Moray the speed of bloodmagicpreparationis quick.
莫瑞甘的血魔法准备的速度很快。Whoknows, afterMoraycompletes the preparationceremony, actuallylooked forWitcher, thinks that shouldassistto conduct thisbloodmagicceremony„to listenbyhim, thisshouldto younoissue. Iaftercarefulconsideration, knew that you conduct thismagicrightestcandidate.”
谁知,在莫瑞甘完成准备仪式后,却找上了狩魔猎人,认为应该由他来协助进行这场血魔法仪式“听着,这对你来说应该没什么问题。我经过仔细考虑后,认识你是进行这场魔法最合适的人选。”„Am Iyoucracking a joke?”
“我才你在开玩笑?”„Iwill not crack a joke, Iheardyourorigin, ifyourbodyexperiencesmeto hearthesemagictransform, bloodmagicwill not haveany influence on you.”Morayspreads outhand„actuallyto be very simple, thisceremonywill helpyouenterMunder's thought that saw that WernerTolgotis makinganything. In fact, otheraverage people can also achieve, buttheydo not liketo believebloodmagic, Ithinkyou, sincecamefromDefantin the past, definitelynottobloodmagicso manymisunderstandings.”
“我不会开玩笑,我听说了你的来历,如果你的身体经历过我听说过的那些魔法改造,血魔法不会对你造成任何影响。”莫瑞甘摊开手“其实很简单,这个仪式会帮助你进入伊瑞蒙德的思维,从中看到维纳多利正在做些什么。实际上,其他普通人也能做到,但是他们不愿意相信血魔法,我想你既然过去从德凡特过来,肯定不会对血魔法有那么多的误解。”Zelinflexurecheeks„bestnot to holdtoomanyestimates, Imayhave no resistancetomagic. What to dotoldme should.”泽林挠了挠脸颊“你最好别抱太多的预想,我对魔法可没什么抗性。告诉我该怎么办。”Thismagicceremonydoes not haveWitcherto estimate the trouble, butwas inferiorinhisworld, the readingplan of Sorcererdirectuseis convenient. A simplemagicceremony, can see that anotherpersonpartiallyrecalls. Zelindoes not knowprinciple, naturally, hehas no interest inunderstanding that nowmagicprinciple of Other World, after allheis notMage, nomana, ifFrancesca, shouldbe interested inunderstandingvery much, Moray who peopleare discussingchangesbodyspell.
这场魔法仪式没有狩魔猎人预想中的麻烦,但还是不如他的世界里,术士直接使用的读心术方便。一个简单的魔法仪式,可以让一个人看到另一个人部分回忆。泽林不知道其中的原理,当然,他现在也没兴趣去了解异世界的魔法原理,毕竟他不是法师,也没有什么魔力,要是法兰茜斯卡在的话,应该会很有兴趣去了解一下,人们都在谈论的莫瑞甘的变身法术。
To not stimulatetothesegreyrobeprotectors, Moraydecidedto find a quiteremotepeacefulplace. Munderwas still in a comma, the specific weight that Marlienstartsis notthisDefantMagecanwithstand. HoweverMoraythinks that thisis better, a person of stupor, can definitely verygoodcoordinateceremony.
为了不会刺激到那些灰袍守护者,莫瑞甘决定找了个比较偏僻安静的地方。伊瑞蒙德仍然处于昏迷状态,玛丽安下手的重度不是这个德凡特法师能够承受的。不过莫瑞甘认为这个更好,一个昏迷的人,肯定能很好的配合仪式。„Remember, is thinking the place that WernerTolgotpossibleto be, do not usetoofor a long time, thismagiccould not continue is too long.”
“记住,就想着维纳多利可能所在的地方,不要用太长时间,这个魔法持续不了太久。”„Iknow.”Zelintouchedunder the forehead, hewiped a bloodmarkon the forehead. Anybloodmagicneeds the blood, if not need the blood, thatdid not callbloodmagic„youto determine that thiswas certainly effective?”
“我知道。”泽林碰了下额头,他在额头上抹了一条血纹。任何血魔法都需要血液,要是不需要血液的话,那就不叫血魔法了“你确定这一定有效?”„Naturally, Iwill never handle the matter that somehave not grasped.”
“当然,我从来不会做些没有把握的事情。”Outsidefightwas still in progress, but the fronthas advancedtofrom the altarsquareveryfarplace, they can only hearsomeweakyawpsonce for a while, insomeskywill only have delimitedsometimes the flameindicated,stillhadhas completed the magicmaster of ceremonyto battlewith the allied armies.
外面的战斗仍在进行,但战线已经推进到距离祭坛广场很远的地方,他们只能时不时听到些微弱的叫喊声,唯有天空中有时会划过的火焰表明,仍有已经完成了仪式的魔法师正在和联军交战。Zelinclosingeyeslowly.泽林慢慢的闭上眼睛。WernerTolgot......
维纳多利……Hedoes not know whether bloodmagiccan who maintains the ceremonyto seehimto thinkanything, orseesanything. Thereforeheis controlling the own thought that ensure does not thinkanycomes upwith the matter that there is nothing to do with.
他不知道血魔法是否能让维持仪式的人看见他在想什么,或者看到什么。所以他控制着自己的思维,确保不会想到任何与此无关的事情上去。WernerTolgot...... antiquity...... skyfissure......
维纳多利……上古者……天空裂痕……Witcherfelt the bloodmark on ownforeheadis sending outsometemperatures, the presentdarknessdraws back the powdergradually, displaces, is white, such asdensedense fog.狩魔猎人感到自己额头上的血纹正散发着些许温度,眼前的黑暗渐渐退散,取而代之的,则是一片白色,如氤氲迷雾。WernerTolgot......
维纳多利……Suddenly, hesaw something.
忽然,他看到了些东西。Inimage that inwhitevagueflashes past.
在白茫中一闪而过的影像。Heheard the sound that fans the wing, from far to near, as ifhas any hugelifeformto diveinhistop of the head, quick, nearhisear is only left over the deafeningwind pressuresound.
他听到了扇动翅膀的声音,由远及近,仿佛有什么庞大的生物正在他的头顶俯冲下来,很快,他的耳边就只剩下震耳欲聋的风压声。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1143 Part 1: Caution of magic