„Welcome to the castle of prince, twoguests!”
“欢迎来到王子的城堡,两位客人!”Whatis greetingtoPrince Kaussis an alarm clock, alarm clock that canmove.
正向卡奥斯王子打招呼的是一个闹钟,一个会动的闹钟。JasminerestedLiclearlyto have the eyeto have the mouthbythisalsoto meet the line of putting off hatritualalarm clocksfrightening, Prince Kauss was filledby the pleasantly surprisedmoodagain, a strangehappy heartbrimmed in he.
茉休莉显然被这个有眼睛有嘴巴还会行摘帽礼的闹钟给吓到了,卡奥斯王子则是再次被惊喜的情绪所填补,一种奇怪的幸福感在他内心中洋溢。Because was really... tooreturned to original state, allessential factorPrince Kauss in 《Beauty and the Demon》canfind.
因为实在是…太还原了,《美女与恶魔》中的一切要素卡奥斯王子都能够找到。Thisisgivesallmoviefansmostfatalgiftsabsolutely, Prince Kauss acknowledged that whenthisalarm clockgreetedtohim, hehad soon been routed.
这绝对是送给所有电影粉丝最致命的一个礼物,卡奥斯王子承认在这位闹钟向他打招呼的时候,他已经快要被击溃掉了。„Hello, Foch.”
“你好,福克。”Prince Kaussremembers the name of thisalarm clocksteward.卡奥斯王子记得这位闹钟管家的名字。„Misteryouactuallyknows that myname, is really honored, todayprinceis willingto welcome the guests in allvisitcastles, pleasecomewithme.”
“先生您竟然知道我的名字,真是荣幸,今天王子愿意迎接所有到访城堡的客人,请跟我来。”Alarm clockagaintoKaussgood a graveetiquette, broughtPrince Kaussto enterin the middle of the hallas the status of steward.
闹钟再次向卡奥斯行了一个庄重的礼仪,作为管家的身份带着卡奥斯王子走进了大厅当中。
The melodiousmusical soundis reverberatingin the hall, Prince Kausshas certainly also listened to the background music in this《Beauty and the Demon》.
悠扬的音乐声在大厅中回荡着,卡奥斯王子当然也听过这一首《美女与恶魔》中的背景音乐。Hestartsto expectthatDemon Princeslowlygoes downto greethimfrom the steps, whatoris more directisBelle.
他开始期待起那位恶魔王子缓缓的从阶梯上走下迎接他,或者更直接的是贝儿。Butit is a pity that... the entire journeyhas not guided, only thenthatalarm clock.
但很遗憾的是并没有…全程带路的只有那位闹钟。„Someguestmanygentlemen who todayvisit, wein the second floorarrangementdance party, are needingto wait forsome time, before thenyoucanfirstgo to the restaurantto sit a meeting.”
“今天造访的客人有些多先生,我们正在二楼筹备舞会,需要一段时间等待,在这之前您可以先去餐厅坐一会。”
The alarm clockfulfills dutytoKauss that very muchfulfills responsibilityis introducing the activity in castle.
闹钟很尽职尽责的向卡奥斯介绍着城堡内的活动。„Does not have the issue.”
“没问题。”Prince Kausswantsto strolleverywherein the castle, butinmarking of cornerwrote‚forbidsto leavesightseeingroute’ the warning.卡奥斯王子很想在城堡内四处逛逛,但角落的标识上写了‘禁止离开观光路线’的警告。AlthoughletssomePrince Kaussplays, but is only in the castle the highreturn to original state of attendant, enoughkeeps the Prince Kaussinnermost feelingsexcitingmoodfor a very long timefromreturning to normal.
虽然让卡奥斯王子有些出戏,但光是城堡内侍从的高度还原,就足够让卡奥斯王子内心激动的情绪久久无法平复。
The alarm clockbroughtPrince Kaussto go to a restaurant, herehasseveraltouriststo take a seatis dining.
闹钟带着卡奥斯王子来到了一处餐厅里面,这里已经有好几位游客入座在用餐。In the restaurantscenery and movie in castleare somewhat different, Belle in movieenjoys an ultralongtable, hereseems like the restaurant that the businessuses, naturallyis impossibleto havethisdisposition.
城堡内的餐厅景色与电影中有些不同,电影中的贝儿是独自一人享受一张超长的桌子,这里看起来像是营业用的餐厅,当然不可能有这种配置。
The alarm clockbringsPrince Kaussandjasminerests the Li'sinapproachingnearwindowtablesits down.
闹钟带着卡奥斯王子和茉休莉在靠近窗边的桌子坐下。„Ifyouwere hungrycanhave a look at the menu.” The alarm clockplacedon the tableto saytoPrince Kauss a menu.
“如果您饿了的话可以看看菜单。”闹钟将一本菜单放在了桌上对卡奥斯王子说。Prince Kaussopened the menu, abovedish is really asks for money, the pricealsocomparesoutsideordinaryrestaurantto be high.卡奥斯王子翻开了菜单,上面菜品果然是要钱的,价格也比外面的普通餐厅要略高一点。Prince but who Kaussthistype attended variousroyal familyaristocrats, thismoneyspendsnot to love dearlyat all.
但卡奥斯这种出席各种王室贵族的王子而言,这点钱花得根本不心疼。„ItakepotBurgonblack tea, foodnot to usetemporarily.”
“我要一壶伯根尔红茶,食物暂时不用。”ThereforePrince Kaussorderedpotblack tea.
于是卡奥斯王子就是点了一壶红茶。„Immediatelydelivers.” The alarm clocktook the menuto leaverespectfully.
“马上送到。”闹钟拿着菜单恭敬的离开了。
After jasminerestsLito look the alarm clockleaves, the moodslightlystabilized.
茉休莉看着闹钟离开以后,情绪才稍微安定了一些。„Youseem like the alarm clock that first timesees to walk.”Prince Kaussasked.
“你似乎是第一次看见会走路的闹钟。”卡奥斯王子问。So long aslooked that the 《Beauty and the Demon》audienceshouldnot be accidentaltotheseis right.
只要看完了《美女与恶魔》的观众对这些应该都不意外才对。„Is onlyfirst timeseesin the reality.”JasminerestsLilow voicebeforeoneselfwas arguingrude„alsohas the decoration of thiscastleto imaginecompared withmeis better, is only the guest... somewhatstrange.”
“只是第一次在现实里面看见。”茉休莉小声的为自己之前的失态辩解着“还有这座城堡的装潢比我想象中要好,只是客人…有些奇怪。”In the castle the decoration of restaurantis the aristocratrestaurantcanhave the luxuriousrank that absolutely, butsits the touristshere, the light came from each class of societyfrom the appearancecompletely.
城堡内餐厅的装潢绝对是贵族餐厅才会有的奢侈级别,但坐在这里的游客们,光是从打扮上来看完全是来自社会的各个阶层。JasminerestsLialsoto see the mercenary who onput onancientskinarmor, thisguestappearswithhereatmosphereis somewhat incompatible.
茉休莉还看见了一位身上穿着古旧皮甲的佣兵,这种客人与这里的氛围显得有些格格不入。„After all the luckypersoncansithere.”
“毕竟只有幸运的人才能坐在这里。”Prince Kausssaidteasingwordsrarely, hewhenreturning tofire magesent regards that owncompanions, they welcome, wereselect the pot of goldto expressvariousenvying and envytoPrince Kauss.卡奥斯王子难得说出了一句调侃的话,他在返回炙炎法师塔问候自己的同伴们时,他们除了欢迎以外,就是对卡奥斯王子抽中了黄金之罐表示各种羡慕和嫉妒。Thisis no envy of concealing, but alsosomepeopledid not seekat all coststo hope that cangowithPrince Kauss, especiallyinfire magetowersorceresses.
这是根本没有任何掩饰的嫉妒,还有人不求一切代价希望能和卡奥斯王子一起去,特别是炙炎法师塔里面的女性施法者们。From the beginningPrince Kaussalwaysthought that someare unworthy, but after... arrived atBeauty and the Demoncastleinside, Kausspledged, ifhas not cometoday, he may regret that has the trauma.
一开始卡奥斯王子总觉得有些不值得,但…来到了美女与恶魔的城堡里面以后,卡奥斯发誓要是今天没有来的话,他可能会后悔到有心理阴影。„Heard that will have the dance partyprobably, can Iinvite the elder brotheryouto dance a dancetogether?”
“听说等会好像有舞会,我能邀请兄长你一起跳一支舞吗?”JasminerestsLi'sthoughtsprobablycompletelynothere, in the situation when a dining carpromoteswhenno oneappears, injasminerests the Liside, shehas a scare.
茉休莉的心思好像完全不在这里,当一辆餐车在没有人推动的情况下出现在茉休莉身旁时,她还是吓了一跳。Butin the dining caris only puttingpottea, twoteacup that packed the black tea.
但餐车上只放着一壶茶,还有两个装满了红茶的茶杯。JasminerestedLito be somewhat thirsty, shetook upitsZhongyi Cupteacup in dining car, is preparingto drink an immaturesoundresoundedfromhersubordinate.
茉休莉已经有些口渴了,她拿起了餐车上的其中一杯茶杯,正准备喝的时候一个稚嫩的声音从她的手下响起。„Do youlikedrinking the black tea?”
“你喜欢喝红茶吗?”JasminerestsLislightlygawked, shelooked atteacup on a hand, discovered the teacup on ownhandhas the eye and mouth!
茉休莉微微的愣了一下,她看了一眼手上的茶杯,发现自己手上的茶杯有眼睛和嘴巴!Shesuppressedto screamthistypedisrespectfullybehavior that andlost face, butin the handshookormakes the teacupdropon the table.
她强忍住了尖叫这种失礼并且丢脸的行为,可手上一抖还是让茶杯跌落在了桌上。„Quitesore.” The teacupsent out a murmur against.
“好疼。”茶杯发出了一小声抱怨。
The tea that in the teacupputssprinklescompletely, injasminerestedon the clothes of Lichest.
茶杯里面放的茶水则全部都洒落在了茉休莉胸口的衣服上面。„Are youall right?”Prince Kaussstands upat this momentimmediately, looks for a handkerchiefto givejasmineto restLi.
“你没事么?”卡奥斯王子这一刻立刻站起身来,找了一份手帕递给了茉休莉。JasminerestsLito blushinthis momentseasonal delicacies, the Arthecoreclimate is quite close tospring the end, therefore after shearrives atArthecore, exchangedfelt relieved the thindress.
茉休莉在这一刻顿时羞红了脸,阿瑟克罗的气候比较接近春末,所以她来到阿瑟克罗以后换上了一身轻薄的裙装。
After sleeve cuffbyblack teatosoaking, in the collar bone of chestthattype of clothing that is similarto the brais clearly discernible.
袖口被红茶给浸湿以后,胸口的锁骨里面那种类似于文胸的衣物清晰可见。„I... Iam all right.”JasminerestedLito coverownchestwith the handkerchief that Prince Kausshanded over.
“我…我没事。”茉休莉用卡奥斯王子递过来的手帕捂住了自己的胸口。
The awkwardandtwoangerkeepcirclesinshe, ifwere notKausshas been interrogating the service providerinoppositeherwhat's all this about.
尴尬和愤怒两种情绪不停的在她内心里盘旋,如果不是卡奥斯正在对面她已经在质问服务者这是怎么回事了。„Whyteacupalso...”
“为什么茶杯也…”„InBeauty and the Demonmostfurnitureare living.”
“美女与恶魔里面大多数的家具都是活着的。”Prince Kausstook updropped the teacupontable, carefulputonit the table.卡奥斯王子拿起了跌落在桌上的茶杯,小心的将其重新放到了餐桌上。„Is unfair to the young lady.”
“对不起小姐。”Finally a humanmaidservantin a hurrywalkedfrombehind, thismaidservantnon-stopreststo apologizetowardjasmine.
终于一位人类侍女匆匆的从后面走了出来,这位侍女不停的向着茉休莉道着歉。„Wecanhelpyourclothesdrying...”Maidservantsaid in a low voice.
“我们可以帮您的衣服烘干…”侍女小声的说。Thishelpcannot conduct in the restaurantobviously.
这项帮助显然不能就在餐厅里面进行。„Do not mind,jasminerestsLiyouto followsheto pass, Iam waiting foryouhere.”Prince Kaussbeckons with the handto hintthatmaidservantdo not care.
“别介意,茉休莉你跟着她过去吧,我就在这里等着你。”卡奥斯王子摆了摆手示意那位侍女不要放在心上。Kauss said that shewas not goodto continueanything, finally can only followthismaidservantto walktowardanother side of restaurant.卡奥斯都这么说了,她也不好继续说些什么,最后只能跟着这位侍女向着餐厅的另一侧走去。„Were wedisliked?”
“我们被讨厌了吗?”
The teacupcontinuesto askKausswith the immaturesound.
茶杯继续用稚嫩的声音问卡奥斯。
Is thispuppetor... reallyhasthislifeform? Prince Kausslooks atthatteacup, heis very difficultto think how to givetheseappliancelives.
这是人偶还是…真的存在这种生物?卡奥斯王子看着那个茶杯,他很难想到到底是怎么赋予这些器具生命的。„No, is notyourmistake”
“没有,并不是你的错”Prince Kaussalsoenteredin the middle ofthis《Beauty and the Demon》plot, accurateheis enjoying the pleasure that thischaracteracts.卡奥斯王子也进入了这次《美女与恶魔》的剧情当中,准确来说他在享受这种角色扮演的乐趣。In the restaurantlingeredagain the melodiousmusic, Prince Kaussis drinking the black teacalmlywaited forjasmineto restLicame back, hiseyeactuallyglimpsed a form of weargolden yellowpalacedress.
餐厅内再次萦绕起了悠扬的音乐,卡奥斯王子喝着红茶静静的等着茉休莉回来的时候,他的眼睛却瞥见了一个穿着金黄色宫廷裙装的身影。Seesthatform the instance, Prince Kaussonlyto feel that owninnermost feelingspull outsuddenly.
看见那个身影的瞬间,卡奥斯王子只感觉到自己内心猛然一抽。..................
………………ps: Kneelsto ask the monthly ticketto support!
ps:跪求月票支援!
To display comments and comment, click at the button