The groundonlyhas the stump residual limbto break the arminstantaneously, crawling of forwardbeastpersonpainon the viscousbloodseveralhad not died, tilllosingstrengthandlife, unwillingturns into a corpse.
地上瞬间只剩下残肢断臂,粘稠的鲜血上几个尚未断气的强兽人痛苦的向前爬行,直到失去力气和生命为止,才不甘的变成一具尸体。„Grasped!”
“抓紧了!”BuildsElleTaruierhearswordonbowstring the arrowarrow, butgripped the waist of Zelinwith the knee, the arrowarrow in handnon-stop. Griffinclimbssuddenlyupwardly, avoids the lance that punctures. The Elflithebody has almost not come underanyinfluence, twopursuefrombehind, triedjustto raise the armto the beastperson of Griffinjavelin throw, hit a target the face, anotherbenefittedarrowshot throughchestarmor, is covering the abdomenbut actually. Zelingrips the reinssingle-handed, anotherhandgesticulatesIgniSignrune.
正要将箭矢搭在弓弦上的艾尔塔瑞尔闻言,只是用膝盖夹住了泽林的腰部,手中的箭矢不停。狮鹫猛然向上爬升,躲开刺来的长矛。精灵轻盈的身体几乎没有受到任何影响,两个从后面追上来,试图向狮鹫投掷标枪的强兽人刚刚举起手臂,一个就被射中了面部,另一个则被利箭射穿了胸甲,捂着腹部倒了下去。泽林单手握住缰绳,另一只手比划出伊格尼法印的符文。
The class/flow of flamespews out, the suddenlytimethenswallowedbelowfivebeastperson. ElleTaruierseizes the chanceto stand firm the form, the beastperson who remainingseveralavoid the flamealsodiedunder the bow and arrow.
火焰之流喷涌而出,眨眼间的功夫便吞噬了下方的五名兽人。艾尔塔瑞尔则趁机稳住身影,剩下几名躲开火焰的强兽人也死在了弓箭之下。
The remaininghalfbeastpeopleare scaredby the attack that in the skysuch asitcomessuddenly, the beastperson, has not grasped the halfbeastpersoninfantry of chopperandshieldat all is not beinggeneralopponent. Someturn tails, remainingmostlydiesundersaber.
剩下的半兽人被天空中忽如其来的打击吓破了胆,没有强兽人,握着砍刀与盾牌的半兽人步兵根本不是洛汗骠骑的对手。有些转身逃跑,剩下的则大多死在洛汗马刀之下。„Draws in the formation, protects the archer, retreatsto the camp!”
“收拢阵型,保护弓箭手,向营地撤退!”
The Greeksuperiorvirtueholds up the sword, helookstoGriffin in sky: „Sorcerer, the flame in Essingis you do, right?!”
希优德举起剑,他看向天空中的狮鹫:“巫师,艾辛格内的火焰是你做的,对吗?!”WitchercontrolsGriffinto fallto the distancehopesonsuperiorvirtuefrontfivemetersflat lands, warhorsesomewhatfrightenedpacing of back and forthprince.狩魔猎人控制着狮鹫落到距离希优德面前五米的平地上,王子的战马有些受惊的来回踱步。„Right, hopes that thiscanhelpyourfight, Your highness.”
“没错,希望这能帮助到您的战斗,殿下。”Zelinhas not left the mount: „Tactical situationhow?!”泽林没有离开坐骑:“战况如何?!”„Our firstwave of offensivesucceeded, at leastSarumanneedsto call the newascendingRanderpersonto work for himsome timeagain!”Greeksuperiormoral prestigeGriffin, astonishedis sizing upthiswarwild animal: „Butwedo not havetoomanyinfantries, before herebeastpersonandus , in the whitemountain rangehas foughtdifference!”
“我们的第一波攻势成功了,至少萨鲁曼需要一段时间再召集起新的登兰德人为他效力!”希优德望着狮鹫,惊异的打量着这头战争野兽:“但我们没有太多的步兵,这里的兽人和我们之前在白色山脉中战斗过的不一样!”„Thisis the strongbeastperson, Your highness, compared withordinarybeastpersonpowerfulmany.”
“这是强兽人,殿下,比普通的兽人强大的多。”„ButIwill earnthisfight!”
“但我会应得这场战斗!”„No, Your highness, youmustretreat, return to the camp!”Zelinwieldedstarting: „InEssingstillalsohad the army, thisis onlya group ofstrongbeastpeople! MoreoverSarumanis assembling the archerto come upto the city wall, yourarmyapproached the city wall!”
“不,殿下,你必须撤退,回到营地!”泽林挥了下手:“艾辛格内仍然还有军队,这只是一批强兽人!而且萨鲁曼正在调集弓箭手到城墙上去,您的部队太靠近城墙了!”Zelinwas recallinghein the situation in the undergroundforgingfactoryseeing, piles upin a mireis seeming likeeggonething, by the thin film that the mudcovers, cansee that insidehas anything to fluctuate: „Army of Saruman, not onlythese, do not approach the city wall, thereeverywhereis a trap!”泽林回想着他在地下锻造厂内见到的情况,在一个泥潭中堆积着一个又一个像是卵一样东西,透过被烂泥覆盖的薄膜,可以看到里面有什么东西正在起伏:“萨鲁曼的军队不只是这些,千万不要靠近城墙,那里到处都是陷阱!”Heruinedthatplaceraising pond, but is this Sarumancompletearmy?
他毁掉了那处培养池,但这是萨鲁曼全部的军队吗?Perhapsnot necessarily.
恐怕不见得。
The Greeksuperiorvirtueis stretching the mouth, hedeeplyinspires, is clenching teethto looktootherplaces. The strongbeastpersonarmy and wolfcavalryare withdrawing, butknightsobey orderprince'sorder, has not pursuedarbitrarily. In the Essingcity wallpresentedmoreshadows.
希优德绷着嘴,他深吸了口气,咬着牙看向其他地方。强兽人军队和狼骑兵正在后撤,而洛汗骑士们则遵守王子的命令,没有擅自追击。艾辛格城墙上出现了更多黑影。„Iknew.”Heturns headto looktoguard: „InformsAlfHaire, orderinghimto lead the regimentto retrocede, returns to the camprecuperation!”
“我知道了。”他扭头看向身边一名卫士:“通知埃尔夫海尔姆,命令他率领连队后退,返回营地休整!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2416 Part 2: The war of Ythan River