CS :: Volume #4 剑气近

#259 Part 2: The summit of hills, on has Martial God


LNMTL needs user funding to survive Read More

Wears such as the frost and snow treasure armor man, rises straight from the ground, air-splitting however goes, leaps the armies to ride directly, in the mighty force top of the head, such as white Honggua empties. 身穿如霜雪宝甲的男子,拔地而起,破空而去,直接跃过己方大军骑阵,在千军万马的头顶,如白虹挂空。 - -- Snow white continent most north, the inexhaustible world of ice and snow, the wind and snow are turbulent, suffer injustice. 皑皑洲的最北方,无穷无尽的冰天雪地,风雪汹涌,不见天日。 Some people wear a snow white marten coat, occasionally was swayed the marten coat to be tight by the wind and snow, can discover the stature to be slender, presses under very much low giant marten hat, reveals a pair of bright pupil. 有人身披一件雪白貂裘,偶尔被风雪吹拂得貂裘紧紧贴身,才可以发现身材苗条,压得很低的巨大貂帽之下,露出一双明亮眼眸。 This person of waist wears only to reveal a little section of black sheath long blade dangerous. 此人腰间悬佩有只露出一小截的乌鞘长刀。 She will search to act from the big fur garment once for a while, strokes gently blade hilt by the thumb gently. 她时不时会从大裘中探出手,以拇指轻轻摩挲刀柄 Reveals a jade lotus root fair wrist/skill, seeming is whiter than the white snow, moreover can exude the clear color. 露出一段玉藕似的白皙手腕,好似比白雪还要白,而且还会泛起晶莹色彩。 Should be a young female. 应该是一位年轻女子。 Actually dares to walk in the places of this cold piercing snow and ice alone, the snow white continents northernmost nine continent, she walked in the snow white continent most north. 却胆敢独自行走于这片寒冷刺骨的冰雪之地,在九大洲最北端的皑皑洲,她走在了皑皑洲的最北方。 Golden Core Boundary Qi Refiner not necessarily dares so to pull rank, north swims alone. 一位金丹境练气士都未必敢如此托大,独自北游。 The females pull out a hard as iron the steamed bun, the tear and bite swallows gently, the line of sight is always staring at the front. 女子掏出一只坚硬似铁的馒头,轻轻撕咬咽下,视线始终凝视着前方。 Snow white continent stretch of extremely cold region, desolate and uninhabited, but will often have the big monster to appear and disappear, occupies in fine weather and favorable geographical position, is extremely hard to deal with, in Golden Core Boundary, except for sword cultivator, is not willing to come this, pesters with that help/gang cunning sinister big monster domestic animals continuous. Once annoys the popular anger, often will fall into surrounds layer on layer/heavily, that was really so distressed is so distressed. 皑皑洲这片极寒地带,荒无人烟,但是经常会有大妖出没,占据天时地利,极其难缠,金丹境之中,除了剑修,都不愿意来此,跟那帮狡黠阴险的大妖畜生们纠缠不休。一旦惹来众怒,往往会陷入重重包围,那就真是叫天天不应叫地地不灵了。 The females stop the footsteps, just finished eating that steamed bun. 女子停下脚步,刚好吃完那只馒头。 In the front wind and snow dense fog, finds out a giant head of snow wolf slowly. 前方风雪迷雾之中,缓缓探出一颗雪狼的巨大头颅。 After it appears, in the surrounding area hundred zhang (333 m), the wind and snow stand still suddenly. 当它出现后,方圆百丈之内,风雪骤然停歇。 The females raised the marten hat, raises the head, high such as the snow wolf of hill confronts with that. 女子提了提貂帽,扬起脑袋,与那头高如小山的雪狼对峙。 She hit a belch. 她打了个饱嗝。 Then is only a blade. 然后只是一刀。 A moment later, in the world does not have the difference, her already starts to put the blade to turn over to the sheath. 片刻之后,天地之间始终毫无异样,她就已经开始放刀归鞘。 She marches forward, the smile said: Taking advantage of your head uses, to change the powder money.” 她继续向前,微笑道:“借你头颅一用,换点脂粉钱。” When she has arrived around distance that snow wolf, that big monster just now is good such as a mountain peak to collapse loudly. 当她一直走到距离那头雪狼跟前,那头大妖才刚好如一座山峰轰然倒塌。 She looks that by the giant wolf head that a blade cuts, somewhat worries, such big head, does could it be that want to shoulder? 她看着那颗被一刀斩下的巨大狼头,有些犯难,这么大一颗脑袋,难道要自己扛回去? Therefore she turns the head to look to the distant place wind and snow, lifts the hand to greet: You, come, helping me go back this head belt/bring, forgive you not dead. As rewarding with food and drink, the snow wolf remaining corpses entirely turn over to you.” 所以她转头望向远处风雪之中,抬起手打招呼道:“你,过来,帮我将这颗脑袋带回去,饶你不死。作为犒劳,雪狼剩下的尸体全部归你。” Later, the women's's return trip in the wind and snow, holds Moving-Mountain Ape of blood dripping wolf head with both hands. 之后,女子在风雪中返程,身后跟着一头双手捧住血淋漓狼头的搬山猿 Even if nearby the headless corpse of that snow wolf, several big monsters are ready to make trouble, drools in secret, but always no one dares to stride in perimeter/thunder pool half step. 哪怕那具雪狼的无头尸体附近,数头大妖蠢蠢欲动,暗中垂涎不已,但是始终没有谁敢跨入雷池半步。 - -- Vast Domain has all corners of the country, respective area length and breadth. 浩然天下有五湖四海,各自疆域广袤。 In a collapse Lu Chen on domain, already was submerged by a great lake. 在一座塌陷的“陆沉”版图上,已经被一座大湖淹没。 The lake bottom has ancient battlefield ruins, the man is hunting these soul not loose hero souls, after the capture, puts in small fish basket of waist. 湖底有一处古战场遗址,有一位男子在狩猎那些魂魄不散的英灵,捕获之后,就放入腰间的小鱼篓 - -- In a sky of sea, to as if lifts the hand to touch the Vast Domain backdrop vault high, here branches out two great waves seas of clouds, both are separated by more than hundred li (0.5 km), in the high place sea of clouds, the sea of clouds gap that can definitely ignore, old man of skinny long eyebrow, sits cross-legged to sit by Kumoi, in the hand has a fishing pole of emerald green desire drop, does not have the fish line. 在一座大海的上空,高到仿佛一抬手就可以触及浩然天下的天幕穹顶,此处分出两层涛涛云海,两者相隔百余里,在高处云海中,有一个完全可以忽略不计的云海缺口,有一位干瘦长眉的老人,盘腿坐在云井旁边,手中持有一根翠绿欲滴的鱼竿,却无鱼线。 On below that matter sea of clouds, from the old man probably 70-80 li (0.5 km), a group of fog whale grazes the process. 在下边那层云海上,距离老人大概70-80里,有一大群云雾鲸飞掠经过。 old man made one to throw the bamboo pole posture, the azure bamboo fishing pole peak, under the sunlight shone, visibled faintly a silver-white silk thread, was extremely slight. 老人做了一个抛竿姿势,青竹鱼竿顶端,在阳光映照下,隐约可见一条银白色丝线,极其细微。 The fish line ties up a head length several-mile giant fog whale, the fog whale of inborn supernatural power starts to struggle fiercely. 鱼线捆绑住一头长达数里的巨大云雾鲸,天生神力的云雾鲸开始剧烈挣扎。 old man will entrain the fishing pole in the future fiercely, stands up, the fishing pole was pulled to bend an astonishing circular arc, old man laughs heartily said: My goodness! The strength is very big!” 老人往后猛拽鱼竿,同时站起身,鱼竿被拉扯得弯出一个惊人圆弧,老人哈哈大笑道:“好家伙!力气还挺大!” both sides confronted a burning a joss stick time, old man gripped the fishing pole to be upon the jump above the sea of clouds, being foul-mouthed, was very funny. 双方对峙了一炷香功夫,老人握住鱼竿在云海之上跑来跑去,骂骂咧咧,十分滑稽。 Pure Martial Artist can the governing wind travel far, least is also eight boundaries. 一名纯粹武夫能够御风远游,最少也是八境。 Even if only eight boundary Martial Artist, kills a fog whale to have more than enough to spare, then confronts with one flock of fog whales, is sure of success. 哪怕只是八境武夫,打死一头云雾鲸绰绰有余,便是与一群云雾鲸对峙,也是稳操胜券。 The profound and abstruse principles that however old man fishes are, lies in taking True Qi to condense to thin, if sends the silk the fish line, opposes the enemy a supernatural power of fog whale by this purely, place that throughout unceasingly, this most shocks everybody. 但是老人垂钓的玄机所在,在于以一口真气凝聚为细若发丝的鱼线,纯粹以此对敌一头云雾鲸的神力,始终不断,这才是最惊世骇俗的地方。 Pure Martial Artist, itself powerful in pure two characters. 纯粹武夫,本身就强大在纯粹二字。 - -- Middle-Earth Divine Continent, one once was the Vast Domain nine kings toward a it colossus, the destruction, the country blessed to cut off. 中土神洲,一座曾是浩然天下九大王朝之一的庞然大物,就此覆灭,国祚断绝。 Generally speaking, can the destruction be so big a dynasty the influence, the only nine kings exists toward some in bigger. 一般而言,能够覆灭这么大一个王朝的势力,唯有九大王朝之中更大的某个存在。 However this time, absolutely not. 但是这一次,绝非如此。 In magnificent imperial palace that the city of perishing country, the gunsmoke rises from all directions, one rides leads the way slowly, the place visited, the military commander soldiers tide draws back the powder in abundance. 亡国之城,硝烟四起的辉煌皇宫之中,有一骑缓缓前行,所过之处,武将士卒纷纷潮水退散。 This rides, progresses to go to that main hall that directly enjoys a good reputation in nine continents. 这一骑,直接策马去往那座享誉九洲的大殿。 The warhorse has not entered the main hall along the dragon jade both sides stairs, but is the horse's hoof steps on directly above the dragon jade, is upward along the mountains and plains pitch like a wild horse. 战马没有沿着龙璧两侧的台阶进入大殿,而是马蹄直接踩踏在龙璧之上,就像一匹野马在沿着山野斜坡向上而已。 The person of equitation, stature tall, wears golden yellow war armor, obstructs duplicate has hidden facial features surface armor. 骑马之人,身材高大,身披金黄战甲,遮覆有隐藏面容的面甲。 Grasps talisman to proliferate, the golden light mobile long spear/gun, compared with the common battlefield iron spear/gun, wants longer. 手持一杆符箓遍布、金光流动的长枪,比起寻常战阵铁枪,要长许多。 The mount is a Flood Dragon descendant's fine horse, the mystical is unusual, world rare. This rides the waist is also hanging to have a no sheath sword, the long sword does not have the front, is rusty, the fuzzy two ancient seal small characters, wear unable to withstand. 坐骑是一匹蛟龙后裔的龙驹,神异非常,世所罕见。这名骑将腰间还悬挂有一把无鞘剑,长剑无锋,锈迹斑斑,模模糊糊的两个古篆小字,磨损不堪。 Before riding a horse to enter the main hall, this establishes to extinguish the military commander of merit of country, suddenly raises the arm high, stretches out a middle finger to the upper air. 在骑马进入大殿之前,这名立下灭国之功的武将,突然高高举起手臂,向高空伸出一根中指。 After riding will make this movement, as if in waiting for the response of heavens above, but serene, after forcing the reins stop the moment, then gently clamps the barrel, continues to walk forward, after the horse's hoof bridges over main hall doorstep, end that this rides the line of sight, is that is called in the world rarest most and precious Dragon Throne. 骑将做出这个动作后,似乎在等待天上的回应,但是云淡风轻,勒缰停下片刻后,便轻轻一夹马腹,继续前行,马蹄跨过大殿门槛后,这名骑将视线的尽头,是那张被称为天底下最珍稀的龙椅 The military commanders lower the head, looked at the eye no sheath long sword. 武将低下头,看了眼无鞘长剑。 Heard that sword sheath left behind in Treasure Bottle Continent that small place, was makes one bring back, did oneself run? 听说剑鞘遗留在了宝瓶洲那个小地方,是让人去取回,还是自己跑一趟? This military commander picks following armor and helmet. 这名武将摘下面甲和头盔。 Reveals black hair, falls in torrents under. 露出一头青丝,倾泻而下。 She, rather than he. 她,而不是他。 Female Martial God. 女子武神
To display comments and comment, click at the button