Bediverefelt that todayownis not happy, is not good, exactly said that verysubtle.贝狄威尔感觉今天自己的心情非常不好,非常不好,确切说,非常的微妙。Naturally, is notwhicharrogantmaleknight'sinsultbecauseencounteredto ridicule, the Bediverefacial featureswere gently beautiful, manyknightswhensaw for the first time himtook for the femaleknighthim, anddrew onto the suspicion of hisstrength, evenlived in the topdisaffectiontohimin the Knights of the Round Tablegroup. Howeverafterseveral yearswar, hehas used the ownstrengthto show,is not worse than otherknightsasknighthisstrength, the bodyillustrious military exploitsletallquestion that hispersonlittle darlingshuts up, nowheisbecomesin the Knights of the Round Tablegroup one of the 13knights.
当然,不是因为遭到了哪名自大的男性骑士的侮辱嘲笑,贝狄威尔的面容非常柔美,以至于许多骑士在第一次见到他时将他误认为女性骑士,并且招来许多对他实力的怀疑,甚至对他在圆桌骑士团中身居高位不满。不过经过数年的战争,他早已用自己的实力证明,作为骑士他的实力丝毫不比其他骑士差,身上的赫赫战功让所有质疑他的人都乖乖闭上了嘴,现在他更是成为圆桌骑士团中十三名骑士之一。
The matter that King Arthurvanishesheis one of the insiders, Knights of the Round Table that during this periodotherknow the circumstances of the matterleavesCamelotto seek for the trail of young girl, hekeeps the CamelotcitystablesituationwithMagicianMerlin. Untilthis morning, the young girlsafelyreturns toCamelot, the heart that Bedivereslingsputs down, severaldays of tightnervescanrestfinallyslightly, heridesbeloved horseto leave the royal palace, since the Altriasafereturn, it is estimated thatcanannounce to the public the news that the Knight Kingdiseaserecoversthis afternoon, thentomorrow the knightswill seeKing of Britainas usual, asstandingin the forefront13people, the past that Bediverecannothave a drowsy look.
亚瑟王消失的事情他是知情人之一,在此期间其他知情的圆桌骑士离开卡美洛寻找少女的踪迹,他则和魔术师梅林一起留在卡美洛城稳定局势。直到今天上午,少女安全返回卡美洛,贝狄威尔吊起的心才放下,数天紧绷的神经终于可以稍稍休息一下,他骑上爱马离开王宫,既然阿尔托莉亚安全归来,估计今天下午就能对外宣布骑士王疾病痊愈的消息,然后明天骑士们会照例参见不列颠之王,作为站在最前面的十三人,贝狄威尔不能睡眼惺忪的过去。Howeverwhengoing out ofroyal palace, the split vision of Bediverecorner of the eyefound that wears the appearanceto be differentfrom the person of average man, standsat the back oftwolong swordsin the entranceis looking athim. Sees onlythatperson of bodyto put ononeset of exquisiteskinarmor, Bediverecould not see that is to make with the fur/superficial knowledge of whatanimal, possiblyis the bearskin, butlooks at the abovefeatherdecoration, may be the fur/superficial knowledge of otherbirds, knowsbyBedivere, the after skins of someanimalsseason, canblockcutting of swordto strike, the Britainmanyplacemilitiamenwill provideskinarmoras the standardequipment. Onhisface, a veryshallowscarhas delimited the left sidecheeks, fromis spread the lower jawby the forehead that the grayhairblocks from, butthisshallowscarhas not madehimseeminglyfearsome, has an extracharm.
不过在走出王宫时,贝狄威尔眼角的余光发现一名身着打扮不同于常人的人,背着两把长剑站在门口望着他。只见那人身上穿着一套做工精致的皮甲,贝狄威尔看不出那是用什么动物的皮毛制成,可能是熊皮,不过看上面的羽毛装饰,也有可能是其他飞禽的皮毛,以贝狄威尔所知,有些动物的皮晒干后能挡住刀剑的斩击,不列颠很多地方民兵会配备皮甲作为制式装备。在他的脸上,一道很浅的疤痕划过左侧脸颊,从被灰色头发遮住的额头一直蔓延到下颚,只是这道浅疤痕没有让他看起来可怖,却有种额外的魅力。„Bedivereknight?”Sees the knightto go out of the royal palace, Zelinmoves forward. The young girlsin the kingdom, MagicianMerlinare curioustoherexperience, this afternoon before passing, Zelinis not perhaps ableto seeAltriaagain, thereforehedecidesto understandcountry that in this period of timewell the young girlis atactuallyhow, as well asmatter of young girl.
“贝狄威尔骑士?”见骑士走出王宫,泽林迎上前去。少女还在王国中,魔术师梅林对她的经历非常好奇,今天下午过去之前,泽林恐怕无法再次见到阿尔托莉亚,于是他决定在这段时间内好好了解一下少女所在的国家究竟如何,以及少女本人的事情。„IsI.”Bedivererestrains the horses, turns over/stands updismount, facingZelininquirysay/way„pleaseask that whoyour excellencyis, whatmatterasksmeto have?”Has noNobleinCamelot, Knight Kingleadsknighthand/subordinateto govern the country, eliminates the wickedpoverty reliefwell-manneredistheirrules, regardless ofinvitedtothem. Whathopedis the rich merchantsor the civilians, the knightswill not exhibit a keeping aloofappearance, thisdoes not conform toknightcreed„you...... is not the Camelotperson, right, empireperson? Southerners?”
“是我。”贝狄威尔勒住马匹,翻身下马,面对泽林询问道“请问阁下是谁,找我有什么事?”在卡美洛没有什么贵族,骑士王率领手下的骑士治理国家,彬彬有礼除恶扶贫是他们的守则,无论向他们请.愿的是富商还是平民,骑士们不会摆出一副高高在上的模样,这不符合骑士信条“你……不是卡美洛人,对吧,帝国人?南方人?”„Right, Icome fromotherplaces, todayarrives inthiscity.”Zelinnods, butwithoutsayinghimactuallyfromwhere, after allheis an outcomer, did not understand that the special details in thisworld, beforeclarifyingindicatedat will the status may bring inunnecessarytrouble„is the placebeautifulcity, attracts the attentionvery much, Ihave not even seen the beggar and criminal syndicateon the street, is very rare.”
“没错,我来自其他地方,今天才到这座城市。”泽林点点头,但没有说出他究竟来自哪里,毕竟他是一名外来者,不了解这个世界的具体情况,在弄清楚之前随意表明身份可能会引来不必要的麻烦“是座漂亮的城市,很吸引注意,我甚至没有在街道上见到乞丐和黑帮,很难得。”„Everyone canperform its own functions, somepeopledo not needbygoing beggingtolive.”Hearssomepeopleto praiseCamelot, Bedivereupwarpingcorners of the mouthcannot help but„as for the criminal syndicate, relax, no matter how otherplaces, inCamelot, no onecanwithoutobservingKnight Kinglawsafe and sound. Howevercompareswith the city, Ithink that yourbodytwoswordsattract the attention, Ihave not seensomepeopleto carrytwoswordssimultaneously, is afraid the firstswordto fallin the fighttime interval?”
“每人都可以各司其职,不会有人需要靠乞讨为生。”听到有人赞美卡美洛,贝狄威尔不由自主的翘起嘴角“至于黑帮,放心,不管其他地方怎么样,在卡美洛,没有人能在不遵守骑士王法律的情况下安然无恙。不过与城市比起来,我认为你身上的两把剑更吸引注意力,我从没有见过会有人同时背着两把剑,是害怕第一把剑在战斗时断掉吗?”„No, likeyousaid that anythinghasitsuse, twoswordswill also perform its own functionsin the fight.”Zelinlightsnort/hum„Icarry the carbineto ride the warhorseto be no differentat the back oftwoswords and knightssimultaneously.”
“不,就像你说的,任何东西都有它的用处,两把剑同样会在战斗中各司其职。”泽林轻哼一声“我背着两把剑和骑士端着骑枪同时骑着战马没什么不同。”AlthoughSchool of the Griffindoes not think that School of the CatorSchool of the Bearare expert ininJianjito fight, theylikeusing the Signfight, seemsSchool of the Viperto be expert in the potionfight, is calledAlchemist in Witcher, School of the Griffincan be said as the person who inWitcheris expert in the spellfight. Howeverevenso, the Zelinswordtechnique can still be calledMaster Swordsman. As forSchool of the Wolf? Thatgroup of fellowsseemanythingto be able.
虽然狮鹫学派不想猫学派或熊学派专精于剑技战斗,他们更喜欢使用法印战斗,就好像蛇学派专精药剂战斗,被称为狩魔猎人中的炼金术师,狮鹫学派可以说是狩魔猎人中专精法术战斗的人。不过就算如此,泽林的剑技依然称得上剑术大师。至于狼学派?那群家伙好像什么都会。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #17 Part 1: Melancholy of Bedivere
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur