Recently, unusualmoistening that CongressmanLandoncrosses, the congressmen of entireCongressalmostknow that nowheis representing the Lynchinterests.
最近一段时间,兰登议员过的非常滋润,现在整个国会的议员都差不多知道他代表着林奇的利益。ManyLynchownmatter, gaveCongressmanLandonto run, thisalsomadepeoplehave totake seriouslyhim- because ofLynch.
很多林奇自己的事情,都交给了兰登议员来跑,这也让人们不得不重视起他-因为林奇。Thisiscertain„sober” the personerupts the reason of desperateangry roaringtothiscountryonce for a while, whether a parliament memberis importantandhisability relations are not big, insteadwithhisbackcapitalistwhetherhas the positionto have the relations, the political system of suchdistortion, mustendsooner or later!
这就是某些“清醒”的人对这个国家时不时爆发出绝望的怒吼的原因,一名国会议员是否重要和他的能力关系不大,反而和他背后的资本家是否有地位有关系,这样扭曲的政治体系,迟早要完!
More than 100years ago somepeople thought that thinkstosomepresentalsopeople, what is very strangeis the federationnot, becauseinthesepopulation„corruption”becomestorn to pieces.
一百多年前就有人这么想了,到现在还有人这么想,但很奇怪的是联邦并没有因为这些人口中的“腐败”变得支离破碎。
The reasonis very simple, because ofthiscountry, thissociety, is flowing the blood of capitalfrom beginning to end, ithad turned into a toy of from head to tailcapitalist, itnotbecausecapitalistindividualpowerfulandsmall and weakhascollapsing.
原因很简单,因为这个国家,这个社会,从头到尾都流淌着资本的血液,它已经变成了一个彻头彻尾的资本家的玩具,它不会因为资本家个体的强大和弱小就发生坍塌。So long as the capitalsystemdoes not have problems, the regime of thiscountrywill not have problems.
只要资本体系不出问题,这个国家的政体就不会出问题。„Thankedgenerous of Mr.Lynch, musthelpmepass on toMr.LynchIto supportourenterprise the sense of gratitude to him.”
“非常感谢林奇先生的慷慨,一定要帮我转告林奇先生我对他支持我们事业的感激之情。”„IfMr.Lynchhas free time, Iwantto askhimto eat meal, toexpressmygratitude!”
“如果林奇先生有空的话,我想请他吃顿饭,以表达我的谢意!”BupencityChiefFederal Bureau of Investigationinitiativedelivered tooutsideCongressmanLandon the Bureau of Investigationbuilding, but alsoverywarmis holding the hand of opposite party.布佩恩市联邦调查局局长主动的把兰登议员送到了调查局大楼外,还很热情的拉着对方的手。Ina moment ago, CongressmanLandonwalked, expressed that tosupport that Bureau of Investigationworks, hecontributed1 millioncashto give the detectives of localBureau of Investigationwith the personal name.
就在刚才,兰登议员找上门,表示对调查局工作的支持,他以个人名义捐了一百万现金给本地调查局的探员们。Thissum of moneyis not the Federal Governmentfinancial allocation, ithas not enteredin the Federal Bureau of Investigationpublicaccount, butenteredin an account of club.
这笔钱不是联邦政府财政拨款,它没有进入联邦调查局的公立账户里,而是进了一个俱乐部的账户里。ThisclubislocalBureau of Investigationis used forsomeminute/share of fringe benefits the place, nospecificname, ifmustlook for a name, probably after possiblyis„gets off work, club”and so onname.
这个俱乐部就是本地调查局用来分一些额外福利的地方,没有什么具体的名字,如果非要找个名字,大概可能是“下班后俱乐部”之类的名字。This is also one of the federalcharacteristics, almosteverygovernment apparatuswill have an independentinternalclub.
这也是联邦的特色之一,几乎每个政府机构都会有一个单独的内部俱乐部。Every yearfinancial allocationsurplussome, will enterto the little strongbox of thisclub in a variety of forms.
每年财政拨款剩余的一些,会以各种形式进入到这个俱乐部的小金库里。Usuallyinthisclubfor the staff in organizationwill providevariousbenefits, probablyfreeliquorwaterandcoffeeare the party and travelare even one of them.
平日里这个俱乐部会为机构内的工作人员提供各种福利,像是免费的酒水、咖啡甚至是派对和旅行都在其中。Thisis a veryrecessivebenefits, is an unspoken rule.
这是一种很隐性的福利,同时也是一种潜规则。
It looks like thedonation of Lynch, itthatdirectonnews, will not make the person who should notknowknow,eachis qualified forparticipating in the person in club is not one of them.
就像是林奇的这次捐助,它不会那么直接的上新闻,不会让不该知道的人知道,每个有资格参加俱乐部的人不在其中。Theyhave the powerto know that waswhocontributedso much money to the club, theyunderstandall that oneselfenjoyed, came fromanyone.
他们有权力知道是谁捐了这么多钱给俱乐部,他们会明白自己所享受的一切,都来自于谁。Once the reporterdid an inside jobsomelaw-enforcing departmentsover six months the time, finallysucceededattained„seniorstaff” the qualifications, joined the club of law-enforcing departments.
曾经有一名记者卧底了某执法部门半年多时间,最终成功的拿到了“老员工”的资格,加入了执法部门的俱乐部。Withdoing an inside jobthisword some are not perhaps right, buthedoesis the work of undercover.
用卧底这个词或许有些不对,不过他做的就是卧底的工作。Thenheexposed the club, as well asinclubso-calledbenefits, all thesearoused very bigdisturbancein the society, the key personnel in charge of thatorganizationwas removed from officedirectly, the clubwas also banned, allas ifreturned to the normaltrack.
然后他揭发了俱乐部,以及俱乐部内所谓的福利,这一切都在社会上引起了很大的风波,那个机构的主要负责人直接被免职,俱乐部也被取缔,一切似乎都回到了正常的轨道。Butwas a pityvery much, thatreporterafterwardbecause of a traffic accident, hecannot leave the wheelchairforever.
但很可惜,那名记者后来因为一场交通事故,以至于他永远都离不开轮椅。Alsostarting fromthat time, variousclubsneeded„sponsoring”system, twopeopleorthreepeopleelectedonetogether„novice”, this„novice”had the opportunityto jointo the clubinenjoys the benefits.
也是从那个时候开始,各种俱乐部需要“保荐”制度,两个人或者三个人共同推选一个“新手”,这个“新手”才有机会加入到俱乐部中享受福利。Besidethisthey must satisfyworkcertainage limit, can withstand the investigation the background, no onewishmakessuchmatter happen againonetime.
在这之外他们还必须满足工作一定的年限,经得起调查的背景,没有人想要让那样的事情再发生一次。
The masters of Congressactuallyalsoknowthissituation, various clubs of federationrun amuckcorrupt, buttheyalwaysnotdrivingraise, becausetheirbuttocksare unclean.
国会的老爷们其实也知道这种情况,联邦的各种俱乐部腐败横行,但他们从来都不会主动的提起,因为他们的屁股也不干净。Variousprivate equitiesunceasingtransports the benefitforthem, theymustexposeothers, must first be seemed like a cleanpersonbyoneself, thisistheycannot achieveabsolutely.
各种私募基金不断的为他们输送利益,他们要揭发别人,首先得让自己看起来是一个干净的人,偏偏这是他们绝对做不到的。
After over and overgratitude, investigates the chiefto gaze afterCongressmanLandonto leave, heknows why Lynchwill donate money, becausethat nightthatmatter that is not the conflict.
再三的感激之后,调查局长目送兰登议员离开,他知道为什么林奇会捐钱,因为那天晚上那场算不上冲突的事情。Theycannottake awaySanchez, until now, Sanchez'swarrant for arrestcondition„at-large”, buthehad actually been closedin the secret jail.
他们没能带走桑切斯,到现在为止,桑切斯的通缉令状态还是“在逃”,可其实他已经被关在了秘密监狱中。If as expected, Sanchezmaybecomenextnotoutside the avid followerbyfederal lawsanctionlaw, will becomeBureau of Investigationevenisone of pastslocalBureau of Investigationchiefmostis not willingto face.
如果不出意外的话,桑切斯有可能会成为下一个不受联邦法律制裁的法外狂徒,也会成为调查局甚至是本地调查局局长最不愿意面对的过去之一。Lynchgavethem the smallcompensation, the unhappiness of thatpointheart, has disappearedto disappear.林奇给了他们一点小小的补偿,那点点心头的不快,早就消失不见了。Shoulderssomesuperficialinfamy, canreceivesomeactualadvantage, what but alsothere is not dissatisfied?
背负一些表面的骂名,能拿到一些实际的好处,还有什么不满足的?Thisis1 million, can how manypeoplegain1 million?
这可是一百万,有多少人能赚一百万?No, fewindividuals.
不,没几个人。At the same timewalks the investigationchief who is ponderingin the yeartoward the elevator the vacation the timeorganizeseveryoneto arrivewhereplays, 1 million1/10onenoughthisexpense.
一边朝着电梯走去的调查局长思考着年中假期的时候组织大家到什么地方去玩,一百万的十分之一就足够这次费用了。Another sideCongressmanLandon the drivinground triphas walked, these daysherushes aboutfor the Lynchmatterback and forth, indistinctdetectiontosenatorandmember of the house of representativesmaximumdifference- donorfather.
另外一边的兰登议员已经开着车往回走,这段时间他为林奇的事情来回奔波,已经隐约的察觉到了参议员和众议员之间最大的不同-金主爸爸。
The back of eachsenatoris notsuch and suchfinancial groups, issuch and suchfamilies, only then the people of thesecapital forcessupport, have the qualificationsto contend the position of senator.
每一个参议员的背后不是某某财团,就是某某家族,只有这些资本势力支持的人,才有资格角逐参议员的位置。Reviewstheseidiots in House of Representatives- naturallyhethought that oneselfand others are not a kind of person, thereforeheverynaturalpickedfromthisidiotoneself.
反观众议院里的那些蠢货们-当然他觉得自己和其他人不是一类人,所以他很自然的把自己从这个蠢货的行列摘了出去。
The back of entirecongressionalmember of the house of representatives, almostno onehas the bigcapital forcesto support, issomeordinarycapitalists, somesmall-scaleplutocrats, whythisis they are unable a more furtherkey.
整个国会众议员的背后,几乎没有谁有大资本势力在支持,都是一些普通的资本家,一些小型财阀,这也是他们为什么无法更进一步的关键。
The capitalwas too important!
资本太重要了!Heis gripping tightly the steering wheel, the brainponders some complexmatter, whileis driving.
他紧握着方向盘,大脑一边思考一些很复杂的事情,一边开着车。Whatis very mysteriouswashecanachieve the two sidesto give dual attentionatthis timeunexpectedly, smoothdriving, whilesmoothponder.
很神奇的是在这个时候他居然能做到两边都兼顾,一边顺利的开着车,一边流畅的思考。After some timeprecipitation, healsowantsto be the senator, whicharrivingis the focuses of peoplevision, is the goals that everyone follows.
经过这么一段时间的沉淀,他也想当参议员,走到哪都是人们目光的焦点,都是每个人跟随的目标。Only thenLynchcanhelphim.
只有林奇能帮他。Hehits the steering wheel, the vehicletransfers the directionquickly, went toplace outside a plan.
他一打方向盘,车子很快调转方向,去了一个计划之外的地方。„Mr.Lynch, CongressmanLandonwantsto seeyou......”
“林奇先生,有一位兰登议员想要见您……”
When secretaryspoke the sound seems like singing, thiswas a newsecretary, beforehandthatLynch was unable to adapt totoughwork under the new situationbyher, was transferred away from the post of presidentsecretary.
门外的秘书说话时的声音就像是在唱歌,这是一个新的秘书,以前的那个林奇已经借由她无法适应新形势下的艰巨工作,调离了总裁秘书的岗位。Naturally, lookedinshepaidintwoyears of sharefor the company, Lynchgaveher an opportunity that continuedto pay, called in the ordinarydepartmenther.
当然,看在她为公司付出了两年的份上,林奇给了她一个继续付出的机会,把她调入了普通的部门。When the departmentstaff membersknowthismatterhappy was very long, is having the attractivefemalecolleagueforoneselfhappy- somearetohave the newcontrolobjectare happy, don't forget, the naturalcontrolculturehas become the phenomenon that federalalmost allcompanieshave, evencansay that thisis the most basicenterprise culture.
当部门职员知道这件事的时候都高兴了很久,都在为自己有漂亮的女同事开心-有些是为了有新的支配对象而开心,别忘了,性支配文化已经成为了联邦几乎所有公司都存在的现象,甚至可以说这就是一种最基本的企业文化。High leveldownwardunconditionalcontrolandclaim, the femalestaff memberleaves the companyto look for a companyfloorpostto doeither, eithersilentlywithstands.
高层向下无条件的支配和索取,女性职员要么离开公司找一份公司底层岗位做做,要么就默默的承受下来。Mayis maintainingwith the management of companylong-termbe controlledto relate, butalso can therefore obtain the stablebeing promotedchannelandis higher than the wages of ordinarystaffseveral times.
有可能会和公司的管理层保持着长期的被支配关系,但也因此能获得稳定的升职渠道和高于普通员工数倍的工资。In the companycontrolculture, the high salary is also one of the characteristics, otherwisethesegirlsare impossiblereallytodespicableareindividualcanrideonthem.
在公司性支配文化中,高薪也是特色之一,否则那些女孩不可能真的下贱到是个人能都骑在她们身上。
The newgirlis the localmiddle classfamily background, before study the ballet, realizingeven moreoneselfafter the dancetoobigdevelopment, had not startedto seek employmentin the two yearson own initiative.
新来的女孩是本地中产阶级家庭出身,之前一直在学芭蕾,这两年愈发的认识到自己在舞蹈方面没有太大的发展之后,开始主动求职。
The companyhuman resources departmentelectedfivecandidates, four female and one male, Lynchto selectherconveniently.
公司人事部选了五个候选人,四女一男,林奇随手选中了她。„Whenhecomes in......”
“当他进来……”Shortly, Landonentered the presidentoffice.
没多久,兰登走进了总裁办公室。„Did matterhandle?”, Lynchinvitedhimto sit down, CongressmanLandonsatopposite ofLynch, amongtwo peoplewas away from a gianttable.
“事情办好了?”,林奇邀请他坐下,兰登议员坐在了林奇对面,两人之间隔着一张巨大的桌子。Henods, „chiefmistersaid that thankedyouraction, hehopes that had the time to askyouto eat meal.”
他点了点头,“局长先生表示非常感谢你的举动,他希望有时间能请你吃顿饭。”
The Lynchhearbeckons with the handwith a smile, „thisis the words that deals with, cannottake seriously.”林奇听完笑着摆了摆手,“这是应付的话,不能当真。”„Hisstatusis very sensitive, mystatus is also very sensitive, even ifwesitto eat meal, will hold to trigger the unnecessarypublic opinionto engage in factional strifevery much.”
“他的身份很敏感,我的身份也很敏感,就算我们只是坐下来吃顿饭,捅出去很有可能会引发不必要的舆论倾轧。”In the eyes of people, Federal Bureau of Investigationis possibly recenttothem, most authoritativelaw-enforcing departments.
在民众的眼中,联邦调查局可能是离他们最近,又最具有权威性的执法部门了。Theydo not believe the police, becausetheythink that the policewill receive the tainted money.
他们不相信警察,因为他们认为警察会收黑钱。ButtheybelieveFederal Bureau of Investigation.
但他们相信联邦调查局。Bewilderedtrust, this may also bebecause the Federal Bureau of Investigationdetectivefrequentlydoes not appearintheirlifehas the relations, theycannot hearmanyto have the blackmaterial of relationswithBureau of Investigation.
一种莫名其妙的相信,这也有可能是因为联邦调查局的探员并不经常出现在他们的生活中有关系,他们听不到多少和调查局有关系的黑料。Is the law enforcement agency that the peopletrust, moreis the place that the capitalistcannoteasilycontact, the chiefs of Bureau of Investigationdefinitelyalsoknows, thereforethisis the polite speech.
越是民众信赖的执法机构,越是资本家不能轻易接触的地方,调查局的局长肯定也知道,所以这就是场面话。Was sayingstopped, isthismatterstops.
说着停顿了一下,算是这件事到此为止。Crossed for more than tenseconds, Lynchalsosaid,„immediatelyCatherine...... wasmyformergirlfriend, did youknowher?”
过了大约十多秒,林奇又说道,“马上凯瑟琳……就是我的前女友,你知道她吧?”CongressmanLandonnods, „Iknow, presidential palaceintern, the flower of civilians.”兰登议员点了点头,“我知道,总统府实习生,平民之花。”„Yes, isshe.”
“是的,就是她。”„Herpractice sessionmustend in June, twomonths, laterhepossiblyasMs. Tracyinwomen's rightsthat sideworksome time, next yeartime, Iplanned that makeshercampaign for the Sabine Citycitycongressman.”
“她的实习期在六月份就要结束,还有两个月的时间,之后他可能会随着翠西女士在女权那边工作一段时间,明年的时候,我打算让她竞选塞宾市城市议员。”Lynchsaidthese wordstime, CongressmanLandonknows that hemustexpressanything, hefollowed saying that „IalsoknewsomepeopleinSabine City, thismatteroperatedto be very simple.”林奇说出这句话的时候,兰登议员就知道他要表达了什么,他跟着说道,“我在塞宾市还认识一些人,这件事运作起来很简单。”Lynchpurses the lips, „thatwantedto be exhaustedyouto runwhen the time comesone.”林奇抿了抿嘴,“那就要劳烦你到时候跑一趟了。”„It is not troublesome, happen toIalsowantthat sideSabine Cityto have a look, but alsosomeprocedureshave not walked, happen toprocessestogether.”
“不麻烦,正好我也想要回塞宾市那边看看,还有些手续没有走完的,正好一起都处理掉。”Onespeaking ofSabine City, CongressmanLandonsomewhatis sigh with emotion, thenat that timecommonLynch, onlyused for threeyears, the growthto the situation of lettinghima littlenot being able to understand.
一说到塞宾市,兰登议员就有些感慨,当时那么不起眼的林奇,只用了三年时间,就成长到让他有点看不懂的地步。Butmustsayhowoddly, eachfootstepsthatclear.
但要说有多么的离谱,偏偏每一个脚步都那么的清晰。SomemanypeoplestudyLynch, wantsto discoverso-called„logicalloophole”, buttheiranythingcould not find, finally can only put the blame onthisis the child of time.
有很多人研究林奇,想要找出所谓的“逻辑漏洞”,可偏偏他们什么都找不到,最终只能归咎于这就是时代之子。
To display comments and comment, click at the button