The remotenavigation seems to have arrived at the end point, having a good swimstoppednearcoast that in the rockcomposed, itstretches outlongsomein the bodyedgehas the limbs of barbto flutter the coastalrock the slit, toguard itselfto be washed awayby the water current, since thishas slowed downlong-distanceweary......
遥远的航行似乎已经到达了终点,畅游者停在了岩石组成的海岸边,它在身体边缘伸出一些长有倒钩的肢体勾住海岸岩石的缝隙,以防自身被水流冲走,在此减缓长途以来的疲倦……Rinputs the field of visionto the distant place, hereas ifcannotbe called as‚islands’, the coastcomprised of all kinds ofrocks, thisdesolatedcoastcontinuously, cannot see the end.琳将视野放向远方,这里似乎已经不能称作‘岛屿’,海岸是由各种各样的岩石组成的,这片荒芜的海岸连绵不断,看不到尽头。
The beach that the rockcomposes has almost no lifeform, occasionally can only see1-2Boulonscorpions, butagaintoward the coastabove, was a wilderness.
岩石组成的海滩几乎没有什么生物,偶尔只能看到1-2布隆度蝎子,而再往海岸之上,就是一片荒漠了。Thisfeeling, mainlandwith the north seems to be similar, the wildernessis notpuresand grain, butis the rocky ground and sandblend composition, the tornado that sand graincomposespassed over gently and swiftlyon the plain, making the field of visionseemquitefuzzy.
这个感觉,和北之大陆似乎非常相似,荒漠并不是纯粹的沙砾,而是岩地和沙地混合组成的,沙砾组成的旋风在平原上掠过,让视野显得比较模糊。
Should herebewest the mainland......?
这里应该是西之大陆……了么?With the Rinimaginationnottoo, Rinthinks that shouldhavemanylifeformto moveinthis, althoughsaid that cannotbe confusedby the representation, the surrounding of mainland of north is also a desert.
和琳想象的不太一样,琳认为应该会有很多生物在此活动,虽然说不能被表象所迷惑,北之大陆的外围也是一片沙漠。But ifherereally is completely a desert, Rinwill tryto transformhereenvironment.
但如果这里真的完全是一片沙漠的话,琳会试着改造这里的环境。In brief, since, startedfirstto stabilizehere.
总之,既然到了,就开始在这里先安定下来吧。Rinmakes the armyfly intothiswilderness the sky, above a stretch of smoothanddryrocky ground, RinBechyMossdescendedslowlyin the ground, butbombingstoppedfallsinnearbydesertsurface.琳让部队飞进这片荒原的上空,在一片平坦而干燥的岩地之上,琳的贝希摩斯慢慢地降落到了地面上,而轰炸者们则停落在附近的沙漠地表上。BechyMossopens the backmuzzle, projectsmanygreenspheroids, when thesespheroidsflyin the airwill explodelaunches, formsoneto floatpiece by piecein the in the airgreenblanket, Rinfirstabsorbs the nutrientwiththem. Prepareshereaslaying the foundation of base.
贝希摩斯打开背部的炮口,从中射出许多绿色的球体,这些球体飞到空中时会爆炸展开,形成一片片浮在空中的绿毯,琳先用它们来吸收养分。来准备在这里作为建立基地的基础。Somebombinggather. BechyMossprojects a saccatethingcoveronthem. Thissaccatethingwill start the selfmovementslowlyto suture, andpackagesthisgroup of bombingcompletely, bombingininsideautomaticdissolution, thencanusethemto makeotherunit.
一些轰炸者们聚集在一起。贝希摩斯射出一个囊状物罩在它们身上。这个囊状物会开始慢慢的自己运动缝合,并完全包裹住这群轰炸者,随之轰炸者们会在里面自动溶解,然后就能利用它们来制造其他兵种了。Rinplansto tryto transformherewildernessenvironment, has a lookwhether to succeed, althoughsaid the animal that bringsbasicallyshone, butRinalsohas a seed of bigpile of plants, not onlytwists the tree. The plants on variousislandshaveall the way.琳打算试着改造一下这里的荒漠环境,看看能否成功,虽然说带来的动物基本都放光了,但琳还带有一大堆植物的种子,不单是扭曲树的。还有一路上各种岛屿上的植物都有。Rinmakes the pioneerstartto unearthin the sea, hereseabedwas coveredbyblackmud, aboveis movingmanysmall-scalelifeform, thesemudlevelsbasicallyaretheircorpsestructures.琳让开拓者在海中开始挖掘,这里的海底被一层黑色泥浆覆盖,上面活动着许多小型生物,这些泥层基本就是它们的尸体构造而成的。
The pioneerwill be located in the seabedvariousmudto swallow, comes upto flood the nutrient the mudto spitthesewhencollectionenoughcertainweightin the seashore, thensomebombingcollecttheseputties, andevenshop/spreadmixesabove the open land.
开拓者将位于海底的各种泥浆吞噬,在收集够一定的重量时就上来将这些充斥养分的泥浆吐在海边,然后一些轰炸者则将这些泥收集起来,并平铺混合在荒地之上。Bombingmakesthisis notveryeffective, thereforeRindissolvedmostbombing, makesall kinds ofunitthem, not only the transportationuses. unit that somefightsuse, toprevent any strangelifeformto sneak attack. SimultaneouslyRinalsostartsto makelarge number ofgreenblanketsto collect the nutrient, butplankton in main nutrientsourceor the sea, theseare good atcollecting the lifeformquantity of ocean currentnutrient is quite huge, buteatstheirlifeformto be not many, moreovercanget so far as the nutrientfrom their, all that chitin, Rin’s forcesalmostneedshave.
轰炸者做这个不是很有效率,因此琳溶解了大部分的轰炸者,把它们制造成各种各样的兵种,不单运输用的。还有一些战斗用的兵种,以防止有什么奇怪的生物来偷袭。同时琳还开始建造大量的绿毯来收集养分,不过最主要的养分来源还是海中的浮游生物,这些擅长收集海流养分的生物数量相当庞大,但是吃它们的生物并不是很多,而且从它们那里能弄到养分,壳质物,琳的部队几乎所需要的一切都有。ThereforeRinmadeonetypeto collectmassiveplanktonlifeform‚filtration’, went to the seato collectthesegreat quantitynutrient, allnutrientwere transportedtofloatin the spatialbase that Rinbrought, thesebasesfloatnowinmarine, producedmassivearmiesbythis.
因此琳制造了一种可以收集大量浮游生物的生物‘过滤者’,去海中收集这些巨量的养分,所有的养分都被运送到琳带来的浮空基地之内,这些基地现在漂浮在海上,以此来产生大量的部队。Because the headinsectis quite boring, thereforeRinmakessomearmiesgiveitsdirectorto have a look, headinsectnottoofamiliarthistediousmanufacture, butRinthought that itshouldquickbe ableto learn
因为脑袋虫比较无聊,所以琳让一些部队给它指挥看看,脑袋虫不太熟悉这种繁琐的制造活动,但琳觉得它应该很快就能学会Rinplanned that startsto construct the basewhenthiscoast, the environment, thenoccupies the entireregionslowly, thismanufacturechainstarts the activity, Rinnaturally must conduct the matter of primary importance.琳打算在这个海岸开始建造基地,环境,然后慢慢地占据整个区域,这个制造链开始活动之时,琳当然还要进行最重要的事情。Exploresthismainland.
探索这片大陆。Thisduty, mustbyoneinunitLeviathan thatin the journeyhas arrived atuselesslycompletes.
这个任务,必须由一个在旅途中一直没用到的兵种-利维坦来完成。NaturallyRincanreleasebiggroup of fliersorpredatorexplores, butsuchcomparisondoes not have the meaning, ifexploredislandsthesesmallplacesto sayfortunately, but the words of explorationmainland, bit by bitfound that itsriddlewas obviously more interesting.
当然琳可以释放出一大堆飞行者或者猎食者进行探索,不过那样比较没意思,要是探索岛屿那些小地方的话还好说,但是探索大陆的话,一点一点发现它的谜团显然更为有趣一些。HoweverRinwill emitmassivepredatorto explorenearbyregionas before, butLeviathanis responsible forflying to the deep place of mainlanddirectly, hopes that thisplaceis not a wilderness.
不过琳依旧会放出大量的猎食者探索附近区域,而利维坦则负责直接飞往大陆的深处,希望这个地方并不是一片荒漠。Then during, allstartto conduct slowly, Rin the basemore and moreexpansion of near the coastconstructing, stoppedhad leftinhaving a good swim of shore, Rindoes not know where itsnextstandwas, thislifeformalso was really interesting, year to yeardriftedin the sea.
就这样,一切都开始在缓慢地进行当中,琳在海岸边建造的基地越来越扩大规模,停在岸边的畅游者已经离开了,琳不知道它下一站是哪里,这种生物还真是有趣,常年漂泊在海洋之中。Butpredatorcontinuouslyare also exploring, Rinmakesthemsearch the surroundingsurrounding area about dozenskilometersregion, thisplaceonly thensandandrock, butRinindiscovereda moment ago,is hidingsomespecialthingsunder the wilderness......
而猎食者们也在不断地探索,琳让它们搜索周围方圆数十公里左右的区域,这个地方只有沙粒和岩石,但是琳就在刚才才发现,在荒漠之下隐藏着一些特别的东西……Somepredatorgatheratfrom a coastal more than 30kilometersplace, Rindiscoveredat firstthisplaceis somewhat strange, heregroundunexpectedlyis notsand grain, butis the splitlog, theypilelike the sandin the groundmassively.
一些猎食者们聚集在距离海岸三十多公里一块地方上,琳最初发现这个地方有些奇怪,这里的地面居然不是沙砾,而是干裂的木块,它们像沙粒一样大量地堆在地面上。Wood/Blockhead? As ifthismeans that oncehas the plant?
木头?似乎这意味着曾经有着植物?Rinmakespredatorpouchthesewoods, is conducting somedetailedobservations in within the body, althoughdoes not know that thisiswhattypeplant, butintheselogs many tinycavities.琳让猎食者吞进这些木头,在体内进行着一些详细的观测,虽然不知道这是何种种类的植物,但这些木块内都有很多细小的空洞。
It seems likeappearance that the funguscorrodes............
很像是被真菌腐蚀的过的样子呢……难道说……Rinmakespredatortryto unearththeselumbers, simultaneouslyletsotherplaces the sands of under predatorexcavationbody......琳让猎食者们试着挖掘开这些木材,同时让其他地方的猎食者挖掘身下的沙地……Reallyso, after the excavation, Rindiscoveredin the lumber, but also is buryingsomewhitefragmentand otherthings.
果然如此,在挖掘之后,琳发现了在木材之中,还埋藏着一些白色的碎块等东西。Thisis the skeleton of animal.
这是动物的骸骨。Not onlyinthisplace, some predatoralsodiscoveries of otherplaces, under the sand, under the rock, candiscover the skeletons of variouslifeformeverywhere, the carapacefragmentwait/etcwreckage of things......, moreoverthesewreckagehavecharacteristics, abovehasmanymanytinyholeholes, thisseems like‚plaguefungus’to infecttrace.
不单在这个地方,其他地方的猎食者也都有发现,在沙粒之下,岩石之下,到处都能发现各种各样生物的骸骨,甲壳碎块等等残骸的东西……而且这些残骸都有一个特点,上面有很多很多细小的洞孔,这个很像是‘瘟疫真菌’感染过的痕迹。
Before...... Rin , the guessiscorrect? Before funguswhy, Rinhas not seen, thatisbecausetheyare sweeping awaythismainland!
难道说……琳之前猜测是正确的么?真菌为什么之前琳没有见过,那是因为它们在横扫这片大陆!
Before thismainlandpossibility, is a lifeformprosperousenvironment, butbyplaguefunguscompletedestruction? predatorin the lifeformwreckage that under the sandunearths, the surroundingdesolatedenvironmentcanverygoodprovethisprobably......
这片大陆可能以前是一片生物繁荣的环境,但是被瘟疫真菌完全的毁灭掉了?猎食者在沙下挖掘出的生物残骸,还有周围一片荒芜的环境好像能很好的证明着这点……Althoughtheyonlyexploredsmallsomeregions, butRinfelt that otherplaces are also sameare the wilderness, thesefungi...... theirruinationsalso are more powerful than the flame.
虽然它们只探索了一小部分区域,但琳感觉其他地方也是一样都是荒漠,这些真菌……它们的毁灭性比火焰还要强大很多。Afterdestroyingthismainland, the funguspossiblystartsto look for the meansto leave the landto flutterto the sea, left behindthispiece of nutrientto be consumed the end the world.
在毁灭完这片大陆之后,真菌可能才开始找办法离开陆地飘向海洋,留下了这片养分被消耗到尽头的世界。Rinshouldsee that a species-richenvironmentis right, butactuallybecause ofthesefungi......琳原本应该见到一个物种丰富的环境才对的,不过却因为这些真菌……Andsomequestions, the plaguefungusswallows the skeleton and lumbercompletely, buttheseskeletons and woodsactuallyretained, this is very indeed strange.
其中还有一些疑问,瘟疫真菌会把骨架和木材都吞噬殆尽,但这些骨架和木头却保留了下来,这个的确挺奇怪的。NowRinthinkswas the fungushas not possibly decomposedtheseskeletons and lumbersonlyexhausted the moisture content, the words that did not rainfor a long time, the fungusis unable to filter the sea water, they can only tryto leaveherebefore that disseminatedinotherislands.琳现在想到的唯一可能是真菌还没分解完这些骨架和木材就耗尽了水分,长期不下雨的话,真菌又无法过滤海水,它们只能在那之前试图离开这里,散播到其他岛屿上。Theypossiblyachieved the symbiosisrelationsinthis time and locust, but how to achieve is still a riddle.
它们可能是在这时和蝗虫达成共生关系,但怎么达成依然是个谜团呢。Howeversincethisplacesbottomhasso manyskeletons, thatRin can also use, Rinmakesunit that the newexcavationuses: ‚Twistsbone’, is responsible fortheseboneexcavations, twistsbroken, thenchanges toa lot ofnutrient, afterseawater mixing, caneasilydecompose, transformsas the nutrient of new student/lifearmy, thesethings can also be the soiluse, the nourishmentbeddings of thesemixeson the desolatedsand, the plantcanrapidlygrow.
但是这片地底既然藏有那么多的骸骨,那琳也可以利用,琳制造出新的挖掘用的兵种:‘绞骨者’,负责将这些骨头挖掘,绞碎,然后化作大量的养分,和海水混合之后,就能轻易地分解掉,转化为新生部队的养分,这些东西也可以作为泥土使用,这些混合的养料被铺在荒芜的沙地上,植物可以迅速地增长起来。Rinwill makethisenvironmentrestore, but had herecompletelybeen really destroyedby the plaguefungus?琳会让这个环境恢复,但是这里真的已经完全被瘟疫真菌所摧毁了么?Perhaps the answer, needsLeviathanto seek.
答案,也许需要利维坦来寻找。Leviathanhas flown from the coastline more than 200kilometers, hereas beforeis a stretch of open land, butin the horizon of distant place, Leviathancansee that manylarge objectsbreak out.利维坦已经飞离海岸线有两百多公里,这里依旧是一片荒地,但在远方的地平线上,利维坦能看到许许多多的大型物体突起。
After Leviathanfliesto be near, Rinsees clearlythesethings, thenburieswithsandy groundisexactly the sameobject: The skeleton of lifeform.
等到利维坦飞近之后,琳才看清楚这些东西,那和沙地里埋藏的是一模一样的物体:生物的骸骨。Buttheseskeletonshad not been buriedunder the desert, Leviathanhas flownfrom the upper air, discovered that theirmajorityrevealsabove the surface, heresand dustwindis quite smallhas not as if buriedthemwith enough time, theirappearancesare quite strange, mostboneswere piledinone, rather thannaturallyscatters, appearance that probablywas piledspecially.
但这些骸骨没有被埋藏在沙漠之下,利维坦从高空中飞过,发现它们大部分都露在地表之上,这里的沙尘风比较小似乎未来得及掩埋它们,不过它们的样子比较奇怪,大部分骨头都被堆在了一起,而不是自然地散落开,像是被特意堆起来的样子。Leviathanalongtheseskeletonpile of flights, morefliestoward the landdeep place, thesebonepilesare more, flew about tenkilometersafterLeviathan, bone as manyasonetype...... quitefearfuldegree.利维坦沿着这些骸骨堆飞行,越往陆地深处飞,这些骨头堆就越多,直到利维坦飞了十公里左右后,骨头已经多到一种……相当可怕的程度了。A lot ofbonepiles that heregroundpresentshavetwotothreemetersaltitude, hill that probablywreckagepilesbecome, is not completely the bonepilebecomes, wood/blockhead and carapace of segmented limbsclasswait/etcthing, somehigh‚wreckagehill’had arrived atsixmetersaltitude.
这里的地面出现的大量骨堆都有两到三米的高度,像是一座座残骸堆成的小山,并不完全是骨头堆成的,还有木头和节肢类的甲壳等等的东西,有些较高的‘残骸小山’已经到了六米的高度。Whatlifeformobviouslyhasto pilethesething, whatsignificancebutpilesto have?
显然是有什么生物将这些玩意堆起来的,但是堆起来有什么意义呢?Leviathanstopped, flewby a skeletonpile, extends the tentacleto pull outsomebladesto decompose.利维坦停了下来,飞到了一座骸骨堆旁边,伸出触手从中拉出一些骨片来进行分解。‚Ka......’
‘咔……’
A tinysound.
一阵细小的声响。When the bladepulled out, the entirebonepilereceivesto involveprobablygeneral, makesvarioustinysoundsunceasingly, on‚bang’, thisbonepile of collapses.
当骨片被拉出时,整座骨堆都好像受到牵连一般,不断地发出各种细小的声音,随之就‘轰’的一声,这个骨堆倒塌了。Probablybecauseputwas very long, the structures of thesebonesbecamequitefrail, what is important, thesebonesbuckledprobablymutuallyin the same place.
好像因为放了很久,这些骨头的结构变得相当脆弱,但重要的是,这些骨头好像互相都是扣在一起的。In other words, is some lifeformintentionallyconstructionlair?
也就是说,这是某种生物故意建造的巢穴?RinmakesLeviathanaround the surroundingsomebonepilescarefullyobserves, reallydiscoveredsomecave entrancein the bottomand so onstructure, moreoverRinnoticedat this time, onalmosteverybonepile, is placing a completelifeformskull, moreovertheirsurfaceinsamedirection.( Pleasesearch the floatingastronomyto be continued, the novelis betterto renewis quicker!琳让利维坦绕着周围的一些骨堆进行仔细地观察,果然在底部发现了一些洞口之类的结构,而且琳这时才注意到,几乎每一座骨堆上,都摆放着一个完整的生物头骨,而且它们都面朝着同一个方向。(未完待续请搜索飄天文學,小说更好更新更快!ps: Thank~flatterair/Qi~monthly ticket~
ps:感谢~阿气~的月票~
To display comments and comment, click at the button