„Dull-wittedlifeform, howled!”
“愚钝的生物,吼叫!”
The headinsectandsmallwyvernarein a biggestroom in jungleedgeYanshan, nowtheirtwoare makingsomeunusualthings, the headinsectcalls it‚learn/study’it.
脑袋虫和小飞龙正待在丛林边缘岩山中的一个最大房间之内,现在它们两个正在做一些奇特的事情,脑袋虫将其称之为‘学习’。Mostlifeformcaninheritto produceitslifeform the ability, butRindiscovered that somedinosaurincludingsmallwyvernis different, theirsomeabilitiesneedto depend upon‚elder’to teach, otherwisetheycanmany things, thisalsobe one of their brainquitebigreasons.
大部分生物都能继承生产它的生物的能力,而琳发现包括小飞龙在内的部分恐龙则不一样,它们的一些能力需要依靠‘长辈’来教导,不然它们就会不懂很多事,这也是它们脑比较大的原因之一。Becausesmallwyverndoes not have the elder, therefore the headinsectmustcometo teach that as the eldersmallwyvernhandlesvariousthings, naturally the headinsectdoes not know how smallwyverntaught, butitindicated that does not have the issue.
因为小飞龙没有长辈,所以脑袋虫必须来作为长辈教导小飞龙做各种事情,当然脑袋虫并不知道小飞龙如何教导,但它表示没有问题。„!”
“嘎!”Smallwyvernas ifunderstands the meaning of headinsectimmediately, butthisis also sending the brain waveinformationto be relatedwith the headinsectunceasingly, smallwyvernopened mouth, made a tinysound.
小飞龙立刻似乎明白脑袋虫的意思,但这也和脑袋虫正在不断地发送脑波信息有关,小飞龙张开嘴,发出了一个细小的声音。„Pronunciationmistake, correcthowling, canmake the imposing mannerincomparablysufficient, evenhas the lethality, shouldseem likethis.”
“发音错误,正确的吼叫,能够让气势变得无比充足,甚至具备杀伤力,应该像是这样。”Saying, the headinsectsent outone„honk-”sound, thatisit the sound that uses the vocal sacto makespecially, seems to vibrate the generalfeelingunceasingly.
说着,脑袋虫发出了一阵“嘟-”的声音,那是它用声囊来特别发出的声音,就好像一切都在不断地震动一般的感觉。„!”Smallwyvernas ifreceivesthissoundto be exciting, displays the pain the appearance, covers the organs of hearingwith the foreleg.
“嘎,嘎!”小飞龙似乎受到这种声音刺激,表现出痛苦的样子,用前肢捂住听觉器官。„Understands that myguidance, will have the future.” The after pronunciation of headinsectcontinued for more than tenseconds, stopped, the organs of hearing of smallwyvernobtained the restfinally.
“明白我的教导,将会拥有未来。”脑袋虫的发音持续了十几秒之后停了下来,小飞龙的听觉器官终于得到了休息。However the headinsectdoes not givesmallwyvernto rest, itsaysimmediately: „Twists the body, increases the suppletenacity. Learn/Study.”
但是脑袋虫并不给小飞龙休息,它立刻就说道:“扭曲身躯,增加柔韧度。学习。”Saying. The body of headinsectstartscurve around. Althoughitsbodyseems likeveryfat, butit can actually achievewith the headtouchesoneselfend, butthisdoes not have the skeletonto have the relationswithit.
说着。脑袋虫的身躯开始弯曲。虽然它的身躯看似很胖,但它却能做到用头部碰触自己的尾部,不过这也和它没有骨架有关系。
The youngwyvernseeing thatlater student the appearance of headinsect, itis having a specific useto niponeselftail, butactuallycannot reach, turns outto pursueowntailto turn circle.
小飞龙见状后学着脑袋虫的样子,它用头去咬自己的尾巴,但是却够不着,结果变成追着自己的尾巴转起圈来。
After smallwyverntransferred more than 60, swayed the bodyto fall down.
小飞龙转了六十多圈后摇晃着身体倒在了地上。„Behavioris good, resistancedizziness.” The headinsectthistimegaveitdozensseconds of relaxation times, thencontinues saying: „Startsto tumble. Complies.”
“行为不错,抵抗晕眩。”脑袋虫这次给了它几十秒的休息时间,接下来就继续说道:“开始翻滚。照做。”Then the headinsectrollson the groundrapidly, smallwyvernsaw thatalsostudieswas rollingseveral.
接着脑袋虫在地上迅速地一滚,小飞龙见状也学着滚了几圈。„Verygood, the tumbling, avoids the hostile organism, has the effect.”
“很好,翻滚,躲避敌害,有奇效。”Smallwyvernas ifknows that the headinsectis praisingit, itrunsexcitedlyto the headinsect, crawled the body of headinsect.
小飞龙似乎知道脑袋虫正在赞扬它,它兴奋地跑向脑袋虫,爬到了脑袋虫的身上。„Dull-wittedlifeform, proceedsto look,thenyouwill study the in the airwar, thatis. In the future.”
“愚钝的生物,往前看去,接下来你将学习空中之战,那才是。未来。”
The headinsectflings the groundsmallwyvern, makingitlook at the frontexhibitor.
脑袋虫把身上的小飞龙甩到地上,让它看着前方的显示者。
The picture in exhibitoris a group offlier. Theiraltogether100, inin the airhigh-speed flight, buttheirdutiesareto besiegeonewidelyis one km, islands that the 500-meterplaguefungusoccupies.
显示者之中的画面是一大群的飞行者。它们一共有一百个,正在空中高速飞行,而它们的任务则是围攻一座宽达一公里,长500米的瘟疫真菌所占据的岛屿。InRindiscovery the islands of severalinfectionfungi, thisislandisbiggest, the aboveplanthad not been putrefiedcompletely, hasthicktreeswreckage, naturally, thesetreeswreckageare also suitableby the fungususe.
在琳发现的几座感染真菌的岛屿之中,这座岛是最大的,上面的植物还没有被腐化完全,有着许多粗大的树木残骸,当然,这些树木残骸也非常适合被真菌利用。Before the flierapproaches the islands, the fungus on islandhas preparedto finish, theyuse about three-meterlarge-scalemushroomstructureaimingin the air, usesas‚anti-aircraft artillery’, theyproject the wood chipthroughexplosionand otherways, use the high-speedsharpwood chipto shoot down the flierinupper air.
在飞行者靠近岛屿之前,岛上的真菌就已经准备完毕了,它们用一种高达三米左右的大型蘑菇结构瞄准空中,作为‘防空炮’来使用,它们是通过爆炸等方式将木片射出,利用高速的尖锐木片击落在高空的飞行者。
In close to the islands, the fliersstartsto lift off, theyrisein the starry sky under nightfast, so long asarrives at about onekilometeraltitude, is completely inbeyond the firing distance and perception area of fungus.
在接近岛屿之时,飞行者们开始升空,它们在黑夜下的星空中快速升高,只要到达一千米左右的高度,就完全处于真菌的射程和感知范围之外了。Rindiscoveredfungus the way of transmissioninformation, fungus of islandwas attacked, anotherislandindeedknows, originally when theywere being attackedwill releasemassivesmells, thissmellcanletisland of sensation the farthesttenkilometersfungus, has the correspondingresponse.琳发现了真菌的传递信息的方式,一座岛的真菌受到攻击,另一座岛的确会知道,原来它们在遭受攻击时会释放出大量的气味,这种气味能让最远十公里的真菌之岛感知到,产生出对应反应。Somediscoveries of thisphenomenonRininmanyplants in mainland, namely a plantwas eaten the words that the grassdinosaureats, itwill release the smell, after nearbyplantfeels, will start the excrete poison.
这个现象琳在大陆之中的很多植物里都有发现,即一棵植物被食草恐龙吃的话,它会释放出气味,附近的植物感受到之后,都会开始分泌毒液。However the smell of plaguefungusis more interesting, itcomes under the differentattacks to secrete the differentsmellinformation, for examplecomes under the flameattackisonesmell, butwill receiveto bite the fungusattack the wordsto send outanothersmell.
不过瘟疫真菌的气味更有趣一些,它受到不同攻击会分泌出不同的气味信息,比如说受到火焰攻击是一种气味,而受到噬菌者攻击的话又会发出另一种气味。Thissmelltransfer modeis the near futureproduces, whenmoststartsto attackthem, theywill not do that.
这种气味传递方式是近期产生的,在最开始攻击它们时,它们并不会这么做。Theyevenalsounderstand the ponder, for example the discoverybitesfungusis the flierbrings, thereforetheyknow that mustfirstshoot down the flierto be good.
它们甚至还懂得思考,比如发现噬菌者是飞行者带来的,因此它们知道必须要先击落飞行者才行。Rinhas not seen the fungusto have the structure of similareye, butthey can indeed ‚observation’arrive at the surroundingsituation, how is not quite at present clear they are ‚observation’, butneedslong timefrom‚observation’to‚response’, whichthereforetheyneedto receiveislandsahead of timeprompt of attack to complete the defense.琳没有见到真菌有类似眼睛的结构,但它们的确能‘观察’到周围的情况,目前还不太清楚它们是如何‘观察’的,但从‘观察’到‘反应’需要很长时间,所以它们需要哪些受到攻击的岛屿提前的提示才能做好防御。
The method that although, theyuse...... is not very good, butinrecently, thesefungistartedto presentmoremeansto defend.
虽然,它们用的方法……并不是很好,但在最近,这些真菌开始出现了更多的办法来防御。Over a hundredfliersdivefrom the upper air, facesthemis beingtowersmassively, butmushroom, the foreheads of thesemushroomsafter the flieris close to about 300metersdistancestartsto inflateunceasingly, had a loud soundin the entireislands, the wood chips of innumerableblasting openshoottoward the in the airflier.
上百个飞行者从高空之中俯冲而下,面对着它们的是大量耸立而起的蘑菇,这些蘑菇的头部在飞行者接近三百米左右的距离之后就开始不断地膨胀,随之在整个岛屿上都发出了一阵巨响,无数炸裂的木片朝空中的飞行者射去。
The flierschange the movementinstantaneously, theyare warming-uphigh-speed, the wood chip that make waythesefly.
飞行者们瞬间改变动作,它们高速地活动着身体,闪开这些飞来的木片。
The wood chiphas not aimedcarefully, butsucceeds by sheer force of numbers, will therefore havemanyfliersto have no place to hideis shot downby the wood chip that the fungusprojects, the wreckage of thesefliersbitefungusto crashtogether withmassive of theirwithin the bodyto the island, butthisfunguswill launch the seconddefense.
木片并没有仔细的瞄准过,而是以量取胜,所以还是会有不少飞行者无处可躲而被真菌射出的木片击落,这些飞行者的残骸连同它们体内的大量噬菌者都坠落到岛上,而这次真菌会展开第二道防御。In the surface in islands, covered, not onlyonly has the hypha, onetypefurrylike the mossstructure, Rincalls it‚malariarug’it, when the wreckage of flieris close, theywill release an ultra-highdensity the toxic gas, thistype of toxic gaswasonetypecanmake the cellabsorb the violenttoxin of laterrapiddeath, itsfunctionmainsimilardissolving liquid, candecompose the cell, letin the organismrotten.
在岛屿的地表上,覆盖的不单只有菌丝,还有一种毛茸茸如苔藓般的结构,琳将其称之为‘瘴气地毯’,当飞行者的残骸接近时,它们会释放出一种超高浓度的毒气,这种毒气是一种能让细胞吸收之后迅速死亡的猛烈毒素,其作用主要类似溶解液,能分解细胞,让生物体内腐烂。
The wreckage of flierfallson the malariarug, quickbymassivehyphasurrounding, abovebitingfungusalsobecause ofabsorbing the malariadied.
飞行者的残骸落在瘴气地毯上,很快的就会被大量的菌丝包围,上面的噬菌者也因为吸收了瘴气而死亡。Bitingfungus who thesescatteris too small, is unable to filter the malariaeffectively.
这些散落的噬菌者太小,无法有效的过滤瘴气。For all this, Rinlets the flieras beforeunceasinglytotoward the island , the after mushroom of plaguefungusblasts, cannot the intermittent firing, manyflierssuccessfullybe close toabove the islands, theyfallin the groundin abundance, thenbefore the hyphasurrounds itselfcurls and shrinks, secreteschitin of rapidhardening, thendissolves itself in within the body, is changinginsidestructurerapidly.
尽管如此,琳依旧让飞行者不断地冲往岛上,瘟疫真菌的蘑菇炸掉之后就不能继续射击,很多飞行者成功接近了岛屿之上,它们纷纷地落在地面上,然后在菌丝包围自身之前卷缩起来,分泌出一层迅速硬化的壳质物,然后在体内溶解自身,迅速地变化着里面的结构。
The flierstructureis quite simple, changing is very quick, quick, newunitrips openchitin, massivecrawls, thisunitwas called‚lysis’byRin, thisisnew, more powerfulunit.( Pleasesearch the floatingastronomyto be continued, the novelis betterto renewis quicker!
飞行者结构相当简单,变化起来也十分快,很快的,一种新型的兵种将壳质物撕开,从中大量的爬出,这种兵种被琳称之为‘溶菌者’,这是一种新型,更为强大的兵种。(未完待续请搜索飄天文學,小说更好更新更快!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #275: The counter-attack of plague