Quick, smallbeardWallaceappearedin the crystal ball, rubbing hands that heflattered, tries to get close to Louis- fromthissmallbeardGnomethatstill shakenlook, hewas definitely asked the personto tidy uponebyFrancescoyesterdayruthlessly.
很快,小胡子华莱士出现在了水晶球中,他谄媚的搓着手,和路易套起了近乎-从这个小胡子地精那惊魂未定的眼神来看,他昨天肯定是被弗兰契斯科找人狠狠地收拾了一通。Louisfeelssomewhatventing.路易不由感到有些解气。Heinterrupted the smallbeardWallace'sidle talk, inquired the matter of Red Queenaristocratic familyandpress woman.
他打断了小胡子华莱士的废话,询问起了红后世家与女记者的事情。„Louis, youknow, the Red Queenaristocratic familyis quite special, theirfamily'spopulationare not too many, dispersesinseveralmuggleKingdom- theseKingdom more than 1000years ago, belonged toKingdom- rosedynasty. ButIsabella I is the lastgeneration of queens of rosedynasty.”
“路易,你知道,红后世家极为特殊,她们家族的人数并不是太多,分散在几个麻瓜王国中-这些王国在一千多年前,原本都属于一个王国-玫瑰王朝。而伊莎贝拉一世便是玫瑰王朝的最后一代女王。”„WhenIsabellaeightyears old succeeding to the throne, when isentireKingdomis most turbulent, Kingdombyforeign invasion, butin the queenat age 22, entireKingdomhas been forcedto be split up.”
“在伊莎贝拉八岁继位的时候,是整个王国最为动荡之时,王国被外敌入侵,而在女王22岁的时候,整个王国就已经被迫四分五裂。”„TheseKingdomare nottoobig, wholeinmedievalperiod. ButKingdomroyal family, isIsabella I the descendants of dependency, orsimplyisherdistant relative.”
“这些王国都不是太大,整体处于中世纪时期。而王国的王室,也都是伊莎贝拉一世的附庸的后代,或者干脆就是她的远亲。”Wallace'snarrationletsLouisrememberedIsabella‚fourknights’Daniel theancestor‚DukeWright’once was numerousmuggleKingdomfourKingdommonarchy.
华莱士的这段叙述让路易想起了伊莎贝拉的‘四骑士’-丹尼尔的祖先‘莱特公爵’曾经便是众多麻瓜王国其中的四个王国的君主了。„BecausetheseKingdomare very close, like an alliance. Flagwith‚fourflowers’related, thereforemugglelikebeing generally called‚the countries of fourflower’it. ButMagesactuallycalls it‚scarletcountry’itsseries, becausethesefourKingdomwere in fact controlledby the vampiresin secret.”
“因为这些王国十分紧密,如同一个联盟。旗帜又都与‘四叶花’有关,所以麻瓜们喜欢将其统称为‘四花之国’。但巫师们却将其统称之为‘猩红之国’,因为这四个王国实际上是被吸血鬼们暗中掌控的。”„Theseblood suckingzombieswithmugglehave lived together- theyeat the person! Whatgood deedcando?”
“那些吸血僵尸一直与麻瓜们共同生活在一起-他们是吃人的!能干什么好事?”„Wehave suspectedthesehavedirty/smallerrorsurely, evensuspected that the Red Queenaristocratic familyis enslavingmuggleKingdomsecretly, andgathersto raisebloodslave- thisis the matter that Magic Councilforbidsabsolutely!”
“我们一直怀疑这其中必定有着龌蹉,甚至怀疑红后世家在偷偷奴役麻瓜王国,并蓄养血奴-这是魔法议会绝对禁止的事情!”„Whatmakes the blood boil, thesebymuggleKingdom of Red Queenaristocratic familyrule, were being hiddenmanydarklifeformin the rumorin secret, is in voguemanycults, moreoverthesecultsare mostly relatedwith the blood! The Red Queenaristocratic familyon, has been tracingthesecultsoutwardly, governs the darklifeform. ButIsuspected that thesecultsanddarklifeform, is they make!”
“更为令人发指的是,那些个被红后世家暗中统治的麻瓜王国,在传言中隐藏着许多黑暗生物,也盛行着许多邪教,而且这些邪教大多与血有关!红后世家明面上,一直在追查这些邪教,治理黑暗生物。但我怀疑这些邪教和黑暗生物,都是他们自己弄出来的!”„Reason, is thesecults and darklifeform, in more than 1000years, has treated as the godsto worshipIsabella I!”
“理由,便是那些邪教和黑暗生物,在这一千多年中,一直将伊莎贝拉一世当做神明崇拜!”„Thismakesusto believe,Red Queenpresumptuously thinksto become the gods!”
“这使得我们不得不相信,红后妄想着成为神明!”„I believe that Isabella more than 1000years ago , surelyisbecausewantsto become the gods, will turn intouglyvampire- sheswallowed the ancientgod'sbloodgreedily! Wantsto become the god of blood!”
“我相信,伊莎贝拉在一千多年前,也必定是因为想要成为神明,才将自己变成了丑陋的吸血鬼-她贪婪的吞噬了古神之血!想要成为鲜血之神!”„Iftheyinducehumanin secret, treats as the gods the same as worship... this Red Queenaristocratic family unable imaginesimply! Thisalmost the last words that the Anthonysaints and sagesleave behind, as well asancientMagic Councilis graspinguntil now the ban, alltrampled!”
“如果他们暗中诱导人类,将红后世家当做神明一样崇拜...这简直不可想象!这几乎将安东尼圣贤所留下的遗言,以及古代魔法议会至今秉持着的禁令,全都践踏了一遍!”„Theydo the matterlacking virtueinthesemuggleKingdom, onceexplodes, Mageswill not support the Red Queenaristocratic familyagain, but the Red Queenaristocratic family will also certainlyface the trial of Magic Council!”
“他们在这些麻瓜王国干得缺德事,一旦爆出来,巫师们将不会再支持红后世家,而红后世家也必将面临魔法议会的审判!”„Truth- thisiseachmediaboundenmatter! Thesethingsmustclarify, thesemustturnuglyfrom the gloom...”
“真相-这是每一个媒体人都义不容辞的事情!这些事情必须弄清楚,那些丑恶必须从阴暗中翻出来...”【The king of rumor- «Talking incessantly»latterTaiwan Universitybossactuallysaidsuchwords... Louisto think that thiswordslistenwellthen. The realsituation must look how thatpress womanSaidLouisbrokeWallace'stalking incessantly.】
【谣言之王-《唠唠叨叨》的后台大老板竟然说出来这样的话...路易觉得这种话听一听便好。真正的情况还得看那位女记者怎么说-路易打断了华莱士的唠唠叨叨。】„Rubbish, Wallace, says the matter of press woman.”Louissaid.
“别废话了,华莱士,说一说女记者的事情。”路易说道。„Isthis, Louis. Myteamfor these information of Red Queenaristocratic family, has done an inside job for manyyears. And the most essentialreporter, has done an inside job for 20years. Becoming Isabella'sbeing betterbest friend, had knowledge ofmanyIsabella'ssecrets!”
“是这样的,路易。我的团队为了红后世家的那些情报,已经卧底好多年了。其中最为关键的一个记者,已经卧底了二十年。成为了伊莎贝拉的要好闺蜜,掌握了许许多多伊莎贝拉的秘密!”Hearshere, Louissomewhatspeechless- hethinks that press womanis the informer who Wallacelarge sum of moneysells. Butat this timeknows,thisisonefor the news, butdoes an inside job20years of reporter!
听到这里,路易有些哑然-他原本以为,那位女记者是华莱士重金售卖的线人。但此时才知道,这是一个为了新闻而卧底二十年的记者!Thisis the bigbelief! The soul of bigEight Trigrams (gossip)!
这得是多大的信仰啊!多大的八卦之魂!Ifthishas not selectedto believe that whocan the youthwasted, fill the places of variousdemons and monstersinmiddle ages, lived togetherwith the vampire?
这要是没点信仰,谁能把青春都浪费在一个中世纪的、充满各种妖魔鬼怪的地方,和吸血鬼同居啊?Alsomustwork as the bloodslave...
还要当血奴...Wallaceestimatesfor the political interest, butthispress woman, perhapsreallyfor a truth?
华莱士估计是为了政治利益,但这位女记者,恐怕是真的为了一个真相吧?SmallbeardWallace in crystal ballcontinues saying: „Shehas graspedenoughmaterial. ThesethingsIreceivedpart, butkeiestevidenceactuallyalsoin her hands.”
水晶球中的小胡子华莱士继续说道:“她已经掌握了足够的料。这些东西我收到了一部分,但最关键的证据却还在她的手里。”„Shemustdeliverpersonallytheseinformation, butsheactuallytowedveryfor a long time...”
“原本她是要亲自将这些情报送回来的,但她却是拖了很久...”At this point, Wallace in crystal ballshouted abuse.
说到这里,水晶球中的华莱士破口大骂了起来。„Ithattrusther! Itreated asmysuccessorher!”
“我是那么的信任她!我把她当做了我的接班人!”„Damnfellow!”Wallacenasal mucustearscursed: „Butshefor a man! It is not dry/does! Shetoldme, shemustwash off, shemustget married!”
“该死的家伙!”华莱士一把鼻涕一把眼泪的大骂了起来:“可她就为了一个男人!不干了!她告诉我,她要金盆洗手了,她要结婚了!”„Shesaid that mustaftergetting through the wedding, consideredagainmustgivemethesethings- suchbigmatter! Sheunexpectedlyfor a wedding! Putmypigeon!! Moon God!”
“她说要在办完婚礼之后,再考虑要不要把那些东西给我-这么大的事情!她竟然为了一个婚礼!就放了我的鸽子!啊!月神啊!”Wallacewas soon wild with rage: „At that timeIheardherto saysuchwords, Ilistenedstupidly!”
华莱士快要气疯了:“当时我听到她说出这样的话,我都听傻了!”Louisalsolistenedstupidly.路易也听傻了。Heasked: „Then?”
他问道:“然后呢?”„... Thenshe was then gone with no news...”
“然后...然后她便渺无音讯了...”„Wallace, youwere clear that yourpress woman, iswhichdaymarries?”Louiscomplexionstrangeasking.
“华莱士,你清楚你的女记者,是哪天结婚嘛?”路易脸色古怪的问道。„Iam not clear, shedoes not seem to planwhyinvitedanybodyto participate in... Ievenherfiance does not know! Onlyknows that is calledwhatWright.”
“我并不清楚,她似乎不打算邀请任何人参加...我甚至连她的未婚夫是干什么的都不知道!只知道叫做什么‘莱特’。”
The Louiscomplexionwas even more strange.路易的脸色越发古怪了起来。Wright?
莱特?ThatDanielancestor?
那个丹尼尔的老祖宗?
Do that more than 1000yearshave not contactedwith the family, finallybecause of a wedding, butwrite a letter, withonecrowdalready the distant relatives who andeightbamboo polescannot hit, sharejoyfulDukeWright?
那个一千多年都没有和家族联系,最终因为一场婚礼,而写了一封信,与一群已经和自己八竿子打不着的远亲们,分享快乐的莱特公爵?Probablyhappyhe, mustinbiggest the joyoneselflife, the sharegive the entire worldto be the same.
就好像幸福的他,要将自己一生中最大的喜悦,分享给全世界一样。Louisis lost in thought.路易不由陷入了沉思。
The appearance that the people of Red Queenaristocratic familylikegetting marriedprobablyvery much, listened toFrancescoto sayyesterday,Isabellawas also arranging a weddingrecentlyprobably. Alsodoes not know that who the bridegroomis.红后世家的人好像都很喜欢结婚的样子,昨天自己还听弗兰契斯科说,伊莎贝拉最近好像也在筹备一场婚礼。也不知道新郎官是谁。
After chattinghere, ‚patientIsabella I’thoroughclear. Allinviters, except forIsabella, basicallychatted.
聊到这里之后,‘患病者伊莎贝拉一世’已经彻底清晰了起来。所有的邀请者,除了伊莎贝拉,都基本上都聊完了。Louissomewhatis suddenly clear, why the story bookandFrancesco, Wallacethesetwomost essentialpeoplechattedbyoneself.路易突然有些明白,为什么故事书让自己和弗兰契斯科、华莱士这两个最关键的人聊了。Perhapsinthatdestiny, toletoneselfunderstands the wedding of Wrightandpress woman.
也许在那命运之中,就是为了让自己了解到莱特与女记者的这场婚礼。Perhaps, truetruth, inthis‚the world'sis happiest’inwedding.
或许,真正的真相,就在这场‘世界上最幸福’的婚礼中了。Two peopleno onehave invited, butLouisdecidesto participate. After heattainsthesematerials, goeswellwithRed Queendiscussed.
两人谁也没有邀请,但路易决定参加。等他拿到那些料后,去与红后好好的谈一谈。
After covering the crystal ball, Louissummoned the magic mirrorbefore the mirror, predictedWrightandpress woman there, the complexionbecamesomewhatstrange. LouisdiscoverstheirweddingvenuenotinHonggong, the difference of butnearHonggong, thiswithDanielsaying.
盖上水晶球之后,路易在镜子前召唤了魔镜,预言了一下莱特与女记者在那里,脸色不由变得有些古怪了起来。路易发现他们的婚礼举办地点并不在红宫,而是在红宫附近,这与丹尼尔所说的不一样。‚No matter what, this was also on the way.’
‘不管怎样,这也算是顺路了。’
After taking downthatgeographic name, Louiscontacted withEdward, lettinghechoseseveralMages, the preparation.
记下了那个地名之后,路易联系了爱德华,让让他挑选几个魔法师们,准备出发。Afterward, LouisrelatedFrancesco, reported an ownplan- possiblytonightwalks. Francescoexpressed that she is also tonightwalks, makingLouisdullmeeting, plansandLouiseats mealtogether.
随后,路易又联系了一下弗兰契斯科,汇报了一下自己的计划-可能今晚就走。弗兰契斯科表示她也是今晚走,让路易多呆一会,打算和路易一起吃个饭。Louisrejection.路易拒绝了。At this time, Ying Lingknocked on a door. Sheas ifonemustgo outto take a strollwithHelen, thereforecomesandLouisgreets.
这个时候,樱铃敲门进来了。她似乎一会就要和海伦出去溜达了,于是过来和路易打了个招呼。Twopeoplesecretlyintimate, laterLouissent outgateYing LingandHelen- theycango to the matter of halffleetwithCrowleytoday, in the eveningcanlivewithKatein the Crowleymanor, will therefore come backtomorrow.
两个人偷偷的亲热了一番,随后路易将樱铃和海伦送出了门-她们今天会和克劳利一起去半舰队的事情,晚上会和凯特一起住在克劳利庄园,所以明天才会回来。
After closing the door, Louisthenlookedto the Ossykrisroom, discovered that Little Oss seems to be writing the materialin the room.
关上门之后,路易回头看向了奥西克丽丝的房间,发现小奥似乎正在房间中写材料。‚It is estimated thatprepares the great scholarthing. Shealsoreportsthis yearprobably.’
‘估计是准备大学士的东西吧。她今年好像也申报了。’Louisshouldered the brow. Hedecided that helpsfemalebossLittle Osscleanroom-, therefore, hefirstwashes the roomto take a bath.路易不由挑起了眉头。他决定帮助女上司小奥打扫一下屋子-于是,他就先去洗漱室洗了个澡。
After oneselfwill makeis fragrant, Louischangednewclothes, took upbroomanything, planned that cleaned the roomto the femaleboss.
将自己弄得香喷喷之后,路易换了一件新衣服,拿起了扫把什么的,打算去给女上司打扫屋子了。‚Helpsherclean the room, before the business trip, mustpat the horse buttocks of femaleboss, cleansunder the room. Moreoveras the subordinateandroommate, I have the dutyto take care ofher, is?’
‘帮她打扫打扫房间吧,出差前还是得拍拍女上司的马屁,打扫打扫下房间的。而且身为下属兼舍友,我也有义务照顾好她,是不是?’【Louisconvinced itself.】
【路易说服了自己。】
The Louisgatehas not knocked, pushes the doorto go, discoveredfemalebossLittle Ossis sittingon the deskearnestwrites the material, thisletsin the Louisheartfiery, looked under a femalebosstablebiglong leg, lowers the headto put on airssweeps the floor.路易门也没敲,推门就进去了,发现女上司小奥正坐在书桌上认真的写着材料,这不由让路易心中火热,瞄了一眼女上司桌子下面的大长腿,低着头装模作样的扫起了地来。‚Aiyaya, oneif the broomfellunder the table of femaleboss, what to dobut, to disturbing the femalebossto write the material is not good? Ipick.’
‘哎呀呀,一会要是扫把掉在了女上司的桌子底下,可怎么办,打扰女上司写材料不好吧?还是我自己捡吧。’In the Louisbrainflashed beforeXimen Qingto pick one of the chopstickssuddenly. Secretlyhow manyhescolded himself- is the normalpickingthing, howcanthink?路易脑中突然闪现出来了西门庆捡筷子的一幕。他不由暗暗的骂了自己几句-就是正常的捡东西,怎么能这么想?Heswepttoward that side.
他朝着那边扫了起来。‚Yeah, groundso manymelon seedskins? In the family/homehasn't bought the melon seed?’
‘哎,地上怎么这么多瓜子皮啊?家里从来没有买过瓜子吧?’
( Sound that cracking with the teethmelon seedsneers)
(嗑瓜子冷笑的声音)Louisswept the melon seedskin, finallyjustswept, the ground were also manyseveralmelon seedpieces. Hewas busy at workfor quite a while, someare impatient. No mattersimply the melon seedskin, arrived atthat side the femalebossLittle Ossdesk. Threwunder the melon seedskin on handotherstable, bends the waist, planned that helped the femalebosssweep the calf.路易将瓜子皮扫到了一起,结果刚扫完,地上又多了好几个瓜子片。他忙活了半天,有些不耐烦了。索性不管瓜子皮了,走到了女上司小奥的办公桌那边。把手上的瓜子皮扔到了人家的桌子底下,弯下腰来,打算帮女上司扫一扫小腿。„, SirLouis, does not usethis. Heredid not needto sweep, was very clean.”TeacherOssykrisshrank the leg, in the wordsis somewhat awkward.
“咳,路易爵士,不用这样。这里不用扫了,很干净。”奥西克丽丝老师缩了缩腿,话语中有些尴尬。„All right, DirectorOssykris-, had the melon seedskinto fallonyourunder footprobably, Ihelpedyoupick.”
“没事,奥西克丽丝主任-哦,好像有瓜子皮落在您的脚下了,我帮您捡起来吧。”MalesubordinateTeacherLouiseyesonebright, mustbend the waistto pick the melon seedskin, is actually discoveredOssykrisvisionsomewhatawkward opposite looks. Hefollowed the Little Ossvisionto look atonetoward that side. Afterwardthenseeson the tableoppositebed, is sitting a female.
男下属路易老师双眼一亮,就要弯腰捡瓜子皮,却是发现奥西克丽丝的目光正有些尴尬的看着对面。他不由顺着小奥目光朝那边看了一眼。随后便看到桌子对面的床上,正坐着一个女子。
The femalefigureis slim, the bodybest pupilisonemeter more than 90, wearsblacktight-fittingleather clothing- seems likeshejustwent back, a sea-nymphleather clothing that especiallychanges, tauntedLouisobviouslyintentionally. Butshedoes not know that Louisis not the sea-nymph.
那女子身材修长火爆,身高足有一米九十多,穿着黑色紧身皮衣-似乎是她刚刚回去的时候,特地换的一身海妖皮衣,显然是故意嘲讽路易。只不过她并不知道路易不是海妖而已。At this time, sheis curling upwardslongone leg on the otherin that is standing on tiptoes the foot, kaka kais knocking the melon seed, whilesneersis looking atLouis.
此时,她正在那翘着长长二郎腿,踮着脚,一边咔咔咔的磕着瓜子,一边冷笑着看着路易。„Annabel?!”Louisgrew up the mouth, ill-humoredcursingsaid: „Youhowalso here!”
“安娜贝尔?!”路易长大了嘴巴,没好气的大骂道:“你怎么还在这儿!”„Hehe.”Smiling of Annabelcoldly, withoutspeech. Threwon the melon seedpiece in handherleather boots: „Sweeps.”
“呵呵。”安娜贝尔冷冷的笑了笑,没说话。把手中的瓜子片又扔到了她的皮靴上面:“扫啊。”Louiscomplexiononeblack.路易脸色一黑。.......
.......Has the recommendationticket, do not forgetto throw.
有推荐票的,别忘了投一投。
To display comments and comment, click at the button