Herepirateis very rampant, Equiosalsoran into the piratein the sea, finallychangeshere that the shiparrives in the Latakiaharbor of Syria, finallywasmakesJOSEFgetseveraldays of Sunin the wharf.
这里的海盗很猖獗,艾吉奥在海上也遇到了海盗,最后还是在叙利亚的拉塔基亚港口换船来到的这里,结果就是让尤瑟夫在码头上多晒了几天太阳。EntersGalatia'sfoothold, opens the door, Witcherasksirritating the nosetasteon the front surface. Yesterday eveningfought the injuredassassinto be arrangedin the Galatiafoothold, there is a doctorto dress the woundforthem, manypeopleare entangling the whitebandageon the cushioning. A curly hairJOSEFin more than tenwhitehoodassassinsseemsespeciallyconspicuousregardingbelow. Alsowithoutwalking, ZelinhearsJOSEFto assign the dutywithotherassassins, thereforehewaited for a meetingin the , after JOSEFassigns the duty, walkstowardhim.
走进加拉太的据点,推开门,狩魔猎人就迎面问道一股刺鼻的药味。昨天晚上战斗中受伤的刺客被安排在加拉太据点里,有医生为他们包扎伤口,很多人都缠着白色的绷带趟在软垫上。一头卷发的尤瑟夫在十多名白色兜帽刺客的围绕下显得格外显眼。还没走过去,泽林就听到尤瑟夫正在和其他刺客交代任务,于是他在边上等了一会,等尤瑟夫交代完任务后,才向他走过去。„Yesterday evening, the friend of mine, restedhow?”JOSEFstretches out the armsto welcometowardhim, as beforeisthatwarm. „Youawakeis so early, isn't familiar withherehousing? Haswhatissueto tellmealthough, Iwill helpyousolve. HereandItalyis not quite same, Iwill makeyoufeel likeas far as possibleat home.”
“啊,我的朋友,昨天晚上休息的怎么样?”尤瑟夫张开双臂朝他迎过来,依旧是那么热情。“你醒的那么早,是不习惯这里的居住吗?有什么问题尽管告诉我,我会帮你解决。这里和意大利不太一样,我会尽量让你们感觉像是在家里。”„It‘s nothing, I outside, have long been used to all kinds ofsituationsas well asdid not sleepfor successive several days.”Zelinflexure the cheeks, looked all around, in the potionflavoris combiningsomeblood smells, thison behalf of the wound that somewounded personreceivedrecently, justcompleted the wrap, rather than the fightinformerfootholdhung out colored streamers. „Templeknightstole awaymything, the comfortablecushioning and warmfireplacecannotmakemerelax, do you and templeknightsgo to war? Are how manypeopleinjured?”
“没什么,我在外面的时候,早就习惯各种各样的突发情况以及连续几天不睡觉了。”泽林挠了挠脸颊,环顾四周,药水味道中混杂着些许血腥气味,这代表有些伤员是最近受的伤,刚刚完成包扎,而不是在之前据点的战斗挂彩。“圣殿骑士偷走了我的东西,再舒服的软垫和温暖的壁炉都不能让我放松下来,你们和圣殿骑士又打了一仗?有多少人受伤?”JOSEFhas known that Zelinthingstolen awaymatter, hefrownsslightly, thenshakes the head. „Thistimefight the footholdis thornier. Welostfivepeople.”
尤瑟夫已经知道泽林的东西被偷走的事情,他微微皱起眉头,然后摇摇头。“这一次要比据点战斗更棘手。我们损失了五个人。”Zelinis somewhat surprised, heunderstandstheseassassins, theirnumberare small, butis covertandflexible, only ifwere ambushed, otherwiseis very difficultto loseso manypeople. „What's the matter?”泽林有些意外,他了解这些刺客,他们数量少,但却隐蔽而灵活,除非遭到埋伏,否则很难损失这么多人。“怎么回事?”„Iknow why templeKnight Ordercanin the situation that weknow nothing about, assemblesso manypeoplelaunches the attacktoGrand BazaarandGalatia.”JOSEFsaidwhilewalks, quickwent out of the foothold. Stands outside, hetwoare hand-held the guard rail of street, the lookis being somewhat puzzled, was being compelled saying that probablymadeonefeel the shamematter.
“我知道为什么圣殿骑士团能在我们毫不知情的情况下,集结那么多人对大巴扎和加拉太发起袭击。”尤瑟夫边说边走,很快就走出了据点。站在外面,他两手扶着街边的护栏,神色有些纠结,就好像正被人逼着说一件令人感到耻辱的事情。„Oursentry postssearchedare killed...... fivepeople, wefound the corpse, the woundon the nape of the neck and latterchest, was a swordis fatal.”
“我们的哨探被杀了……五个人,我们找到了尸体,伤口在脖颈和后心口上,都是一剑致命。”SomeWitchersurpriseshoulderingeyebrows. „Youweresay......”狩魔猎人有些诧异的挑起眉毛。“你是说……”„Knows that oursentry postssearch the position, but can also attackin their situations of noprotection, considered the trace that again the woundstays behind, Ibasicallycandetermine.”JOSEFbites the lip. „Infraternitypresented the rebel.”
“知道我们的哨探位置,还能在他们毫无防备的情况下袭击,再考虑到伤口留下的痕迹,我基本上可以确定。”尤瑟夫咬了咬嘴唇。“兄弟会里出现了叛徒。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1264 Part 2: The trail of rebel