Linatook up the pass on message the magicletter papercarefullyto look atoneto revealonesuddenlycharminglysmiledto talk to oneself: „little bratwantsusto give loyalty to him! Greatlyhowum such smallagedaresto take over the messcourage that SirGordonleaves behindissufficesnot to know the skill! Goodjust right all my thingsare not suitablego backonetimein any caseareHehehehe that the requesthelps!”丽娜拿起传讯的魔法信纸又仔细看了一遍忽然露出一个妩媚的笑自语道:“小家伙是要我们去效忠于他啊!嗯这么小的年纪就敢接手歌顿大人留下的烂摊子胆子是够大就不知道本事怎么样了啊!好吧正好我这里诸事不顺就回去一次吧反正是要求援的嘿嘿嘿嘿!”HerfullbrainthinkswasRichardhad discoveredcamewas not the reinforcementswhatexpression, butwasthat time of requesting reinforcementscanbe
她满脑子想的都是李察发现了来的不是援军而是求援的那时会是什么样的表情Next dayRichard of sunsetin the Archeron FamilycastlesawAsirisSenma and place of LinameetingisGordonWar Room, whenthreeknightsenterWar RoomRichardis standingbefore the hugemagicsand tablestares at the Norland Continenttopographic diagramto ponderanything
第二天日落时分在阿克蒙德家族城堡中李察见到了阿西瑞斯森马和丽娜会见的地点是歌顿的作战室当三位骑士进入作战室时李察正站在巨大的魔法沙盘前凝望着诺兰德大陆的地形图在沉思着什么ThreeknightsimmediatelydiscoveredRichardstandsis the position of Gordoncustomdoes not knowis the work of action of having no interestmean
三位骑士都在第一时间发现李察站的就是歌顿习惯的位置也不知道是有意之举还是无心之作
After waiting for severalminutes, Richardliftedvisionone by oneto pass over gently and swiftlyto sayonthreeknightsfrom the ponder: „Dark ClericAsirisBlood PaladinSenmaDragon MageLina......”
等候了数分钟后李察才从沉思中抬起来目光一一在三位骑士身上掠过说:“黑暗牧师阿西瑞斯血之圣骑士森马龙法师丽娜……”Richardreads a namecorrespondingknightslightlyto bowevery timethisisonemanner is also a ceremonymeans that at leaston the surfacethreeknightsacceptRichardto stand the Gordonposition, even if temporary, but the criterion that just liketheysaluteno oneknows how longthreeknightswill obey李察每念出一个名字相应的骑士就会微微躬身这是一种态度也是一种仪式意味着至少在表面上三位骑士接受李察站上歌顿的位置哪怕是暂时的但是正如他们行礼的尺度谁也不知道三位骑士会服从多久Richardshowed a faint smile saying: „Ihad been readyto have a possibilityknight unable to see”李察微微一笑说:“我原本已经做好了准备有可能一位骑士都见不到”„Yougrowgracefulme to come backvery muchto have a look at”Senmato replyreluctantly
“你长得很帅我得回来看看”森马懒懒地回答„The Faustairto the skinhelpful”thisis the reply of Lina
“浮世德的空气对皮肤有帮助”这是丽娜的回答Only thenas ifneverwill revealAsiris of smiling face saying: „We have enoughawetoSirGordon”
只有似乎从来不会露出笑容的阿西瑞斯说:“我们对歌顿大人还有足够的敬畏”„Thisis the truth!”Richardsmiledgot upheto take outthreepapersto givethreeknightAsirisoneto sweepseparatelyhad seenwason the dense and numerousdetailed lists the rowwasvariouskindscanbe used in the Sacrificial Offeringsacrificial offeringcompilingin the same placewordssooncatches up with a timeHigh LevelSacrificial Offeringspecification
“这才是实话!”李察笑了起来他取出三张纸分别递给三位骑士阿西瑞斯一眼扫过看到是密密麻麻的清单上面列的都是各类可以用于献祭的祭品汇总在一起的话快要赶上一次高级献祭的规格了„Archerons of thesebranchfamilies, buttheseareplaced the sacrificial offering in castlewarehousearegatheronsoonFloating Island that myteacherYour HighnessSharondeliversbroke in the castleto injure the stewardsandDemiandis ransackedRichardto saythesesacrificial offerings”slowly
“这些是原本放在城堡仓库中的祭品是我的老师苏海伦殿下送过来的但就在不久之前浮岛上汇聚的那些分支家族的阿克蒙德们冲入了城堡打伤了管家和黛玫并把这些祭品都洗劫一空”李察缓缓地说Senmaput down the detailed liststilllazysaid: „Manypeople who on that dayparticipated inprobablyalsoonFloating Island......”森马把清单放下依然慵懒地说:“那天参与的很多人好象还在浮岛上……”Dragon Mageinsertssaid: „They are runningtowardFloating Islandoutside! Was frightenedbyus?”龙法师插言道:“他们正在往浮岛外跑呢!难道是被我们吓的?”CanseeoutsidetransmissiontoFloating Islandto be in great confusion the members of branchfamilyto emergetransmissionby the War Roomwindow to leaveFloating Islandcompetitivelytheymostlyto bring the baggagebutinsurelynot to have the sacrificial offering that the sacrificial offeringraidsimmediatelyto be moved awaythenthroughcertainchannelsvoluntaryor the non-voluntarilymostfinalwhereaboutsisgathersinthesegenuinegreat personhands
透过作战室的落地窗可以看到通向浮岛外的传送阵已经乱成一团许多分支家族的成员正争先恐后地涌入传送阵想要离开浮岛他们大多带着行李但里面肯定没有祭品哄抢到的祭品都在第一时间被运走然后通过某些渠道自愿或是非自愿地大多数最后的去向是汇聚到那些真正的大人物手里Only thensometimemanytalented peoplehave understood that the sacrificial offeringto the rich and powerful familyis the resourcesto the small and weakfamily is actually the disaster
只有过些时间很多人才会明白祭品对豪门而言是资源对弱小家族来说却是灾难Senmahad a yawn saying: „Wantedmeto gothemto killnow? Latemaybe exposedagain”森马打了个哈欠说:“是不是要我现在就去把他们都杀了?再晚可就都跑光了”Asirismeetsto saylightly: „After runningsomepeoplehave not relatedin any case, takes each familyto exterminate the clanis more troublesome”阿西瑞斯淡淡接道:“跑了一些人也没关系反正以后都要一家家灭族的只是麻烦些而已”Senmaasked: „Thenourthreehave arrived in fullnowwhether to begin?”森马问:“那么现在我们三个已经到齐了是不是可以动手了?”Whoknows that Richardsaidlightly: „Does not makethemrun! ThisismymatterIfromhas processedafter the sacrificial offering that theselosenaturallycanmakethemspitto add on the interestcompletelyagain! Now is also notinfights the ArcherongenuineenemynotonthisFloating Island”
谁知道李察淡淡地说:“不让他们跑吧!这是我的事我会自已去处理至于那些丢失的祭品以后自然会让他们全部吐出来再加上利息!现在还不是内斗的时候阿克蒙德真正的敌人并不在这座浮岛上”Threeknightshave a look atsomewhat surprisedmutually
三位骑士互相看看都有些意外Richardboth handssupportedinfrontmagicsand tabletablestare atthreeunrulyknightsto sayalongupper bodyleans forwardslowly: „Iknow that inmostperson of eyesincludingyouthinks the flame that ifIam not enoughto sitsmall and weakly in Marquis Gordonpositionoriginally the Archeron's Lordplacebuildson the craterdo not haveabsolutely the rock magma under formidablestrengthsuppressionresidencespoutis reduced to ashes! IacknowledgednowIhave not arrived atcansitthisseat the timeby far, butonthisseatmustsomepeople unable to empty the matter that onFloating Islandis havingto proveis emptying the thronetoall people are a disaster!”李察双手撑在面前的魔法沙盘桌沿上身前倾凝视着三位桀骜不驯的骑士徐徐地说:“我知道在绝大多数人眼中包括你们都认为我非常弱小根本不足以坐在歌顿侯爵原本的位置上阿克蒙德的王座是修筑在火山口上的如果没有绝对强大的力量压制住地下的岩浆就会被喷涌的火焰化为灰烬!我承认现在我还远远不到能够坐上这个座位的时候但是这个座位上必须有人不能空着浮岛上发生的事情已经证明空着的王座对所有的人来说都是一个灾难!”„ButIwill havein the futurewith the strength that thispositionis a worthy opponentperhapsradicallysoon! MoreoverIwill give back toGordonto depend uponmystrengthto kickthispositionsomedayfirstagainhim!”
“但是在将来我会有与这个位置相匹敌的力量或许根本用不了多久!而且将来会有一天我会先把这个位置还给歌顿再依靠自己的力量把他踢下去!”Gordonisroughwild the volcano that such asbursts outbutRichardinherited the characteristics of manyelveshas appeared handsomer, fine, andcontainedreserved歌顿是粗犷狂放的如迸发的火山而李察则继承了许多精灵的特点显得更加英俊、精致、且含蓄内敛Theycompletelyaretwoextremes
他们完全就是两个极端Howeverin the eyes of threeknightsactuallyas ifsuperposedinGordonto saywithGordoninRichard of this momenttogethermanyandboasted not differentboastbutfinalmiracleactuallywouldhappeningin his hands, butRicharddeclaredat this momentin the futurefrom the thronewill kickLord that theyincomparablyawed!
但是在这一刻在三位骑士的眼中李察却仿佛与歌顿重合在一起歌顿曾经说过许多和胡吹无异的大话但最后奇迹却总会在他手中诞生而此时此刻李察却宣称将来会将他们无比敬畏的主君从王座上踢下去!
Very absurdthreeknightsactuallycannot smile
很荒谬三位骑士却笑不出来FinallyRichardsaid: „Sinceyoucame backto stay for twodays! TwodayslaterIwill holdmyRunerelease conferenceInot to count on that yourgiving loyalty toonlyhopeafterthisrelease conferenceyou can mymanyconfidence!”
最后李察说:“既然你们回来了就多呆两天吧!两天之后我将举行自己的构装发布会我并不指望你们的效忠只希望在这次发布会后你们可以对我多一点信心!”
The Richardreturnisfalls to the enemyanotherheavypoundnewsafterGordon, althoughnot, ifGordonsuchshockentireSacred Alliancebutat leastalsocalculates that has alarmedless than halfFaust李察回归是继歌顿失陷之后的另一个重磅消息虽然不若歌顿那样震惊整个神圣同盟但至少也算惊动了小半个浮世德
No. 7-2Floating Islandwas the vibrationcenternaturallyis startled the innumerableripplesto proliferatetheseto attempt the people who againleftfromFloating Islandisripples
7-2号浮岛就是震动的中心自然惊起了无数涟漪再一圈圈扩散开去那些试图从浮岛上离开的人们即是其中的一道涟漪Howeveris not everyone canleaveFloating Island
然而不是每个人都能够离开浮岛Transmissionglitteredunceasingly the ray of lightcurtainflashedtogether the consumptionisMagic CrystaltheseMagic Crystalnaturallystems from the Archeronstorehouseaccuratepoint saying that wasGordonstorehousethisalsocalculates the finalbenefit of thisbatch of branchfamilyjuniorsgainstheycameto walkanyonefromtransmissionfromtransmissionnot to thinknaturallythistransmissionalsohad the consumption to spend
传送阵不断闪烁一道道光幕闪动消耗的都是魔力水晶这些魔力水晶自然都出自阿克蒙德的库房确切点说是歌顿的库房这也算这批分支家族子弟理所当然获取的最后利益他们从传送阵来又从传送阵走谁都没有想过这传送阵也是有消耗要花钱的Beyondtransmissionpiece of confusionmanypeoplepushmutuallyare wanting the population that seizesonebetterpositiontransmissiononetime to transmitto be limited, buteverybodywanta bit fasterto leave, if not forwill transmitaroundto stand the monkeys of severaldevilsArcheronthesebranchfamilies to perhaps struggleonehitsbefore the position
传送阵外一片混乱许多人互相推挤着想要抢占一个更好的位置传送阵一次能够传送的人数有限而人人都想快点离开若不是传送阵周围站着几个凶神恶煞般的阿克蒙德或许这些分支家族的猴子们都会为争一个更靠前的位置打起来~
~
To display comments and comment, click at the button