Fightslikely an almosttenmetersto15metersaltitude, eachfightson the alikeshapesaddleto fixwith the wooden ceiling that the cotton material and wooden stakebuild. Besides the frontlinerider, the abovealsoseveralarcherstreatback offighting the shape, builds the arrowarrowon the bowstring, finds out the body, preparesto fire below enemy.
一头战象差不多有十米到十五米的高度,每一头战象的象鞍上都固定着用布料和木桩搭建成的木楼。除了最前方的骑手,上面还有数名弓箭手待在战象背部,将箭矢搭在弓弦上,探出身子来,准备射击下方的敌人。Fightsamong the alikeivoriesto tie up the metalrope that covers entirely the hangnail, fought the alikelongnoseendalsoto be covered with the sharpthorn of distortion. Theirirresistiblechargesforward, as iffromdemonmanyblackwalls, mustgrind the enemy on Perrinplainfor the dust.
战象的象牙之间捆绑着布满倒刺的金属绳索,战象的长鼻子尽头也长满了扭曲的尖刺。它们势不可挡的向前冲锋,仿佛一堵来自魔多的黑墙,要将佩兰诺平原上的敌人碾为尘埃。Halfbeastperson of collapseescapesto the direction that fighting the shapepresents, no onepursuesto killthem. No onehas thought,demonmanyarmies have such an armynotin the battlefieldby the faction.
崩溃的半兽人逃向战象出现的方向,没有人追上去砍杀他们。谁也没有想到,魔多的大军还有这样一支军队一直没有被派上战场。„Damn.......”Zelinturns head, seeks forGandalftrail, butat this time, the split vision of hiscorner of the eyesawin the platform of distant placekingcityhighest place, the electric lightis jumping, probablyhad the lightningto hit the royal palace.
“该死的.......”泽林回过头去,寻找甘道夫踪迹,但这时,他眼角的余光看到远处王城最高处的平台上,电光不停的跳跃着,像是有闪电击中了王宫。Zelingawked, suddenlythought ofanything.泽林愣了一下,忽然想到了什么。„Vigini?”
“维吉妮亚?”hopekingfirstrecoverssuperiorly.
希优顿王首先回过神来。„Lines up in formation!”Heholds up the sword: „Gatherstome, lines up in formation!”
“重新列队!”他举起剑:“向我集合,重新列队!”
The generalsarrangeonerowrapidly, the rider in distant placeis riding a horseto run over, rapidawarelines up in formationbehind the front. In a while, the newcavalrysquare formationthenlines up in formation
骠骑们迅速排列成一排,远处的骑手骑着马跑过来,又迅速自觉的在前排后方列队。没过多久,新的骑兵方阵便列队完毕„Wait, your majesty! Looks atthesewaralikedirections!”EyamLahiris riding a horseto rushhopessuperiorlyside: „Faramiris attackingOsgiliath, fightslikelytoOsgiliath Mobile!”
“等等,陛下!看那些战象的方向!”伊姆拉希尔骑着马赶到希优顿身边:“法拉墨在攻击奥斯吉力亚斯,战象在向奥斯吉力亚斯移动!”hopeis looking at the distant placesuperiorly, silentseveralseconds: „....... Can theysurroundFaramir?”
希优顿望着远方,沉默了几秒:“.......他们要包围法拉墨?”EyamLahirnods, the silver armor of swanknighthad been dyed the red: „Faramirhas possibly succeededto interrupt the escape route of enemy.”
伊姆拉希尔点点头,天鹅骑士的银甲早已被染成了红色:“法拉墨可能已经成功截断敌人的退路了。”„Theyneedourhelp!”hopesaidsuperiorly: „Cannotmake the enemysnatch the bateau-bridgeabsolutely! Gamrin!”
“那他们更需要我们的帮助!”希优顿说道:“绝对不能让敌人重新抢回浮桥!加姆林!”
A Generalappearsside the king: „Your majesty.”
一名洛汗将军出现在国王身边:“陛下。”„Leadsyourarmies, swept clear the Longdeplainfrom Hong Kong to Baicheng, eliminatedallremaininghalfbeastpeople.”
“率领你们的部队,清扫哈龙德港到白城的平原,消灭所有剩下的半兽人。”„Compliant, your majesty!”Gamrinflungunder the horsewhip, a troopfollowerheleaves the square formation, marchedtoHaLongdeport.
“遵命,陛下!”加姆林甩了下马鞭,一支骑兵队跟随者他离开方阵,向哈龙德港进军。„IveHeym, yourpersonmovesto the north, joins the battlefieldfromOsgiliath!”Fightsis delayedlikely, makingkinghaveenoughtime distributionbattlefielddutysuperiorly: „Fightslikely the chargetimedoes not facilitateto shift, whenweandtheymake war, youlead the personto circletofightingside the shapeattack.”
“埃夫海姆,你的人向北方移动,从奥斯吉力亚斯北部加入战场!”战象被拖延,让希优顿王有足够的时间分布战场任务:“战象冲锋的时候不方便转向,当我们和他们开战的时候,你带人绕到战象侧面袭击。”Anotherteam of cavalriesleft the square formation, rushesto the northeastdirection.
又一队骑兵离开了方阵,向东北方向奔去。„black ink, youare responsible for the left wing, hopessuperiorvirtue, youare responsible for the right wing, wesupportFaramirdirectly! Sounds the bugle, makingHallardpersonhearvoice!”
“伊欧墨,你负责左翼,希优德,你负责右翼,我们正面支援法拉墨!吹响号角,让哈拉德人听听洛汗的声音!”
The generalchargebugleresoundsonce again, knightsfearlesstofighting the shapelaunches the attack.
骠骑的冲锋号角又一次响起,骑士们无所畏惧的向战象发起攻击。„Justbellwarriors!”Crown PrinceEyamLahiralsopulled outhistreasured sword: „Comeswithme, tojust the bellfight!”
“刚铎的勇士们!”伊姆拉希尔亲王也抽出了他的宝剑:“跟我来,为刚铎而战!”
The swanknightfollowedwithjust the bellcavalry, is shouting loudlyjust the slogan of bellandBaicheng, killsto the enemy.
天鹅骑士与刚铎骑兵紧随其后,高喊着刚铎与白城的口号,杀向敌人。„Forjustbell!”
“为了刚铎!”
To display comments and comment, click at the button