The southernmattercomes to the endtemporarily.
南方的事情暂时告一段落。Zelinroughlyinquiredin the telescopetoFrancescaabout the Wild Huntspirit and swifttalltowermatter. Francescahas not saidincommunicationtoo. SheonlytoldZelin, after entered the hightower, will not encounter the danger, shewas very safe. As for the specificsituation, sheis hardto explainfor a whileclearly, wants , after Zelincomes back, talkedwithhimface-to-face.泽林在千里镜里大体向法兰茜斯卡询问了一下关于狂猎幽灵和雨燕高塔的事情。法兰茜斯卡没有在通讯里说太多。她只告诉泽林,希里进入高塔后不会遇到危险,她很安全。至于具体的情况,她一时难以解释清楚,要等到泽林回来后,和他面对面交谈。„Mylaw officedefinitelymalingered.”
“我的律师事务所肯定泡汤了。”In the hutrecuperation of reclusetwodays, heavy snowcovered the swampy ground, after Zelin can only wait till the snowto stop, embarksto return. Happen tothistime, YsGuettagave the books in someWitchermedicine, mostlyis the surgeryandhisresearchto the disinfectionsterilization, includingmuchishe himselfduring the draft manuscript that living in seclusionwrites, hehopes that ZelincanhelpgotoOrsonFord the draft manuscriptbelt/bring, is publishedby the school.
在隐士的小屋休整了两天,一场大雪覆盖了沼泽地,泽林只能等到雪停后再出发返回。正好这一次,弗依斯格塔送给了狩魔猎人一些医学方面的书籍,大多是外科手术和他对消毒杀菌方面的研究,其中有不少是他自己在隐居期间写出来的手稿,他希望泽林可以帮忙把手稿带到奥森弗特去,由学院出版发行。JoneSyretakes offthatblackmilitary uniform, is not only becauseabovemoistened the bloodstain that is hardto clean, whatis more important, thismilitary uniformwill bring the troubletohernow. Instrokingto be clear that have been involved after the rightstruggle of empirethrone, agreeslostoneall day. Thisto heris not the goodmatter, sheis onlyonein the southknownspying, an attorney, nowadays, becausewas involved in the dangerouscase the spying that butinexplicablemissingordiedaccidentally/surprisinglymaybe manywith the attorney.
琼娜・赛尔柏妮脱掉那身黑色的军装,不仅是因为上面沾了很多难以清洗的血迹,更重要的是,这身军装现在会给她带来麻烦。在捋清楚自己已经卷入关于帝国皇位的权利斗争后,肯娜失落了一整天。这对她来说可不是什么好事情,她只是一个在南方小有名气的侦探,一个律师,这年头,因为被卷入危险的案件而莫名失踪或者意外身亡的侦探与律师可不少。„You have otherchoices.”
“你还有其他选择。”„Iunderstand,Iunderstand, butIbeforebetraying the partywas destroyed, hangs all over the body of rebelbeforeQianxi Plaza, Iwill not go back.”
“我明白,我明白,但我在叛党被摧毁前,在千禧广场上挂满反叛者的尸体前,我不会回去。”Shethinkswhatshemeetsisonecrowd of Noble that conspiresto revolt, ortriesto makesomepetty actionsin the emperorat presentmerchant. Howeverinthatfight, shereadmanypicturesfromhistoryKaythoughtandremembers, not only this smallrebellion, smallplot. Is the land that Noble of herknownparticipationplotcontrols, fullyhalfempires, do not say the generalsandgovernors of manycontrolregiment.
她本来以为自己遇到的是一群密谋造反的贵族,或者试图在皇帝眼下做些小动作的商人。不过在那场战斗中,她从史凯伦的思维中读取到了许多画面和记忆,这不只是一场小叛乱,小阴谋。仅仅是她已知的参与阴谋的贵族所控制的土地,就足有半个帝国之多,更不要说其中不乏控制军团的将军和总督。Ifshereturned to the empireatthis time, before long, shewill dieorbe missingin an accident/surprise. The plot that even ifsherebels against the empireexposure, she may still be graspedto be interrogatedvery much. A boughtprison guard, severaldrops of violent poisonousnessfromdesertcanwantherlife.
她要是在这时候返回帝国,过不了多久,她就会在一场意外中身亡或者失踪。就算她向帝国揭发反叛的阴谋,她也很有可能被抓起来被审讯。一个被收买的狱卒,几滴来自沙漠的剧毒就能要了她的命。„Iunderstoodvery much the judicial organ of empire, to be honest, I have thoughttheyare the subordinate institution of intelligence agency, Nobleandmerchantare usedto cover the plot the tool. North? Ihave never understood the north.”
“我很了解帝国的司法机关,老实说,我一直认为他们是情报局的下属机构,贵族和商人用来掩盖阴谋的工具。北方呢?我从未了解过北方。”„In fact, the south and northerndifferenceare not big.”
“实际上,南方和北方的差别不大。”In the entrance of YsGuettahut, shallowhair colorElfsaid goodbyetothem. ThisAgentElfalsohasotherthings, shethrough the channelshift of Scoia'tael, shecannot the relation of the direct exposureandFrancescaandDol Blathanna, otherwisethistootherambushesinsouthernElfis a threat, is the irresponsibleperformance. The oldrecluseurgedover and over, hopingWitchercanguarantee,hispainstaking carecanarrive in the schoolsafely.
在弗依斯格塔小屋的门口,浅发色精灵对他们告别。这位精灵特工还有其他的事情,她会通过松鼠党的通道转移,她不能直接暴露和法兰茜斯卡与百花谷的联系,否则这对其他潜伏在南方的精灵是一种威胁,也是不负责任的表现。老隐士则是再三叮嘱,希望狩魔猎人可以保证,他的心血能够平安抵达学院。„Ithinkyouare onlypure...... spying.”
“我以为你只是单纯的……侦探。”„In factIam.”agreesveryproudraisingface, butthengets down the headfor the branch on avoidancetop of the headlowly„I am the mostqualifiedspying.”Sherubbedhair„to untieanycriminal activity and civil case, would some helplesspeoplerunningto look forme, requesting earnestlymeto helpthem, looked for the missingfamily membermostly, orbodyis inserting the blade, was saidforcefullywas the friend of suicide. Butthesecasesmostlyhave a common ground.”
“实际上我就是。”肯娜很自傲的扬起脸,但接着就为躲避头顶上的树枝把脑袋低下去“我是最合格的侦探。”她揉了揉头发“能解开任何刑事和民事案件,总会有一些无助的人跑来找我,恳请我可以帮助他们,大多数寻找失踪的亲人,或者身上插着把刀,却被强行说是自杀的朋友。而这些案件大多有一个共同点。”
To display comments and comment, click at the button