Shortly after Sauronleaves.索伦离开后不久。Approximatelyis the one or twominute, in the living roomopenedoneportal, immediatelybeautifulfemaleslightlydistressedformfromwalked. Shefirstreorganized a long skirt, after the elegantlong hairwill pull upto the ear, immediately the fingertipis stroking the necklace on neck, quitediscontentedsay/way: „Smellygirl! Youcomerealahunexpectedly!”
大约是一两分的时间,客厅内打开了一道传送门,随即妖艳女子略微狼狈的身影从其中走了出来。她先是整理了一下长裙,将飘逸的长发撩到耳后,随即指尖抚摸着脖子上的项链,颇为不满道:“臭丫头!你居然来真的啊!”„Iamyourbiological mother, unexpectedlydaresto putMazetome.”
“我可是你亲娘,居然敢对我放迷宫术。”
The beautifulfemalesomewhat seems to be depressed, shelooked at the living roombored, thenputs out a hand a stroketo openoneportal, directlyentered.
妖艳女子似乎有些闷闷不乐,她无聊地看了看客厅,接着伸手一划打开一道传送门,直接进入了其中。„Istudied the Cards of Fatesecret, teaches your smellygirlagain.”..................
“等我研究出来命运卡牌的秘密,再来教训你这个臭丫头。”………………Inroom.
房间内。
The Caravan Mistressfootstepsstopped, obviouslyhas known that the beautifulfemaledecodedherMaze, herlet out a sigh, points attoward the wallonslightlyimmediatelygently a point. As ifactivatedsomemechanism, the brick on wallseparated, revealsexquisiteAlchemycomponents, a staircasewound, both sideshadconstantly the Lightlamps and lanterns.商队女主人的脚步停顿了一下,显然已经知道妖艳女子破解了她的迷宫术,她微微发出了一声叹息,随即手指朝着墙壁上轻轻一点。仿佛是激活了某种机关,墙壁上的砖头自行分开,露出来许多精巧的炼金零件,一条楼梯蜿蜒而下,两旁有恒定了光亮术的灯具。Gets downfollowing the windingstaircase, quickthencansee the oneverybiglaboratory, Spaceas ifcomparesthishouseto be big. The sideis placingrows of bookshelves, the highly56meters, the widthhadtenmeter/rice, on the everybookshelfputseveral hundredbooks. Nearbythere's still onesmallladder, whyseems like the personto preparespecially, after allMagehas no need forladdertype of thing. onesimpleMage Handthencanbring the books that oneselfwant.
顺着蜿蜒的楼梯下去,很快便可以看到一个很大的实验室,空间似乎比这栋房子还要大。侧面摆放着一排排的书架,高度有五六米,宽度有十来米,每一个书架上都放了数百本的书籍。旁边还有一个小梯子,似乎是专门为什么人准备的,毕竟巫师是用不着梯子这种东西。一个简单的法师之手便可以拿过来自己想要的书籍。„Vivianis reading, toavoiddisturbingmyhereblessedsound-insulatedtechnique.”
“薇薇安在看书,为了避免打扰我在这里加持了隔音术。”Juliaturned aroundto look atSauron, put out a handto presson the wall, immediately the oneinvisibleenergylight screenreceived, sheshoved opendoorwalked ingently. Sauronlooked atall aroundcuriously, besides a huge number ofbooks, herealsohasmanyAlchemyinstruments, as well asall kinds ofbottles of cans, thinks of the powder material that hecannot recognizefrom the start. Onlyquitefamiliardistills and depurationinstallment, before thisthinghim , when takesThiefalsooftenuses, mainlytodepute the toxicity of medicine.歌莉娅转身看了一眼索伦,伸手在墙壁上按了一下,随即一道无形的能量光幕收起来,她轻轻推开房门走了进去。索伦好奇地看了看四周,除了数目庞大的书籍外,这里还有许多的炼金器械,以及各种各样的瓶瓶罐罐,其中装着很多他压根就认不出来的粉末材料。唯一比较熟悉的就是蒸馏和提纯装置,这个东西他以前作为盗贼时也经常使用,主要是为了提纯药物的毒性。
The Viviansmallformsitsbefore the onedesk.薇薇安小小的身影坐在一张书桌前。Herunder footpiled up withvarioustypes of books, almostwithheralmost, in the little misshandtakes a quill penhighly, on the currentlywhite paper the drawinganything, belowhas the onebigbasket, insidehas thrownwrote the dense and numerousballed paperscompletely. The facial expression of little missis earnest, withouthearing two sounds of footsteps of people, currentlyis crooked the headto flip through the bookfast, once for a whilewithwriting downanything, as ifthought that is very difficultto understand, shewas unconsciousto placein the mouthto nip the quill pen, after recovering, hurries‚pei pei pei’to spit.
她的脚下堆满了各种书籍,高度几乎跟她的个头差不多,小姑娘手里面拿着一支鹅毛笔,正在白纸上图画着什么,下面有一个大纸篓,里面已经扔满了许多写得密密麻麻的纸团。小姑娘的神情非常认真,以至于没有听到两个人的脚步声,正在歪着脑袋飞快翻书,时不时用笔记下来什么,仿佛是觉得很难理解,她不自觉就将鹅毛笔放在嘴里面咬,回过神来后赶紧‘呸呸呸’吐了出来。„Vivian.”
“薇薇安。”On the Juliaface the rarerevealcomes out a happy expression, lifted the handto incurgently, saidslowly: „Sauroncame back. Todayrests for day, hasanything not clearlyand othertomorrowwill thinkagain.”歌莉娅脸上难得露出来一丝笑意,抬手轻轻地招了招,缓缓道:“索伦回来了。今天休息一天,有什么不明白的等明天再想吧。”„Elder Brother!?” The little missturning the headrevealcame out the pleasantly surprisedexpression, oneswoopsthenhangson the body of Sauron.
“哥哥!?”小姑娘转过头露出来惊喜的表情,一个飞扑便是挂在了索伦的身上。originallyunemotionalSauronhas also revealed a happy expression, heputs out a handto caress the long hair of little misslightly, huggedhergot upto kisson the foreheadlightly. Possiblyisthis period of timecrosseswell, Sauronfelt that the little misscomparedwas heavierbefore, will hugnot to feel that light as a feather, thismadehiscan't help butcast a gratefulvisiontonearbyCaravan Mistress. Letone the 8-year-oldlittle missfollowheto driftthis yeareverywhere is truly bitter, if notheknows the matter that in the futurecanhave, makingVivianfollowsheto studyis also good.原本一直面无表情的索伦也露出来一丝笑意,他伸手轻抚着小姑娘的长发,将她抱了起来在额头上轻吻了一下。可能是这段时间过得不错,索伦感觉小姑娘比以前重了一些,抱起来不会感觉那么轻飘飘的,这让他不由向一旁的商队女主人投了一丝感激的目光。让一个今年才8岁的小姑娘跟着他到处漂泊确实很苦,如果不是他知道将来会发生的事情,让薇薇安跟着她学习也是不错的。What a pity, in the futureevenLegendary is still can only protect oneselfmerelyreluctantly.
可惜,将来即便是传奇也仅仅是只能勉强自保罢了。Vivianputs onattractiveprincess skirt, the smoothlong hairgripswith the pinkribbon, the chest front a fineturningneedle, not seeming like the ordinaryornament.薇薇安穿着漂亮的公主裙,柔滑的长发用粉红色的丝带扎起来,胸前别着一枚精致的扭针,似乎并非是普通的装饰品。
The spellresearch sometimes will be very dangerous, mustprepareburstyprotectionitem.法术研究有时候会很危险,必须要准备突发性的防护道具。Vivianputs onSauronto buyforherdeer skin bootsas before, afteronhisfacekissedonenext, thengigglecrisplywith a smileholds in the arms the neck of Sauronto hangonhisbody, looksseems like a lovablekoala.薇薇安依旧穿着索伦买给她的鹿皮靴,在他的脸上亲了一下后,便咯咯脆笑着搂住索伦的脖子挂在了他的身上,看起来就好像是一只可爱的树袋熊。„Goes.”
“去吧。”Juliasmileslightly, saidin a soft voice: „Sheseemed like many wordsto wantwithyou saying that the followingcourtyardwas very peaceful, somepeoplewill not disturbyou.”歌莉娅淡淡一笑,轻声道:“她似乎有很多话想要跟你说,后面的院子很安静,不会有人打扰你们。”
The little missesjump downfrom the body of Sauron, immediatelyholdshispalmthento walkoutward, walkswhilesaid: „Elder Brother. Where did yougo tofor these days? Iam worried aboutyouvery much.”
小姑娘从索伦的身上跳了下来,随即抓住他的手掌便往外走,边走边道:“哥哥。你这几天去哪里了?我很担心你。”WhateverSauron the little misspulledwere arriving at the backyard.索伦任由小姑娘牵着来到了后院。Thisis the oneveryspaciouscourtyard, four sidesplants the attractivemaple leaftree, under the tree's shadowhas the bench and swing, the latterseemed likeinstalledrecently. On the wallcovered entirely the boston ivy, in the cornerhas a flower-bed, insideplants the attractiveviolet, the leafis falling gentlywith the windin the courtyard, lookshas a bleakideal conditionvery much.
这是一个很宽敞的院子,四面种植漂亮的枫叶树,树影下有长椅和秋千,后者似乎是最近才安装上去的。墙壁上布满了爬山虎,角落里有一圈花坛,里面种植着漂亮的紫罗兰,树叶随风飘落在院子内,看起来很有一股秋风萧瑟的意境。
The little missessaton the swing, Sauronswungvoluntarily the swing.
小姑娘坐在了秋千上,索伦自觉地将秋千荡起。„giggle!”
“咯咯!”Vivianexudes the cheerfullaughter, immediatelysattowardinside, withslightlypointed atreferred tonearbyposition, hintedSauronalsoto sit.薇薇安发出欢快的笑声,随即往里面坐了一些,用小手指了指旁边的位置,示意索伦也坐上来。Two peoplesata whileon the swing, saida whilewords, the little missthendrewSauronto arrive on the bench, firstwasmakeshimsit, immediatelywhole personcatinhisbosom, smallheadpillowon the knee of Sauron, said in a low voice: „Elder Brother, mylearnmanyspell.”
两人在秋千上坐了一会儿,说了一会儿话,小姑娘便拉着索伦来到了长椅上,先是让他坐好,随即整个人都猫在了他的怀中,将小脑袋枕在了索伦的膝盖上,小声道:“哥哥,我学会了很多法术呢。”„Somespellare quite difficult.”
“不过有些法术好难。”„Ioncethinkspell, so long aswill recite the incantationto be OK. Howeverhas not thought that unexpectedly must studyso manythings. Elder Sister Juliateachesmein the morning the spellknowledge, at noonmakesmelook at the geographyknowledge, in the afternoonexcept forstudyingAlchemy, but must study the muchreligiousknowledge. Moststartsmeto look that fell asleep, butwas used to itafterward. Somethingsare actually interesting, Elder Sister Juliasaid that mylearncanbecomeveryfierce, Vivianalsowantsto becomefiercely.”
“我曾经以为法术只要会念咒语就可以了。但是没想到居然还要学那么多的东西。歌莉娅姐姐上午教我法术知识,中午让我看地理知识,下午除了学习炼金术,还要学很多的宗教知识。最开始我看着看着就睡着了,不过后来就习惯了很多。有些东西其实蛮有意思的,歌莉娅姐姐说我学会了就能变得很厉害,薇薇安也想变得厉害一些。”„The Elder Sister Juliaperson is actually very good, in the evening before sleeping, will tell the storytome, the story that butsometimesshetoldwas quite complex, someIalsolistenednot to understand. Recentlysheis speakingPrincess and Dragonstorytome, the etiquette of insidethesearistocratswere fastidiousto trouble, sometimeslistenedto listen tometo fall asleep, finallyhad not been seizedbyDragonPrincessto the present......”【Embarrassed】
“歌莉娅姐姐其实人很好,晚上睡觉前还会给我讲故事,不过有时候她讲的故事好复杂,有些我也听不太懂。最近她在给我讲公主和巨龙的故事,里面那些贵族的礼仪讲究好麻烦,有时候听着听着我就睡着了,结果公主到现在还没被巨龙抓走……”【囧】„Occasionallyshewill also teachme the poetry, right, shegave back tometo buy the oneseven string qin, the temperamentwas really goodto be difficultto study, Elder Sister Juliashotrealof pleasant to hear, butIshot was actually not of pleasant to hear.”
“偶尔她也会教我诗歌,对了,她还给我买了一个七弦琴,音律真的好难学,歌莉娅姐姐弹出来的真好听,可是我弹的却是不好听。”
The little misses seem somewhat dejected, thenarched the archtoward the Sauronbosom , to continue to discussbroken: „Reallycannot comprehendah.”
小姑娘似乎是有些垂头丧气,接着往索伦怀里拱了拱,继续碎碎念道:“真是搞不懂啊。”
„ OriginallyMagemuststudyso manythingah! Ihave thoughtMage, so long asrecited the incantation, thencanbiu ~ biu ~ biuputspelltowardfrontonefinger/refers!...... „
“原来巫师要学这么多的东西啊!我一直以为巫师只要念完咒语,然后朝着前方一指就可以biu~biu~biu放法术呢!……“„RecentlyElder Sister Juliawas teachingmerapid memorySpell Template, actuallyIdo not know that anythingisSpell Template, but a theseluminous spotdesign is actually only goodto record.”
“最近歌莉娅姐姐在教我快速记忆法术模型,其实我也不知道什么是法术模型,不过那些光光点点的图案倒是好记一些。”„Reallyhas the talent of chartto recordwell, thesecharacterslookreallytroublesome!”
“果然是有图的才好记,那些字看起来真麻烦!”Vivianlieson the knee of Sauroncontinuesto readbroken, moststartedissaid the thing that oneselfstudied, for example the astronomy, geography, star chart, religionwait/etc., hearingSauroncan't help butto knit the browsslightly. Thenisvariousonhenottooclearwords and expressions, god knowsCaravan Mistressthis period of timetaughthermanythings, someMagespecial-purposenounSaurondo not fully understand. HoweverVivianshouldstudyReading Technique, the speed of studywantedto be quicker than the average person. Hehas not interruptedto inquire, buthas put out a handto caressVivianbacklightly, is whippingone by onegently.薇薇安趴在索伦的膝盖上继续碎碎念,最开始是说自己学的东西,比如说天文、地理、星象、宗教等等,听得索伦都不由微微皱眉。然后是各种各样就连他也不太明白的词语,天知道商队女主人这段时间教了她多少东西,有些巫师专用的名词索伦都半懂不懂的。不过薇薇安应该学了阅读术,学习的速度比普通人要快很多。他也没有插嘴询问,只是一直伸手轻抚着薇薇安的后背,一下一下轻柔地拍打着。
The little missesclose the eyecomfortably, the soundwas also lighter, seemsis whisperingblurry, saidrecentlyhad anything, ate anything, sees any novelgadgetwait/etc.. And finally the breath of little misswas gradually even, the whisperturned into the unconsciousnesstwittering, thenreallyfell asleep, moreoverrestedveryfragrantly, clearsalivafellfollowing the corners of the mouthon the knee of Sauron.
小姑娘舒服地闭上眼睛,声音也轻了许多,好似迷迷糊糊地嘀咕着,说的大致是最近有什么事情,吃了什么东西,看见什么新奇的玩意儿等等。到了最后小姑娘的呼吸渐渐均匀,嘀咕变成了无意识的呢喃,接着就真的睡着了,而且还睡得很香甜,一丝晶莹的口水顺着嘴角滑落在索伦的膝盖上。„Silly thing.”
“傻丫头。”Sauronis pattingherbackone by onegently, covered the coaton the body of little miss, the autumn chillis very thick, although the afternoonsunlightwas very warm, but the breezestrokedobsoletealsohas a cool feeling.索伦一下一下轻轻拍着她的后背,将外套盖在了小姑娘的身上,秋意已经很浓了,虽然午后的阳光很暖和,但是微风拂过时还有一丝凉意。Ifhedid not sayon own initiative, Vivianwill rarely ask that hemadeanything, butlikedspeakingsomeowntrivial matterswithhim.
如果他不主动说的话,薇薇安很少会问他去做什么了,只是喜欢跟他讲一些自己的琐事。Timesuchquietpast.
时间就这么静悄悄的过去。
The Sauronas ifalsosleepiness, the palmplacedonback of little miss, closed the eyeslowly.索伦仿佛也有一丝睡意,手掌放在了小姑娘的后背上,缓缓地闭上了眼睛。
The sunlight of fallis very good.
秋日的阳光很好。Lies downsunson the benchverywarmly, Sauroncloses one's eyesto take a nap, the little missmeets the unconsciousnessto arch an archtowardhisarmsonce for a while, restsblurryknows that scratches the salivaonhisclothes. By the windows of twobuildings, the oneslenderformlies downon the bigchair, in the handtakes a bookto turnbored, once for a whilelooks under one, possibly is infectedvoluntarily, shealsoclosed the eyegently.
躺在长椅上晒太阳很暖和,索伦闭着眼睛假寐,小姑娘时不时会无意识地往他怀里拱一拱,睡得迷迷糊糊还知道在他衣服上擦口水。二楼的窗户旁,一道窈窕的身影躺在大椅上,手中拿着一本书无聊地翻着,时不时看一眼下面,可能是不自觉被感染,她也轻轻地闭上了眼睛。Belowis the onetranquilserenemicrocosm, at this momentshould notbe disturbedby the bystander.
下面是一个宁静安详的小世界,此刻不应该被外人打扰。..................
………………
To display comments and comment, click at the button