„Thisthingdoes not have the value.”Equiosshakes the head, butthencautiousadmitsin the ownpocket„to have the unsurpassedvalue.”
“这东西没有价值。”艾吉奥摇摇头,但接着又小心翼翼的放进自己的口袋里“却有着无上价值。”
After that longfight, theyobtainedfinallycanopen the opportunity in library. Zelinshouted the tonelightly, the place that has an assassinMasterlifetimeknowledgeis beckoningtowardthem. AvaLarkesaid that thisworldwill destroyin 2012, Zelinshows neither approval nor disapproval, whoknows that will haveanything500yearslater. Perhapsthat timepeoplehad found the means of coping with the disaster.
在经过那么久的战斗后,他们终于得到了可以打开图书馆的机会。泽林轻呼了口气,一个藏有一名刺客大师毕生知识的地方正在朝他们招手。阿瓦拉克说这个世界会在2012年的时候毁灭,泽林对此不置可否,谁知道在五百年后会发生什么。说不定那时候的人们已经找到了对付灾难的办法。Hecansee the spark in Equioseyes, thisis the typeafter the strugglefor a long time, will soon achieve the excited feeling of goal.
他能看到艾吉奥眼中的火花,这是种在奋斗许久后,即将达成目标的兴奋感。Equioshas said that hearrives atMasYafato seek for the library in Hartel, at firstafterbeatingZiyafamily, reorganizesinUncleMario'srelic, discoveredletter/believes that a fatherwrites, insidementioned the library in Hartelandsecret of hidden. Originallyhis fatherChaunyplansto go to the East, butis actually killedbeforeforming a line, butMarioalsodiesinMonteriggioni.
艾吉奥说过,他之所以来到马斯亚夫寻找阿泰尔的图书馆,最初是在击败波奇亚家族后,整理马里奥叔叔的遗物中,发现了一份自己父亲写的信,里面提到阿泰尔的图书馆和其中隐藏的秘密。本来他的父亲乔尼瓦打算前往东方,但却在成行前被害,而马里奥也死在蒙特里久尼。Hecompleted the revenge of father, completed the revenge of uncle, now, hewill soon completetheirlast wishes.
他完成了父亲的复仇,完成了叔叔的复仇,现在,他即将完成他们的遗愿。Althoughhe50years old hasat this time.
虽然他此时已经五十岁有余了。
The sea breezewhistlingis blowing, the blood smell in fishing village can actually hardly be removed.
海风呼呼的吹着,渔村里的血腥气味却挥之不去。ZelinpattedEquios'sshoulder„we to walk, whiletime that othertempleknightshave not responded.”Mannu'ai'erat leasta littlesaidright, hewas notin the templeknight the onlyleader, killedhimnot to mean that the fightended. Othertempleknightswill also find the wayto blockthem, recapturesMas Yafa Librarykey.泽林拍了拍艾吉奥的肩膀“我们该走了,趁其他圣殿骑士还没反应过来的时候。”曼努埃尔至少有一点说对了,他不是圣殿骑士中唯一的首领,杀死他也不意味着战斗结束。其他圣殿骑士还会想办法拦住他们,夺回马斯亚夫图书馆钥匙。„Right that he said that youmustleavequickly, inParcia'snorthmountainous areapossiblyalsohasotherarmies, thisfishing boatnot possibleto carryto meetConstantinopleyou, goestosouth, to a villagenamedDarley, thereissafe, youcanride a horseto returnfromthere.”As an ambushspyhere, Tyrallaknewabouthere. „WhatsafeguardsDarleyvillagehorse stableisourpeople, hewill prepare to you.”
“他说的对,你们要赶快离开,卡多帕西亚北面的山区里可能还有其他军队,这艘渔船不可能把你们载会君士坦丁堡,向南去,到一个叫达利姆的村庄去,那里是安全的,你们可以从那里骑马返回。”作为一名潜伏在这里的间谍,迪拉拉对这里非常了解。“看管达利姆村马厩的是我们的人,他会给你们准备好一切。”„You?”Equiosinquired that „youdon't leave?”
“那你呢?”艾吉奥询问道“你不离开吗?”„Iam a spy.”InTyralla'svoicecannot listen towhatsentiment. „Beforereceivingneworder, Iwill continueto ambushhere. Gave regardstoTariqforme. Also, told the person in Constantinople, heretroublehas been solved, theycanrestto be goodto think.”
“我是间谍。”迪拉拉的声音里听不出什么感情。“在接到新的命令前,我会在这里继续潜伏。替我向塔里克问好。还有,告诉君士坦丁堡里的人,这里的麻烦已经解决了,他们可以睡个好觉了。”As ifwas confirmingTyralla'sworry, on the Parcia'shillsidefollowingmountain roadpresentsoneteam of fully-armedsoldiers, is catching upunder a knight'sleadership. The end of soldierteamvanishesbehind the corner of mountain road, theycannot seethisarmy many people.
仿佛是在证实迪拉拉的担忧,卡多帕西亚的山坡后面的山路上出现一队全副武装的士兵,正在一名骑士的带领下赶过来。士兵队伍的尽头消失在山路的转角后面,他们看不到到这支军队到底有多少人。„Walksquickly!”
“快走吧!”EquiossalutestoTyralla, hisserioussaying„Ipromisedyou, Tyralla, people in Constantinopleknows that whoinpaysfortheirpeacefullifein secret.”
艾吉奥对迪拉拉致敬,他严肃的说道“我向你保证,迪拉拉,君士坦丁堡的人们会知道有谁在暗中为他们安宁的生活付出。”Tyrallalipmoved slightly, as ifdesiresaidanythingagain, butfinally, shesighed.
迪拉拉嘴唇微微动了一下,似乎想要再说些什么,但最终,她叹了口气。„Thanks.”
“谢谢。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1318 Part 2: The heavy burden on shoulder