As the chief adviser of Greekking, Grimaltlivesin the side room in palacesuperiorly. Just likeZelinhas seendragonXiaoPalace, the kingandhismembers of the same familyhave the independenthousingspace, butbythronehall, is the side building and court officialresidence of guard. Thisis a little troublesometoZelin, after allnoindependentgarden, meanshimif may want the meansto rush in the palace.
作为希优顿国王的首席顾问,格里马就住在金殿的侧房内。和泽林见过的龙霄宫一样,国王和他的亲族有单独的住房空间,而在王座大厅两侧,则是卫兵的厢房与廷臣住所。这对泽林来说有点麻烦,毕竟没有一个单独的庭院,意味着他可能要想办法闯进金殿内。„Inowplan.”
“我现在有一个计划。”Both handssupporton the desktop, Zelinsaidin a low voice. ElleTaruierstandsanother side of the table, is listening attentively to the idea of frontmancarefully.
双手撑在桌面上,泽林低声说道。艾尔塔瑞尔站在桌子另一边,仔细倾听着面前男人的想法。„According toPrincessmin the view, eachsomepeoplearrives atDollasto have an audience with hope the superiorking, Grimaltwill treatside the king, provides the suggestionforhim. According tothismatterconsidered,Iknewperhapsnot necessarilyis the kingcannotreceive the guest, butisGrimaltdoes not hope that hopes the superiorkingto see others.”
“根据伊欧玟公主的说法,每一次有人来到伊多拉斯觐见希优顿国王,格里马都会待在国王身边,为他提供建议。根据这件事来考虑,我认识也许不见得是国王陛下本身不能接见客人,而是格里马不希望希优顿国王见到其他人。”
The finger of Zelinis gesticulatingon the desktop: „This afternoon, Iobservedthispalacein the palacesteps. After the front door, shouldbe a spaciousspace of department headsquare shape, thereshouldbe the bonfirehall that is. Behind the bonfirehallconstructionanditcombinesis assuming the tglyphtogether. Eveningtime, Inoticed that lefthas the guardto walkfrominside, the guard before withpalacepasses on to the next shift, in other words, guardside buildingpossiblyin the left side, but the court official, Grimalt'sroom, shouldin other wordsin the right.”泽林的手指在桌面上比划着:“今天下午,我在金殿下面的阶梯上观察了这座宫殿。大门后应该是一处长方形的宽敞空间,那里应该就是所在的篝火厅。篝火厅后面的建筑和它组合在一起呈t字形。傍晚的时候,我看到左边有卫兵从里面走出来,和宫殿前的卫兵交班,也就是说,卫兵厢房可能在左侧,而廷臣,也就是说格里马的房间,应该在右边。”
The Elfknight-errantnarrows the eyeslightly: „What do youprepareto maketohim?”精灵游侠微微眯起眼睛:“你准备对他做什么?”„Naturallyisclarifieshimto makeanything.”Zelinopens the handto paton the desktop: „Ithink,thispossibly is onlyoneseeks afterto the power, buthas no court official of ability. Butnow? Even the fool will still be clear,hispower came from king'strust, if the kingannouncedexpelshim, hewill loseall, butSarumanattended the meetingto allowto be conquered the areaobviouslybenevolentlyautonomous, andappointedHumanto takehisminister, only if.......theyrelatedahead of time, was beatenbySaruman, somepeople not only can maintain the presentposition, but can also gainmorebenefits.”
“当然是弄清楚他到底在做什么。”泽林张开手拍在桌面上:“我原本以为,这可能是只是一个对权力过于贪图,但却没什么能力的廷臣。但现在呢?就算是傻瓜也应该清楚,他的权力来自于国王的信任,如果国王宣布驱逐他,他就会失去一切,而萨鲁曼显然仁慈到会允许被征服地区自治,并且任命一个人类来作为他的大臣,除非.......他们提前联系好了,洛汗被萨鲁曼击败,有人不仅能保住现在的地位,还能得到更多利益。”
A ElleTaruierhandis grasping an arrowarrow, the index finger of anotherhandstrokes gently the arrow, in the eyeis flashing through a dangerouslight: „Yoususpected, this court officialandSarumannamedGrimaltis in collusion?”艾尔塔瑞尔一只手握着一根箭矢,另一只手的食指摩挲着箭头,眼睛中闪过一丝危险的光:“你怀疑,这名叫格里马的廷臣与萨鲁曼互相勾结?”„All that until nowIsee, GrimaltdoeshelpsSarumanin the side.”Zelinstretches outtwofingers: „According tomyunderstanding, cancontactwithme, usuallythiskind of personis divided intotwotypes. Onetypeisto plunder the wealth and seize power, will create the internal frictioninthisprocessunavoidably , helping the enemyindirectly. Anothertype, thencollaborates from outside with the insidewith the enemy, desireafter the enemyconquersthislands, is a more generousstrongmasterpotency. According to the situation, Ithink that Grimaltis more like the latter.”
“到现在为止我所看到的一切,格里马所做的都是在侧面帮助萨鲁曼。”泽林伸出两根手指:“根据我的了解,和我所能接触到的,通常来说这类人分为两种。一种是搜刮财富、夺取权力,在这个过程中难免会造成内耗,间接帮助敌人。另一种,则是与敌人里应外合,想要在敌人征服这片土地后,为一个更慷慨强大的主人效力。根据情况来看,我认为格里马更像是后者。”„Youneed the evidence.”Elfsaid: „MakeshereHumanbelieveyou.”
“你需要证据。”精灵说道:“让这里的人类相信你。”„Right, Idesirelooks for the evidencetoday.”Zelincoughedlightly. TheytreatinKhanatekingsentertain the place of guest, buthereseemed likefor sometimehas not used, in the bonfiredoes not have anycharcoal, before the servantswept clear, is fallen a dust: „Mustattain the evidence to convincethem, otherwiseIam sowing dissension. Accused the chief adviser of kingis not a simplematter.”
“没错,我今天正是想要去寻找证据。”泽林轻咳了一声。他们待在洛汗国王招待客人的地方,但这里看起来有段时间没有使用过了,篝火中没有任何木炭,被仆人清扫之前落着一层灰尘:“必须拿到证据才能说服他们,否则我只是在挑拨离间而已。指控国王的首席顾问不是件简单的事情。”„Whatneedsmeto make?”
“需要我做什么?”„Requested that has an audience with.”Zelinsaid: „Youset uppeacefulElffromRoxlo, youcandeclare that hassets up the peacefulnewsfromRoxlo, reportedtoGreekkingreport/givesuperiorly.”
“去请求觐见。”泽林说:“你是来自罗斯洛立安的精灵,你可以宣称有来自罗斯洛立安的消息,向希优顿王禀报。”„Butin factnot.”ElleTaruierfrowns: „What is this?”
“但实际上并没有。”艾尔塔瑞尔皱起眉头:“这是什么意思?”„Iknownot to have, butthis can us.”
“我知道没有,但对我们来说这个可以有。”„Messenger who pretendsKayMs.orchidCuithou, ifthisis a joke, this yearthatthisisIhave listened to the most rottenidea.”ElleTaruierliftsboth hands: „Thisinfluence, not onlymyprestige.”
“假冒凯兰崔尔女士的信使,如果这是个玩笑,那这是今年我听过的最烂的主意。”艾尔塔瑞尔抬起双手:“这影响的不只是我一个人的信誉。”„Thisis not the ordinarytime, ElleTaruier. Nowweneedto makeanything, ifcanpreventSaruman, somepeoplewill not blamethisfraud. Let alone, youindeedhad the matterto say. Ifhopessuperiorkingto summonyou, youcantellhisnewsaboutSarumanbetrayal.”Zelingave a patienthand signal: „Evenwehere, Ido not think that KayMs.orchidCuithouorotheranythingpersonmusttellsooner or laterhopes the superiorking, the western ally that hehas trustedturned toSolon.”
“这不是平常时间,艾尔塔瑞尔。现在我们都需要做点什么,如果能阻止萨鲁曼,不会有人责怪这种欺骗行为。更何况,你的确有事情可以说。如果希优顿王召见你,你可以告诉他关于萨鲁曼背叛的消息。”泽林做了个稍安勿躁的手势:“就算我们不在这里,我想凯兰崔尔女士或者其他什么人迟早要来告诉希优顿王,他一直信赖的西方盟友投靠了索伦。”
To display comments and comment, click at the button