JOSEFjustshowed the look that regrets, was shockedto replace. The blood in wine glassboilsprobablygeneral, butwill not bemagic potion the consequence that the cocktailwill heat upcauses, butinsometype of thingwithliquorwill have the response, saidaccurately,will be mixes the parasiteincocktailblood. Whenmagic potioncontacts the instance of blood, theseinsectfiercetumblings, theycannot resist the magic potiontoxicity, will seemthemto be stepped onsimilarlyin the under footgrindsto be the same, but is unable to seethembytoxicantexcitingcondensationin the same placenaked eye, therefore the wine glasswill seem like heated up the ebullition, quick, in the cup the liquidwill get downtranquilly, in the surfaceis floating the corpse of insect,
尤瑟夫卡刚刚露出惋惜的神色,紧接着就被震惊所取代。酒杯中的血液像是沸腾起来一般,不过绝不是魔药会把鸡尾酒加热造成的后果,而是与酒中的某样东西产生反应,准确说,是和混在鸡尾酒血液里的寄生虫。当魔药接触到血液的瞬间,这些虫子剧烈的翻滚起来,它们抵挡不住魔药的毒性,就好像它们同样会被踩在脚下碾碎一样,而在被毒药刺激的凝聚在一起肉眼无法看到他们,所以酒杯看起来像是被加热沸腾,很快,杯中液体平静下去,表面上漂浮着虫子的尸体,„Thisindeedhas the issue, cannot conduct the bloodto cureZelinto noticeJOSEFcomplexionwiththesethings”to be not quite good„to discardyourherealsoremainingblood, best, inadding on a fireburns downthoroughly”, althoughdoes not know why will havetheseinsectsto appearin the blood, butthinksno matter how,thisis not the goodmatter. Inhisheartpresented a deduction of cardinal principle, in the blood of Armellahad the parasite, thesedrankin the thingalsoto havedaily, was pollutedlike a water source of citypossiblycauses the plaguediseaseto appear, then the blood of Asiancedarbypollutionwhetherwill cause the strangeplagueto appear
“这的确有问题,不能用这些东西进行血疗”泽林注意到尤瑟夫卡脸色不太好“把你这里还剩下的血液扔掉,最好在加上一把火彻底烧掉”虽然不知道为什么会有这些虫子出现在血液中,但不管怎么想,这都不是什么好事情。他心中出现了一个大体的推论,阿梅利亚的血液中有寄生虫,这些日常饮用品中也有,就像一个城市的水源被污染可能导致瘟疫疾病出现,那么亚楠的血液被污染是否会导致奇怪的瘟疫出现呢Thisis only the speculation of Zelin, thenlooks forsomecleanbloodto conduct the bloodto cure, whether is well„Irememberyousaida moment agosomewhat conducted the oncesickness of blood the bloodcuredto stay behind, did AsianCedarCenterhave the person who youknew, haven't thesearrived in the Churchtown/subduesto accept the person who the bloodhas cured...... JOSEF? JOSEF?”
这只是泽林的推测,那么找些干净的血液来进行血疗,是否会平安无事呢“我记得你刚才说有些进行血疗的血液的曾经的病患留下的,亚楠中心有没有你知道的人,那些没有到教会镇中接受过血疗的人……尤瑟夫卡?尤瑟夫卡?”„, Iam listening, I, yousaida moment ago when anything”female doctorseems likein the temple the nunstudiesis distractedby the priestis discovered after the appearance, is on the risehastily
“啊,哦哦,我在听,呃,我,你刚才说什么”女医生像是神殿中修女学习时走神被祭司发现后的模样,连忙抬起头Zelinnarrated the ownwords, JOSEFwas somewhat absent-minded, as ifhadwhatconcern, shehas not even noticedoneselfto grab the left hand that the skirtsuspended the pitifulclothesto tear to piecesquickly. After thinking, the female doctorgavereplied that „stillremembersIthinkyouhave mentionedFatherCascoigne. Right, youhave seenhim, in the person who ifAsianCedarCenterIknowhas not accepted the bloodto cure, only then the twodaughters of father. Can yougo out?...... Can'tleave behindpotion in yourhand, right, isthis, asked”泽林将自己的话重新叙述一遍,尤瑟夫卡有些心不在焉,似乎有什么心事,她甚至都没有注意到自己抓着裙摆的左手快把可怜的衣服撕破。想了想后,女医生给出了回答“还记得我想你提到过的加斯科因神父吗。哦对,你见过他,如果说亚楠中心我认识的人中没有接受过血疗的,也只有神父的两个女儿的了吧。你要出去吗?唔……能不能把你手中的药剂留下了,对,就是这个,拜托”JOSEFgets hold of the left armagain, under the frailsleeves, is the Zelinpreparationcocktaildraws blood the stayed behindwoundis still seeping out the bloodoutward. Although the female doctortreatsat this timein the clinic, butshefelt that shestandsin the cold windprobablyis equally cold
尤瑟夫卡再次握紧左臂,单薄的衣袖下,为泽林准备鸡尾酒抽血所留下的伤口还在往外渗出血液。虽然此时女医生待在诊所中,但她感觉自己像是站在寒风中一样寒冷
The daughter, theyshouldat homeobedientis treating......
女儿,她们应该在家里乖乖的待着吧……Tightens the scarf between napes of the neck, in the cold windViolashivers with fright. Sheunderstandsactuallynowfinally the husbandfights bravelyat how dangerousnight. More than once, shesees with one's own eyesthesebeastsicknesspatients, killsin the ordinarytownspeople who the eveninghas not hidden from, drinkstheirblood. Shewas not clear why thesetownspeopleshave not hiddeninhome, might bein the family/home others catch the beastsicknessplaguecompletely, possiblywasbodyhas the beastsicknessplague, in others by the housewas caught up, ifoneselffelltotheirhands, whereperhapsis outnot to compare others to gowell
拉紧脖颈间的围巾,寒风中维奥拉打了个冷战。她现在终于明白丈夫究竟是在多么危险的夜晚奋战。不止一次,她亲眼看到那些兽化症患者,杀死在晚上没有躲起来的普通镇民,喝他们的血。她不清楚那些镇民为何没有躲在家中,有可能是家里其他人全部染上了兽化症瘟疫,也可能是身上出现兽化症瘟疫,被房屋中其他人赶了出来,如果自己落到他们手中,恐怕下场不会比其他人好到哪里去Infectson the possibility of beastsicknessplagueas for the owndaughter and husband, Violadoes not know,sheis not willingto think, butsheknows, in any eventshewill not abandon the daughter and husband
至于自己的女儿和丈夫感染上兽化症瘟疫的可能性,维奥拉不知道,她也不愿意去想,但她知道一点,无论如何她都不会扔下女儿和丈夫Cascoignehe, in...... is looking at the beastsicknesspatient on pathwithsuchMonsterfight, inViolaheartfeels the heart pain, the husbandeach timecomes backdisplays a happyappearance, actuallywill never tell the family memberhimto call it‚simplesentencing’is how dangerouswork, althougheveryoneknows that the work of hunters is about whatcontent, butafter the wifesoclearunderstanding the work of husband, worry in Violaheartreally
加斯科因他,就是在和这样的怪物战斗吧……望着道路上的兽化症患者,维奥拉心中不禁感到心痛,每次丈夫回来的都表现出一副开心的模样,从来不会告诉家里人他称之为‘简简单单的处刑’究竟是多么危险的工作,虽然所有人都知道猎人们的工作大致是什么内容,但当妻子如此清晰的了解到丈夫的工作后,维奥拉心中的担心更甚Adjusts the position of scarfagain, Violais stepping on the bricks of under footcautiously, sound of footsteps that fordoes not send out the attractionbeastsicknesspatientattention, shetakes off the softbootsto raisein the hand. On the pathwas the venomousperson, Violafound a wooden ladderto crawleverywherecomes upto the roof, toavoid the beasttownspeople who on the streetloafedback and forth
再次调整围巾的位置,维奥拉小心翼翼的踩着脚下的砖瓦,为了不发出吸引兽化症患者注意力的脚步声,她脱下软靴提在手里。道路上到处都是充满恶意的人,维奥拉找到一处木梯可以爬到屋顶上去,以躲开街道上来回游荡的兽化镇民Shemustretrieve the husband, bringing homehimtogether, treatswith the daughtersin the same place, do not go to the work of managesanythingChurchagain, thesemattersmakeotherhuntersdo, do not makeCascoigneface. Violaknowsownthiswantsto be very selfish, butthisisselfish of wife, selfish that wife who cares about the husbanddaughter
她要找回丈夫,带他一起回到家中,和女儿们待在一起,不要再去管什么教会的工作,这些事就让其他猎人来做吧,不要让加斯科因来面对。维奥拉知道自己这样想很自私,但这是一个妻子的自私,一个关心丈夫女儿的妻子的自私Aboutlooked, determined that no oneafterthisdirectionwalks, Violafollowing the laddercrawled, is rapidto runto the path. Shecannotmakeanybodysee itself, thisroadhas led to the tomb of AsianCedarCenterborder district, Cascoigne in homementionedhisfriendHenrik, has mentionedthatstretch of tomb, ifreallymusttolook for the husbandsets a place, thenalsoonly thentomb, as forwhethercansee there, Violawas indefinite, butthere is an action of goalalwaysto comparelike the headless flyin the night of dangerwanders about aimlesslyto be better
左右看了看,确定没有人往这个方向走来后,维奥拉顺着梯子爬了下来,然后迅速向道路旁跑去。她不能让任何人看到自己,这条路一直通往亚楠中心边缘地区的墓地,加斯科因在家中说起他的朋友亨里克时,提到过那片墓地,如果真要为寻找丈夫定下一个地点,那么也只有墓地一处,至于是否能在那里见到,维奥拉不确定,不过有目标的行动总比像无头苍蝇一样在危险的夜晚中乱走要好Our is well......
我们都会平安无事的……
To display comments and comment, click at the button