AFSI :: Volume #4

#343: The virtuous young women are long initially, undercurrent wave


LNMTL needs user funding to survive Read More

- 呼- Cold wind has stroked in the garden swiftly, has some insignificant things. 一阵寒风在庭院倏然拂过,带起些许尘芥。 But in the scenic and comfortable pond pavilion, is sitting well a tender and beautiful beautiful woman. 而在风景宜人的池塘凉亭内,正端坐着一位娇艳美人。 The simple capable brother-in-law tunic binds the tender body tightly, the overcoat shawl, such as the waterfall pitch-black silk fabrics show diverges to the back, the silk threads drags to flow against the wind. 朴素干练的连襟裙衫紧裹娇躯,大氅披肩,如瀑乌黑的绸缎秀发散至背后,丝丝缕缕的迎风摇曳流淌。 This heroic woman fine long sword keep flat above knees, back sitting posture straight like loosen, shoulder, if the blade truncates, waist if Yossuk, can see the even more ripe tender beautiful figure indistinctly, is chilly the dust the makings as if elegantly simple water glare unified whole, elusive silent. 此女将精美长剑平放在双膝之上,后背坐姿笔挺如松,肩若刀削、腰若约素,隐约能见愈发熟嫩的婀娜身段,清冷出尘的气质仿佛与淡雅水光浑然一体,空灵无声。 „......” “......” After long time, pebble falls suddenly the pond, down to quiet no longer. 半晌后,一颗石子蓦然坠进池塘,以至沉寂不再。 younger sister, how treats day in day out alone in the institute, doesn't go out to play with other brothers and sisters?” “舒雅妹妹,怎得一天到晚都独自待在院内,不出门与其他兄弟姐妹玩玩?” The sound of laughter transmits from the pavilion easely. 嬉笑之声从亭外悠然传来。 magnificence opening eyes pupil, turns the head gradually shoots a look, said indifferently: Fourth Brother, how will you come my here today?” 华舒雅渐渐睁开眼眸,侧首微瞥,淡然道:“四哥,你今日怎得会来我这儿?” Comes a handsome man of brocade clothes jade robe, fans the stride, pinches among the volumes the bangs, the laughter was saying: These brats must listen to the heart work place to play covertly noisy, my just decided the engagement with your sister-in-law, really seeks and enjoys nature in the spring embarrassed again.” 迎面而来一位锦衣玉袍的俊朗男子,摇扇跨步,捏着额间刘海,嬉笑道:“那些个臭小子偷偷摸摸要去听心坊内玩闹一番,我这都与你嫂子刚定了婚约,实在不好意思再去寻花问柳啦。” Remembers the website 记住网址 magnificence delicate eyebrows slightly pressed: If asked the uncle them to know, decided to have the family discipline serve.” 华舒雅秀眉微蹙:“若叫大伯他们知晓,定少不了家法伺候。” Yeah! Do not say, if our wealthy family juniors do not enjoy the life well, careless and wasteful use of nature's products? In the family/home these old people are extremely stodgy conservatively, cannot understand the young people after all thinks to think, does not understand flexible.” “哎!可别这么说,咱们这富家子弟若不好好享受人生,岂不是暴殄天物?家里那些老人太过迂腐守旧,总归是看不懂年轻人的所思所想,不懂变通。” The handsome man took the vice- clean porcelain cup from side, gave itself carelessly but actually the tea: They, if can be more enlightened, should not do this so-called Qingyang grand ceremony that again tired the people and squandered resources, how senseless worried. Might as well gives us some broken money silver coins, listens inside the heart work place and red pavilion asked the singing girl who some were tender and curls upwards to kid around three days and three nights.” 俊朗男子从旁取了副干净瓷杯,大大咧咧地给自己倒了茶水:“他们若能开明些,就不该再去搞这等劳民伤财的所谓青阳大典啦,何其无趣烦闷。还不如给我们些碎钱银两,去听心坊和红阁里头找些个又嫩又翘的歌女嬉闹个三天三夜。” Qingyang grand ceremony...? 青阳大典...么? magnificence has not paid attention to frivolous between its spoken languages, but knits the brows pondered over secretly. 华舒雅没有理会其言语间的轻浮,只是皱眉暗自思忖。 „Is interested in the grand ceremony very much?” “舒雅难道对大典很感兴趣?” Fourth Brother chatted.” “四哥说笑。” She is stroking gently on the knee carefully the fine trace of scabbard, hesitates saying: „ Now outside the palace the Gossip is unceasing, the grandfather they actually must act willfully to make this and other strange actions, really does not know actually to have what arrangement 她细细摩挲着膝上剑鞘的精美纹路,沉吟道:“如今王府外流言蜚语不断,爷爷他们却还要一意孤行做这等古怪之举,实在不知其中究竟有何安排 In that high population said ceremony, seriously mysterious extraordinary? ” 难道那高人口中所说的‘仪式’,当真玄妙非凡?” Clarity that who can say.” “何人能说的清楚。” The handsome male drinking tea water, laughs at two: „But when was you interested in the matter of power politics? Looks at your period of time not to leave home, outside knows many news that spreads unexpectedly?” 俊朗男子喝了口茶水,嗤笑两声:“但舒雅你何时对权政之事感兴趣了?瞧你这段时日都没怎么出过家门,竟知晓外头流传的诸多消息?” In mansion the servant will talk in whispers after all two.” “府内下人总归会窃窃私语两句。” „! This lackey may be seriously gossipy, even these matters must chew the root of the tongue in home secretly.” The handsome man looks several points of not quick color. “啧!这个狗腿子可当真多嘴多舌,连这些事都要在家中暗嚼舌根。”俊朗男子面露几分不快之色。 At once, his calm complexion said in a low voice: 旋即,他沉着脸色低声道: „, You feels that person of high skill...” “舒雅,你觉得那高人...” Shut up.” “收声。” magnificence drinks suddenly lightly. 华舒雅蓦然轻喝。 The handsome man does intentionally laughs in spite of trying not to calmly, twists melon seeds on several table to send in the mouth conveniently. 俊朗男子故作镇定地失笑一声,又随手捻起几颗桌上的瓜子送入口中。 Meanwhile, outside under the garden a women's clothing graceful middle-aged woman crowds around to support by the arm to walk in the maidservant, the plate sends tall Shu, slightly executes on the face of cosmetics to find many years traces, the corner of the eye is the wrinkle are also many 与此同时,庭院外一位衣裙雍容的中年妇女在侍女簇拥搀扶下走来,盘发高束,略施粉黛的面庞上已能瞧见诸多岁月痕迹,眼角亦是皱纹不少 Please collect: https://m.bqg29.cc( prompts warmly: Please close reads or the reading pattern smoothly, otherwise the content is unable normal demonstration) 请收藏:https://m.bqg29.cc(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)
To display comments and comment, click at the button