Count Crowleyentered the room, ashe of soldier, the managementis vigorous and resolute, pleasantriesanything, inhad saidcouple days ago. Therefore after heandexchanged greetingsin an apology, thencame straight to the point.克劳利伯爵走进了屋子,身为军人的他,办事雷厉风行,客套话什么的,已经是在前几天都说完了。所以他在一段歉意和寒暄过后,便开门见山。„SirBach.”Count CrowleyseriouslookedtothatinallMage, mostdoes not believe that in the worldhadMagicMage, said: „Thesedepended entirely onyoutime, my timeyour excellencytheyinvitedto assistyouBishop Johnespecially, hadwhatneed, but alsoraisedalthough.”
“巴赫爵士。”克劳利伯爵郑重的看向了那位在所有魔法师中,最不相信世界上有魔法的魔法师,说道:“这一次全靠你们了,我此次特地将约翰主教阁下他们邀请过来协助你们,有什么需要,还尽管提。”At this point, Count CrowleynodstoLouisandHelen, lightsaying: „Twoalsopleasemake contributionmuch.”
说到这里,克劳利伯爵对路易和海伦点了点头,淡淡的说道:“两位也请多多尽力。”
It seems likeKateto pass the mouth of steward, withfatherrightrumor. Knows that thesetwofellows who wear the costumeto come, indeedis the pastor. Howeverhehas not explainedmeaningtothese twooneselfwifesituationagainespecially a time.
看起来凯特已经通过管家的嘴巴,和父亲对了口风了。知道这两个身穿戏服过来的家伙,的确是牧师。不过他却没有将自己的妻子情况再对这两人特地说明一次的意思。
To comenot to count onthem.
想来也是没有指望他们。‚Thisnobilitymasteralsotook...’
‘本爵爷也是服了...’‚‚ KFC. Bayliff’misterintroduced who is... ’
‘‘肯德基.贝立夫’先生介绍过来的到底是什么人...’Afterwords, the words that Count Crowleyshouldspeak said that the person who shouldtake care ofalsolooked.
一番话过后,克劳利伯爵已经将该说的话说了,该照顾到的人也照顾到了。Butwhatis startled the eyeballis, Count Crowleymostregards as important, is actually thatthreedoes not understandMagicMage.
但让人惊掉眼球的是,克劳利伯爵最为看重的,竟然是那三位不懂魔法的魔法师。IgnorantHelenandStewartonefacecompelslooked that toCount Crowley- thatthree can muggle that youinviteddo?海伦和斯图尔特不由都一脸懵逼的看向了克劳利伯爵-你请来的那三个麻瓜能干啥?Butmakesthemfeelwhatis unbelievable, thatbishopalsonodsunexpectedlyslightlysmiles: „Relax, Count Crowley, wewill assistthem- SirBach, RowenandfermiArchmageyour excellency, weconfirmedthatthing that youdrewlast night, youindeedis right. Wemade a mistake, was old, thistype of thingwehave not understood. Thistime, is dominated by you.”
但让她们两人都感到难以置信的是,那位主教竟然还微微颔首一笑:“放心吧,克劳利伯爵,我们会协助好他们的-巴赫爵士、罗恩和费米大魔法师阁下,我们昨晚验证了你们画的那个东西,你们的确是对的。我们都错了,也都老了,这种东西我们已经弄不懂了。这一次,还是要以你们为主啊。”Then, Bishop Johnpulled out a plainincompletescrollfrom the sleeve. Gavethreesilk stockingsmaleseriously.
说完,约翰主教就从袖子里掏出了一张古朴残缺的卷轴。郑重的递给了三个丝袜男。Seesonthatscroll, part of designs that reveals, the Louiseyesmoveslightly- daybreaksealsmagic formation?!
看到那卷轴上,露出来的一部分图案,路易双眼微微一动-黎明封魔阵?!‚Witch Queentothatspell that Stewartleaves behind, isthething that the demonchanges?’
‘巫后给斯图尔特留下的那个魔咒,就是魔改的这个东西?’‚ReallytrueInheritanceinMoon Court! Oronly then that sidealsoretains a thing!’
‘果然真正的传承都在月庭!或者说只有那边还保留点东西!’
After threeMagereceivedthatscroll, isnotmodest, in abundanceproudlyholds up the head. And a person, isbrushes the changevarioustypes of books, seemed likehad entered the active status.
三个魔法师接过了那个卷轴后,也是一点都没有谦虚,纷纷傲然的昂起了头来。其中还有一个人,已经是刷刷刷的翻动起了各种书籍,似乎是已经进入了工作状态。Helenlooked atonecuriously, discovered that onthatactuallyfullis the incantation that he himselfscrawls, butanothertwoMageactuallyprobablyappearancesdominated by him. As iftothissilk stockingsmale who flips through the book, fullis the anticipation.海伦好奇的看了一眼,发现那上面却满是他自己瞎写的咒文,可另外两名魔法师却都好像以他为主的样子。似乎对这名翻书的丝袜男,满是期待。„According to the theorycalculated, thesespellscanmake up forthisabsolutelyincompletely‚Magic’.”
“按照理论推算,这些魔咒绝对可以弥补这个残缺的‘魔法阵’的。”„Come on, SirRowen!”Twosilk stockingsmalewhole facesserioustoturningthatredsilk stockingsMage of booksaid: „Magicfuture, on the body of our generation!”
“加油,罗恩爵士!”两位丝袜男满脸郑重的对翻书的那个红丝袜魔法师说道:“魔法的未来,就在我辈的身上了!”„Relax, Rowen! Wewill also win the timewith the lifetoyou!”
“放心吧,罗恩!我们就是用命也会给你争取时间的!”„Opens the door! Count Crowley!”Threesilk stockingsmalegrasped the fistmutually, looked that tofront door that previouslyeveryonedeliberatelydid not mention.
“开门吧!克劳利伯爵!”三个丝袜男互相握了握拳头,看向了那个此前所有人都刻意不去提及的大门。Inconsciousness that is unafraid of death, intheirvisionwas full of the meaning of renouncing.
在那视死如归的觉悟中,他们的目光里充满了决绝之意。
The hand that the Crowleydeep placeshivers, shut a pair of eyesfaceto put out the keypainfully, gavecanapproach the daughter of thatfront dooronly. Then, Miss Kateis sipping the mouth, opensthatfront door.克劳利深处颤抖的手,闭着双眼一脸沉痛的拿出了钥匙,交给了唯一能靠近那座大门的女儿。而后,凯特小姐抿着嘴巴,将那大门打开。
The front dooropensslowly, the peopletake a broad viewto look, seesinthatdimhall, fullisclothing, bed sheet, window curtains that wait/etcgoodsvarioustypeswere made into the stringshape.
大门缓缓打开,众人放眼望去,看到那昏暗的大厅之中,满是各种被弄成绳子形状的衣物、床单、窗帘等等物品。Theseclothingseemed like the ropesuchto formgiantspider webs, was hangingin the hall, duplicatesuffused the entirehall!
这些衣物像是绳索那样结成了一张张巨大的蛛网,悬挂在了大厅之中,将整个大厅都覆盖满了!Whatis stranger, inthishall, was wrappedcocoonsamethingby the bed sheet- theyare shaking the bodyunceasingly, once seemed a living person. Butat this time, had turned intohalf -and-a-half people of puppetonething, there sad and shrillweeping and wailing.
更为诡异的是,在这大厅之中,还有许多被床单包裹成茧一样的玩意-它们不断地摇动着身体,曾经似乎都是活人。但此时,已经是变成了半人半木偶一样的东西,在那里凄厉的哭喊。
[ , And...]
[呵、呵、呵、呵、呵、呵...]Strangelaughtermade a soundsuddenlyin the heart of people.
一段段诡异的笑声突然响在了众人的心底。
The rope in midairmovessuddenly, a figurestrangecounter-jointemaciatedfemale, ‚clothesspider web’flashes pastinthatsuddenly. Will soon escape from the cocoonhalfperson of puppetto tie downone. Afterward the form of femalethendisappeared- moviefragmentsuch that putsprobablyquickly, is almost quick makes one unable to see!
半空中的绳索突然动了动,一个身形诡异的反关节瘦弱女子,突然在那‘衣服蛛网’中一闪而过。将一个即将逃出茧的半人木偶缠住。随后女子的身影便消失了-就好像一段快放的电影片段那样,快得几乎让人看不见!Butwhatis stranger, thatjustalsoliving the person, was entangledbythatbed sheet, the bodygraduallyturned into the wood/blockhead.
而更为诡异的是,那个刚刚还活着的人,被那床单一缠,身体就渐渐变成木头了。As if, so long asbythatspider websamebed sheetand a clothingcover, thisperson‚not’.
似乎,只要被那蛛网一样的床单、衣物一罩,这人就‘没’了。Sawinsidethatscene, Count Crowleycovered the eyessorrowfully. Katealsocovered the faceto cry.
看到里面的那副场景,克劳利伯爵悲痛的捂住了双眼。凯特也是捂着脸哭了起来。
Others the scalpsendto explodeat this time, thatseveralexperiencedPriest, inbrainloudly a sound, nearlyurinecoming outpants!
其他人此时更是都头皮发炸,就连那几位见多识广的神官,脑中轰然一响,险些尿出来裤子!Howisthistype of thing? This and kingsaiddifferently! Thiscanbeourthreeold manin additionsacred hallwarriorsmade?!
怎么是这种玩意?这和国王说得不一样啊!这能是我们三个老头外加一个圣堂武士就弄得了的嘛?!Thismustcome a sacred hallknightgroup!
这得来一个圣堂骑士团!ThiswithStewartthinksactuallytogether. Hispresentwhole facecold sweat- thatisfromcertaingods, thing that orinmanyMagedreamlandsruns!
这倒是与斯图尔特想到一起去了。他现在满脸冷汗-那是从某些神明,或者许许多多巫师梦境中跑出来的玩意!Thiscalled the source of disasterhardship!
这叫灾厄之源!Is called the type of droppingangel!
叫做堕天使之种!Inantiquityperiod, thisthing, onceawoke, is the accurategodlevel!
在上古时期,这玩意一旦醒了,就是准神级的!InthatFaceless OnewithBlack Corner Lanelegendis a kind of thing!
和黑角巷传说中的那个无面者是一类的东西!Naturally, thatFaceless One in Black Corner Lanehearsay, withoutbossfiercelyand that's the end...
当然,黑角巷传闻中的那个无面者,没有老板厉害就是了...Today the boss , the grandfatherIturns aroundto walk!
今天要不是老板在,姥爷我转身就走!
The grandfather I do not handlethisthing! Entiremagic prisonalsono onecan- feared that isonly thengod of deathinspection lampdivine toolcanto subdue|gramsonegramIt!
姥爷我根本就搞不定这玩意!整个魔狱也没人能-怕是只有死神提灯这件神器能克一克祂!Thisthinghas not waked, but alsoinreceiving the Countessresidualconsciousnessis affectingfinally, perhapsslidearlyfromthisroom. When the time comes all territories of entireCount, will cover entirelythistype of clothesstring!
要不是这玩意还没有醒过来,还在受伯爵夫人最后残留的意识影响着,恐怕早从这个屋子里溜出来了。到时候整个伯爵的所有领地,都会布满了这种衣服绳子!
The Ministry of Magicmysteriousdivisioneats the excrementsimply!魔法部的神秘司简直是吃屎的!How manyyears did thisthingresthere? No onediscovered,no onedoes process?!
这东西在这里都睡了多少年了?都没有人发现,没人来处理?!Isn'tinterference that Witch Queen conducts? SheandCrowleyfamilydisagrees!
不会是巫后从中进行的干涉吧?她与克劳利家族不和!StewartandPriestswere silly here, Helenis licking the candy canein that sideperplexed- after allLouisprobablynotempty.斯图尔特和神官们在这边都傻了,海伦在那边舔着棒棒糖不明所以-毕竟路易好像一点也没有虚。„Do not be anxious, Itwill not have come outfromthathalltemporarily.”Magesaidsuddenly.
“别紧张,祂暂时还不会从那个大厅出来。”一名魔法师突然说道。As ifthreeMagenotempty.
似乎三位魔法师也没有虚。Ortheyknow, oneselfcannotempty.
或者说,他们知道,自己不能虚。At this moment, thesethreedo not understandMagicMage, whole faceearnestshape.
此时此刻,这三位不懂魔法的魔法师,都满脸认真状。Theygot hold in the handthatto write all over the uselessbooksandSaintcourtyards‚daybreakto sealmagic formation’scrollblueprint, as well asthatcanbe used forportrayed‚daybreakto sealmagic formation’varioustools.
他们纷纷握紧了手中那写满毫无用处的书籍、圣庭‘黎明封魔阵’卷轴图纸,以及那可以用来刻画‘黎明封魔阵’的各种工具。Theyknow, todaylifeon the scene, has lack the strength to truss up a chicken entrustedownthesethreeat this moment‚scholar’body!
他们知道,今日在场的各位的性命,此时此刻已经都托付到自己的这三个手无缚鸡之力的‘大学者’的身上了!Alsoknows,inthisworld the Magicfuture, has tosomepeoplelift up!
也知道,这世界上魔法的未来,不得不有人扛起了!Right, theyknowownthesespells, is not necessarily effective.
没错,他们都知道自己那些魔咒,未必管用。But if not try, how can also know,thesecalculatedaccording to the people the theory is correct?
但如果不去试一试,又怎么能知道,这些根据众人推算出来的理论是否正确?Howcanknow whether everyonealsodoes need to continuein the direction of thistheory?!
怎么能知道,大家是否还有必要在这个理论的方向上继续前行?!Howcanknow,inthisworldhasMagic?!
怎么能知道,这个世界上到底有没有魔法?!【„- On the path of thisexplorationtruth, musthave the price! All, startfromour generation!”SomeMagicrevolutionarymanifesto】
【“-在这探索真理的道路上,总要有代价!一切的一切,就从我辈开始!”某魔法革命者宣言】What【is interesting, aristocratMagesunderstandsMagic, butactuallyitsoverburningseal.】
【有趣的是,贵族巫师们懂得魔法,但却将其烧毁封闭。】【‚Moon/Monthinstitute’ the wizardsunderstandMagic, butdoes not have the knowledge, cannotuse.】
【‘月所’的大法师们懂得魔法,但却没有知识,也不太会用。】【However, inthisMagicvanishingdeclinetime, onecrowddid not understand that the Magicperson, shoulders the heavy responsibility that thisno onecanshoulderfinally.】
【然而,就在这个魔法即将消失的没落时代,一群不懂得魔法的人,最终还是扛下了这份无人能扛的重任。】【Theydepend on the spell that oneselfthathomemadecome out, depends onthatwhole-hearted, startsunceasing the vanguardon the unknownroad of thatdiscontenteddarkthorn.】
【他们靠着自己那一个个自创出来的魔咒,靠着那满腔热血,开始在那不满黑暗荆棘的未知之路上不断的前行。】【Theyare hoping, begging, is hopingtheseknow the uselessspell, canreallya littleaffect. Goodcanshow that owntheoryis correct!】
【他们希望着,乞求着,期盼着那些就连自己都知道毫无用处的魔咒,能真的有点作用。好能证明自己的理论是正确的!】【Magic of thisworld, has not certainly vanished!】
【这个世界的魔法,一定还未消失!】【Wecan certainlystay behind the truewealthfor the later generation!】
【我们一定能够为后人留下真正的财富!】
......
......Asked the recommendationticket.
求点推荐票。
To display comments and comment, click at the button