Sought a collection, thankfellowfriends, todaysecond, twoare less than7000characters, tomorrowwill go out, little.
求个收藏,感谢各位朋友,今日第二更,两更不到七千字,明天出去一趟,更的少点。
No. 7innocentopens the new bookgreatly, next Mondaywill eruptthreeto tryonetime, strives forpowerful.
七号无罪巨开新书,下周一爆发三更一次试试,求各位给力。..........................................................................................................................................
…………………………………………………………………………………………………………………………Early morningsunlightilluminatedbehind the churchby the crudewindowthissimplestone building.
清晨的阳光透过简陋的窗户照进了教堂后方这间简单的石屋。
The window of roomsituated in the southeast, whenearly morningsunlightsomewhatlazysprinklingroom, old personAquinasbends/bow the backto shove open the wooden door, in the handis carrying is actually the well water that onebarreljusthit.
房间的窗户位于东南方,当清晨的阳光有些慵懒的洒进屋子时,老人阿奎那弓着背推开木门,手中拎着的却是一桶刚刚打来的井水。
The oldwooden barrels of someyearsbyold personsteadyraisingin the hand, were taken upto pour intowooden basinsome, heused the towelto soaksoaking, arrived at the bedside, scratchedon the bedgently the cheek and forehead of youngnun.
有些年头的旧木桶被老人平稳的提在手中,拿起倒入木盆一些,他用毛巾浸了浸,走到床边,轻轻的擦了擦床上小修女的面颊和额头。
It seems likebecause ofcool of spring water, the little girlopened the eyeslightly.
似乎是因为泉水的清凉,小女孩微微睁开了眼睛。According toentering the sunlight of windowis somewhat dazzling.
照进窗户的阳光有些刺眼。Shecloses one's eyesslightly, slow, opensagain, eyesas beforelike the pastpure brightness. The old persongrippedherpalmslightlygently, saidin a soft voice: „Has been all right.”
她微微闭眼,缓了缓,再一次睁开,双眼依旧如以往般清明。老人轻轻握住了她略微的手掌,轻声道:“已经没事了。”
The girlblinks, the innumerablecomplexmoodwere constrainedbyher, finally is actually silentflows offtwolines of cleartears, is biting the lipgently, whatwordshad not said.
女孩眨了眨眼,无数复杂的情绪被她压抑住,最终却是无声的流下两行清泪,轻轻咬着嘴唇,什么话都没说。„Heas beforeishe, youas beforeareyou, will not changebecause ofwhat,”old personwipedgirl'stearsgently, „now, are youwillingto listen to the words of my old man?”
“他依旧是他,你依旧是你,不会因为什么而改变,”老人轻轻的拭去了女孩的泪水,“不过现在,你愿意听我这个老头子的话了?”
The girlpointed atgets hold ofslightly, closed the eye, whatever the tearsdripped, nodsgently.
女孩手指微微握紧,闭上了眼睛,任由泪水淌下,轻轻点了点头。„Hewill also leavehere.”
“他也会离开这里。”Old person'swordsmake the eye that the girlopenedfiercelyblushedslightly, the lipsip, has not spokenas before.
老人的话让女孩猛的睁开了微微发红的眼睛,嘴唇抿着,却是依旧没有说话。
The wooden door that has not closedwas soundedgently.
并没有关上的木门被轻轻敲响。Aquinassmiles, has turned around saying: „Comes.”阿奎那笑了笑,转过身道:“进来吧。”
The Morpheusformfromstrides in the roomgently, the dazzlinggolden sunshineprojectsafterhisfrom top to bottom conducts the back, cannot see clearlyhisfacial features, strides inthatflash in room, leans the youngnun of faceonly to seethatto bathe the sketchinray, althoughis not big, does not have the reasonmakesherassociatetothatold personis holdingfrequently " Old testament » words.墨菲斯的身影从轻轻跨入屋内,耀眼的金色阳光自上而下投射在他的后背上,看不清他的五官,跨入屋内的那一瞬间,侧着脸的小修女只能看到那沐浴在光芒中的剪影,虽不高大,却没来由的让她联想到那句老人经常抱着的《旧约》中的话语。„Hestandsunder the Saintlightlonely, pities the mortal, moves towardimmortally.”
“他孤独的站在圣光之下,怜悯凡人,走向不朽。”
After Morpheustoday'simageisto perhaps comeTarens School, dresses upmost agileonetime, actually is also wearsimplestonetime.墨菲斯今天的形象或许是来塔伦斯学院以后打扮得最利落的一次,却也是穿着最为朴素的一次。Not the magnificent and expensivesilklong gown, the short-sword of ordinarycotton garmentandwaist of darktonemakeshimseeminglybe more like an ordinaryswordsmanclassstudent, the bandage of both armstradedseveraltimes, no longer the oozing of blood, having approachedMorpheus of roomnot to walkforwardtoo, maintained an appropriatedistance.
没有华贵的丝绸长袍,暗色调的普通布衣和腰间的短剑让他看起来更像是一个普通的剑士班学生,双臂的绷带换了几次,已经不再渗血,走近屋子的墨菲斯并没有向前走太多,保持了一个合适的距离。„Teacher.”
“老师。”Looks at the Morpheusstandardaristocratritual, Aquinasnods, „in the filthyworld, mustlearnthesethings, ifyouare clean, thatthenalwayssomepeoplemustwipeto be dirtyyou, thereforeouronlyneedingmakes the cleanmindhide in theseperson of samesurfaces, butthen.”
看着墨菲斯标准的贵族礼,阿奎那点点头,“于污浊的世界中,就要学会这些东西,你若是干净的,那便总有人要抹脏你,所以我们只需要让干净的心灵藏在和这些人一样的表面之下,便可。”Morpheusrelaxes, does not say a word, the visionshiftedlay down the youngnunas beforeonbed.墨菲斯直起腰,一言不发,目光转向了依旧躺在床上的小修女。
The lattercorner of the eyeis hanging the teardrops, long time, is smilingtoMorpheusgently.
后者眼角挂着泪珠,良久,对着墨菲斯轻轻笑了。Speechless, has actually arrived atten thousandwords.
无言,却已抵万言。
The Morpheuspursing the lipscorner/horn, has not finally saidwhatwords, the old personactuallyturned away fromMorpheusto be upturnedto look foranythingby the table that the bookssubmergedatthis time, in the stone building can only be able to hear the sound that the parchmentchanged, the atmospherewas silentexceptionally.墨菲斯抿了抿嘴角,最终还是没有说出什么话语,老人却在这时背对着墨菲斯在被书籍淹没的桌子上翻找着什么,石屋内只能听得到羊皮纸翻动的声音,气氛沉默异常。Finally, the old personreorganizedonepile of neatparchment, has turned aroundto giveMorpheus saying: „Ialwayssaid that Iam an ignorantshepherd, the knowledge that becauseItouchare more, morerealizesownsuperficiality, thereforeIstopped the creation of thisbook.”
终于,老人整理出了一摞整齐的羊皮纸,转过身递给了墨菲斯道:“我总说我是个无知的牧羊人,因为我触摸的知识越多,越体会到自己的浅薄,所以我停止了这本书的创作。”Thickonepile, is not a rough draft, unusualcleanandsuccinctcompleting draft that butcopies out, almostthousandpages.
厚厚一摞,并非草稿,而是誊写的异常干净而简洁的完稿,几近千页。„Youfelt when the presentjourneyis confused, couldfind the answerfromhere.”
“等你觉得眼前的路途迷茫时,或许能从这里找到答案。”
Side the old personhammersownwaistgently, the fingeris delimitingto pass awayon the tablegentlythatnotebookheavy/thickancient book.
老人轻轻地锤着自己的腰,手指轻轻划过身旁桌子上那一本本厚重的典籍。„Cannot have, canlook forme, butIas ifthat day that could not wait forthisbookto complete.”
“有不懂的,可以来找我,只是我似乎等不到这本书完成的那一天了。”
The sigh of Aquinasbringsdesolate that permitsXienanis saying, closed the eyeslightly, the old personmoved towardoutside the roomstep by step, Morpheuslooked athimto go out ofthatleafed door, the old personleft behind an outlinefuzzybackin the goldensunlight, as ifintegrated the Saintlight.阿奎那的感叹带着许些难言的落寞,微微闭上眼睛,老人就这么一步一步的走向了屋外,墨菲斯望着他走出了那扇门,老人在金色的阳光中留下了一个轮廓模糊的背影,仿佛融入圣光。At this moment, Morpheusfeltsuddenly the manuscript in handis very heavy.
这一刻,墨菲斯突然感觉手中的书稿很沉重。Has turned the head, on the wooden bed some girls of being in a dazehurriedto put out a handto wipe the corner of the eye, two peoplesilentlooking at each otherlong time, Morpheussaidfinallyin a soft voice: „Imustleave.”
转过头,木床上有些发呆的女孩赶紧伸手抹了抹眼角,两人无声对视半晌,最终墨菲斯轻声道:“我要离开了。”Shenods, the movementis leisurely, does not abandon.
她点点头,动作轻缓,略带不舍。Morpheus of badconversationalsowantsto sayanything, feltownthroatseemedblocked anything, opened mouthandcloses, finallyturned aroundto depart.
不善言谈的墨菲斯还想说什么,却觉得自己嗓子好似堵上了什么东西,张开嘴又闭上,最终还是转身离去。„IcalledMorpheus.”
“我叫墨菲斯。”Does not know that waswhatreason, Morpheusstopped the footstepsin the entrancesuddenly, thensaid,henoticed the girllooked atsomewhatto stare blanklyslightly, pulled the corners of the mouth, grasped the finger of manuscriptsomewhatto feel uncomfortable.
不知是什么原因,墨菲斯在门口突然停住了脚步,回头道,他看到女孩望着自己微微有些发楞,扯了扯嘴角,握着书稿的手指有些发紧。Goes out of the doorflickers, thisthinksownMorpheus will then not heartimida few words that transmittedbehind.
走出房门的一瞬,本以为自己不会再回头的墨菲斯听到了身后传来的怯生生的一句话。„Icalled the joan of arc.”
“我叫贞德。”
The smiling faceblooms, althoughleaves, again is not sad.
笑容绽放,虽是离别,却再无伤悲。--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------Although the Tarens Schoolstudentsputthreedays of vacation, actuallydoes not know that the specificreasonisanything, butvariousEight Trigrams (gossip)rumorsaimed atthatquietindividualisticaristocratindistinctly, as for the detail, no oneknows.塔伦斯学院的学生们虽然放了三天假期,却根本不知道具体的原因是什么,只是各种八卦谣言都隐隐约约指向了那个沉默寡言特立独行的贵族,至于细节,无人知晓。
It seems like that allstraighten out, Morpheusmoodactuallyslightlyheavy, Guevarabrought the news of seniorduke, afterundergoingDairathas attackedMorpheusalreadyveryclear , to enterthatby the truly learned and genuinely talentedwell-known colleges and universitiessimplyfantasy story, evenoneselfareduke'sson, has no privilegeinPansell School of Magicas before-, becauseevenis the princemustsufferadmonishing of teacher there, let alonearistocrat?
看似一切都重新步入正轨,墨菲斯的心情却微微沉重,格瓦拉带来了老公爵的消息,不过在经受过黛拉打击后墨菲斯已经很清楚自己若是想靠真才实学进入那所名校简直天方夜谭,即便自己是公爵之子,在潘塞尔魔法学院依旧没有任何特权可言-因为甚至是王子殿下在那里都要挨导师的训诫,何况贵族?Withoutmagictalent, thisis the most fundamentalissue, the puredependenceknowledge accumulationbecomes the academic circlegiantis notresult that Morpheuswants- simplicity that veryhepursues, thatcanmake itselfsurviveandprotectsownstrength.
没有魔法天赋,这是一个最根本的问题,单纯的依靠知识积累成为学术界的巨头并不是墨菲斯想要的结果-他所追求的很简单,那就是能让自己生存下去并保护自己的力量。Butnow, inhisheartwere many a person who wantsto protect, for this reasonheunderstandsoneselfmustdiligentlyclimbs uptowardpyramid of thatas iffood chainon.
而现在,他的心中多了一个想要保护的人,为此他明白自己必须更加努力的向着那个仿佛食物链的金字塔上面攀爬。Inponderingafter for night, Morpheusdecidedseeks the teacherDairat'shelp, Tarens Schoolcannot stayin any caseat present- assassinates the matter that to makeverygreatlyin the church, continue go to schoolhereabsolutelyis not the safeidea, butcomes this goal of schoolhealreadymain road- thatisheunderstood the direction of oneselfpresentpursuestrength.
在思考了一夜过后,墨菲斯还是决定去寻求导师黛拉的帮助,反正目前塔伦斯学院是呆不下去了-在教堂中刺杀的事情闹得很大,继续在这里上学绝对不是稳妥的主意,而来这所学院的目的他已经大道-那就是他明白了自己现在追求力量的方向。Howeverseems like, the followingroadmustexplorewith the aid ofoneselfas beforeslowly, person of father's generation'shonorbeyond expectationactuallyinreasonhas not beenMorpheusstrives forwhatshortcut, the front door of magicas iffaintly, makingMorpheussee the dawn, actuallygave a highthresholdto makehimlook up.
不过看起来,后面的路依旧要借助自己去慢慢探索,父辈的荣光出乎意料却又情理之中的没有为墨菲斯争取到什么捷径,魔法的大门似乎半遮半掩,让墨菲斯看到了曙光,却又给了一个高高的门槛让他仰望。Turretas beforeoutsideschoolalone, Morpheusknocked the door of teacherlikelyin the pastlike that sees the teachertranquilface, Morpheusverytranquil„going through the motions” the information of failurenarrateddukefather, has not felt a shame.
塔楼依旧在学院外孤零零的,墨菲斯像以往那般敲开了导师的房门,看到导师平静的面庞,墨菲斯很平静的将自己公爵父亲“走后门”失败的信息叙述出来,并没有感觉一丝丢人。„Yourshort-swordstrikesto kill the puppetmaster who thatdemonled the gentlemanrank, knows that whatthisdoes mean?”
“你的短剑一击杀死了那个魔导士级别的傀儡师,知道这意味着什么么?”Unexpected, afterlistening to the statement of Morpheus, Dairatis full ofmeaningchanged the topic.
出乎意料的,在听完墨菲斯的陈述之后,黛拉饶有意味的岔开了话题。„Short-swordis very sharp.”
“短剑很锋利。”„Thatis the idle talk.”
“那是废话。”Dairatputs out a hand, veryimpolitesay/way: „Except formypreviousdischarge‚PhkaSraslinksdefenselaw’, basicallyis lower than the single body of thatrankto protect the shield to be able to resistinyourhand the short-swordbrokendemoneffect, known how things standnotoverten.”
黛拉伸出了手,很不客气道:“除了我上次施放的‘帕加斯拉链接防御法阵’,基本上低于那个级别的单体护盾能抵挡得住你手中短剑破魔效果的,有数的不超过十个。”Morpheussuddenly, hashim who detects understandearlyat this momenttruly the old fogyis powerfultotheshort-sword that heleaves behind.墨菲斯恍然,早有察觉的他此刻才真正明白老家伙给他留下的这柄短剑何等强悍。Hepulls out the short-sword, gavealready the teacher who puts out a hand, after the latterreceived, notsuch asgeneralgoes to the smallscopeto brandishwith the swordexpertlike thatoris neatwith the satin weave of eyesurveyswordbladeor not, but the dirt that the liftinghand after gentlyis touchingsword hiltplacethatbylong timeuses, leaves behind, the elementcondensesin the fingertip, is unable to clean the cleandirtto rejectcleanlytheseMorpheus, revealeditsoriginal feature.
他抽出短剑,递给了已经伸出手的导师,后者接过后并没有如一般的用剑行家那般去小幅度挥舞或用眼睛测量剑刃的缎纹整齐与否,只是轻轻的抬手抚摸着剑柄处那被长时间使用后留下的污垢,元素凝聚在指尖,将这些墨菲斯无法擦拭干净的污垢剔除干净,露出了它的本来面目。Reserved, sharp.
内敛,锋利。„One of metalsNaplesdemonsteel, in the mainlandhas become extinct, the significance that nowadayshasonlyforges the symbolic significanceforcertainpeoplemuch the short-sword of practical significance, the semblance and steelnotdifferent, brokendemoneffectare incomparable, ‚YixisiSaintsword’ is Naplesdemonsteelforging, has lost.”
“那不勒斯魔钢,大陆上已经绝种的金属之一,现今唯一存在的意义只是为某些人锻造象征意义多过实际意义的短剑,外表与钢无异,破魔效果无匹,‘伊西斯圣剑’便是那不勒斯魔钢锻造而成,现已遗失。”Dairatlostis looking in the hand the sword hilt of short-sword, the facial expressionsomewhatis suddenly absent-minded, „Ihave seen a 327years ago, itis the knight who groupheroupholds justice a everywhere, thenIthought that heis very weak, however70yearslatersaw that histombstonestands erectinHeikesHoly Mountain, Ichanged the pastview.”
黛拉出神的望着手中短剑的剑柄,神情忽然有些恍惚,“我在三百二十七年前见过一柄,它属于一位四处行侠仗义的骑士,当时的我觉得他很幼稚,但是在七十年后看到他的墓碑矗立在海克斯圣山,我改变了以往的看法。”HeikesHoly Mountain, the mainlandmost famoussacred place, «Old testament»mainonceleft the trail the place.
海克斯圣山,大陆最富盛名的圣地,《旧约》中主曾留下足迹的地方。Canhere the standing erecttombstone, except the disciple who the sacredGabrielempireandByzantineEmpireHoly See acknowledged that only thenonce„Knights of the Round Tableparliament” the memberhadsuchgreat honor.
能在这里矗立墓碑的,除去神圣加百列帝国和拜占庭帝国教廷所承认的圣徒,只有曾经“圆桌骑士议会”的成员才有如此殊荣。Morpheusdoes not know„Knights of the Round Tableparliament” the significance, similarlywheredoes not knowHeikesHoly Mountain, butrememberswhenindistinctlyTangJikehad mentionedthisphrase, absent-minded, impressionfew.墨菲斯并不知道“圆桌骑士议会”的意义,同样不知道海克斯圣山在什么地方,只是隐约记得唐吉坷德曾经在什么时候提到过这个字眼,恍恍惚惚,印象寥寥。Dairatmouthin„327years ago”, heswallowed a salivaslightly, cannotthink.
至于黛拉口中的“三百二十七年前”,他微微咽了口唾沫,不敢多想。„Whono matterthisswordisgrantsyou, the status that no matteralsoyouhavehow, Ibelieve that is a knight, to you are smoothly is also the safestroute.”
“不管这柄剑是谁赠与你的,也不管你所拥有的身份如何,我相信做一名骑士的话,对你来说是最顺利也是最稳妥的路线。”Dairathands over the short-sword, the visioncoverson the bandage of thatdemonmarkto stayon the Morpheusarmslightly, „, but the true meaning of searchmagic, youonmoving towardeternalpathis farther than anybody.”
黛拉将短剑递回,目光在墨菲斯胳膊上遮盖那魔纹的绷带上微微停留,“但是探求魔法的真谛,你将在走向永恒的道路上走的比任何人都要远。”These words, have special significance.
这句话,意义非凡。Morpheusinserted the movement of scabbard the short-sword, whatwordshad not said, the silentseveralseconds, were on the rise, asked for the first time on own initiative: „How many does teacher... knowregardingmydemonmark?”墨菲斯将短剑插回剑鞘的动作顿了顿,什么话都没说,沉默几秒,抬起头,第一次主动问道:“导师对于我的魔纹…知道多少?”„Are not many.”Dairatlooks atMorpheus, the facial colorin front of the world is relaxinga lotcompared with the ordinaryindifference of demonstration, „, butIwill not say.”
“不多。”黛拉望着墨菲斯,面色比起平常展示在世人面前的冷漠缓和得多,“但是我不会说。”Morpheusexpectednod, becauseTangJikethatold fogyalsorepliedfacingthisissuehis.墨菲斯意料之中的点点头,因为唐吉坷德那个老家伙面对这个问题也是这么回答他的。„Ifyouwant, goes toCauchy School of Knighthood.”
“如果你愿意,去柯西骑士学院吧。”„You...”
“那您…”„Ihavemyduty, althoughIwill no longer interfere withyouranydecisionin the lateryears, butthese days, youaremyapprentice, Iamyourteacher, is so simple.”
“我有我的任务,虽然我会在之后的岁月中不再干涉你的任何决定,但是这段时间内,你是我的学徒,我是你的导师,就这么简单。”Dairat'sreplyis very simple, butMorpheushas understoodoneselfmustmakeanything, silentlynod.
黛拉的回答很干脆,但是墨菲斯已经明白自己要做什么了,默默点头。„Newbook listhere, oneselftake.”, Dairatdispatches a parchmentas always, „each weekendhere, the practical lessoncannotbe few.”
“新的书单在这里,自己去取。”一如既往的,黛拉递出一张羊皮纸,“每个周末来这里,实践课不许少。”Morpheusinthatunluckyblood groupfor the buildingprayedsilentlyseveral, relaxes.墨菲斯默默地替楼上那个倒霉的血族祈祷了几句,松了口气。
"
"target = " _ blank " >www.ptwxz.com "
target="_blank">www.ptwxz.com"target = " _ blank " >http://www.ptwxz.com " >
target="_blank">http://www.ptwxz.com">
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #38: I called the joan of arc
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur