......
......AfterFrancescoturned around, numerousMage that the hot springthat sidewatched the fun, took back the vision that looked atto the distantstarry sky, the corner of the eyepulled outpulling out. Followedtheireldest childrenin abundance. Whenpassed byLouis, slightlyeveryonecorners of the mouthtwitchslightly a ritual.
在弗兰契斯科转身走了之后,温泉那边看热闹的众多巫师,收回了看向远方星空的目光,眼角抽了抽。都纷纷跟上了他们的老大。在路过路易的时候,大家都嘴角微微抽搐的微微一礼。
The move that Louispreviouslyexposedis very covert, butwas away from too was also far, the surroundingpersoncould not feel.路易此前展露的招数十分隐蔽,而施法距离也实在太远了,周围的人是感觉不到的。ButtheseyoungMages, whatwithoutseeing the spacehad, but how thesebig can Magenot see?
可那些年轻的巫师们,没有看到天上发生了什么,但这些大巫师怎么能没看见?SeesthatbigMagesstrangevision, Louisopens mouth, puts out a hand to explainanything, butactuallyno onerespondshim, probablydamn, after slightly a ritual, walked, wants‚Dark LordFaceless One’to draw a lineappearancewiththis- youtake the rap! When the time comesdon'tholdsusandYour Majesty!
看到那大巫师们怪异的目光,路易张了张嘴,伸手想要解释什么,但却没有人搭理他,都像是见了鬼似的,微微一礼之后就走了,都想要和这位‘黑魔王无面者’划清界限的样子-你就背黑锅吧!到时候别把我们和陛下捅出去!„, Sir, relax.” A soundpassed from the Louisbodyside,
“咳,大人,放心吧。”一个声音从路易的身侧传了过来,Louisturns aroundto look,is pushingPohl of smile.路易转身一看,是挤着笑脸的波尔。Pohlto the Louisrespectfulritual, said:
波尔对路易恭敬一礼,说道:„Inussomepeoplehave examinedto the scene, althoughthatFaceless Onehas deliberately been imitatingyouandYour MajestyMagic, but ifpays attentioncarefully, can actually seesomedifferences.”
“我们中已经有人到现场查看过了,虽然那个无面者一直在刻意的模仿您与陛下的魔法,但如果仔细留意,其实还是能看出一些区别的。”„Clickety-clackmouthclose to...”
“彳亍口巴...”Louisrubbed the face. In the heartcursed- whois so lacking virtue? Slings mud attowardmyheadintentionally?路易揉了揉脸。心中大骂了起来-谁这么缺德?故意往我头上扣屎盆子?„Moreover, the Sir... Ireallyam not25young...”
“另外,大人...我真的不是二五仔...”„What25young?”Louisblinks, withoutrespondingPohliswhatmeaning. However is actually saw that Pohlsignals with the eyestooneself, onthatfacewroteseveralcharacters- youunderstood.
“什么二五仔?”路易眨了眨眼睛,没反应过来波尔是什么意思。不过却是看到波尔给自己使眼色,那脸上写了几个字-你懂得。Hadthatgreatly‚Inow is actually the ambushin the Francescosubordinate, givesyouworked asspy’meaning.
大有那‘我现在其实是潜伏在了弗兰契斯科的手下,给你当间谍’的意思。Themeaningful glance that seesPohl, Louishas not nearly been madsupinelypasses- are youreally25young?!
看到波尔的这个眼色,路易险些没气得仰过去-你果然是个二五仔吧?!Pohlreturned to a look- Ireallyam not, Iam loyal and devotedtoyou.
波尔回了个眼神-我真不是,我对您忠心耿耿。Louisreturnedtolook- did youalsosaytoFrancesco?路易回了给眼神-你是不是对弗兰契斯科也这么说的?Pohlreturned to a LookLouissawseveralcharacters‚youguessed right’.
波尔回了个眼神-路易从中看到了几个字‘你猜对了’。Louisreturned to a look- beforeIkillyou, hurriesto roll.路易回了个眼神-在我弄死你之前,赶紧滚。RolledafterPohl, Louislooked at the time, the discoveryalready around 9 : 00. Hewalkstoward the hot springthat side, planned that goes homefromanotheralley.
在波尔滚了之后,路易看了看时间,发现已经九点多了。他朝着温泉那边走去,打算从另一条小路回家。Passed by the swimming pooltimehelooked atone. Remembersthesetwomonthsto haveprobablymuchthrough‚the Holy Oak Treescholar’authenticationMage, plannedto leave school. Manypeoplewill hold a partyin the dragonarea. Finallygatheringonetimewith the alumni.
路过泳池的时候他不由看了一眼。想起这两个月好像有不少通过‘圣橡树学者’认证的巫师,都打算离校了。许多人都会在龙区开个派对。和校友们最后聚一次。
It seems likehereperson of manyappearance.
看起来这边人不少的样子。
The hot springopens the person of party, originallyincautioussizing upLouis, afterseeing the Louisvisionswept, allwill turn, continued the party, at once, lively. Everyonebrushesperspiration, whileputs on airschattednot to know that whatsaidwasanything'sthing.
温泉这边开派对的人,原本正在小心翼翼的打量路易,在看到路易的目光扫来了之后,全都将头扭了过去,继续开起了派对,一时之间,热热闹闹的。大家一边刷啦啦啦的流着汗,一边装模作样的聊着自己也不知道说的是什么的东西。But an acquaintanceactuallytoward the Louismovehand. Louissaw after thatperson, covered the eyeruthlessly, wantsto avoid, butseveralhuman raceandfoxgentlemenandyoung ladiesactuallywarmran overto hold onhim.
但一个熟人却是朝着路易招起了手来。路易看到那个人后狠狠地捂住了眼睛,就想要躲开,但几个人族、福克斯的绅士与小姐们却是热情的跑过来拉住了他。„Aiyaya, Louis, has not thought that unexpectedlyisyou!”
“哎呀呀,路易,没想到竟然是你!”Undereveryone'swarmgreeting, hebraced oneself.
在大家的热情招呼之下,他还是硬着头皮过去了。Louisrememberedfront sectiondayto return to the Holy Oak Treetimesecretly.路易不由想起了前段日子自己偷偷回到圣橡树时候的一幕。On several days, heis going to the ship of rainbowport, occasionallywill return to the Holy Oak Treeoffice, helpingTrevortheytake something. MeetswithMissLilith.
那几天,他正在前往彩虹港的船上,偶尔会回到圣橡树的办公室,帮助特里夫他们取一些东西。或者和莉莉丝小姐见见面。Someday, hebumped intosmallnetredXeniaand the othersaccidentally/surprisingly, sawseveralpeople of pointing atengagementring, Louisalsocongratulated. Andis a little afraid.
某一天,他意外的撞见了小网红齐妮亚等人,看到几人手指的订婚戒指,路易还恭贺了一番。且有点心虚。Althoughthisaristocratmarries, is the benefitforfirst, butthisis the ironfamily relationship. Moreovertheseloversgrow upin the schoolsince childhood, maybefriends from childhood.
虽说这种贵族联姻,都是利益为先,但这是铁打的家族关系。而且这些情侣从小在学院长大,可都是青梅竹马了。Congratulation of Louisproceeds from the sincerity, after alleveryoneis the goodfriend.路易的恭贺还是发自真心的,毕竟大家都是不错的朋友。
The smallfoxes are also very happy, expressed that althoughmustget marriedandleave school. Buteveryonemustkeep in touch.
小狐狸们也挺开心,表示虽然自己要结婚、离校了。但大家要保持联系。
After chatting, the ladiesmentioned the matter of Stogerabattoir, theypreviouslyas ifsawin the newspaper, thereforeis very curious. ThereforeLouisthenpoliteaskedeveryoneto drinkonecup of teato the office, chatswiththem.
聊了聊之后,女士们提到了史多格角斗场的事情,她们此前似乎在报纸上看到了,所以很好奇。于是路易便礼貌的请大家到办公室喝了一杯茶,和她们聊了聊。SeesDanieland the otherstoday, he words that dayeveryonechattedforgetting- after allseveralsmallfoxesherecorded the unclearname.
要不是今天见到丹尼尔等人,他都把那天大家聊的话给忘了-毕竟几个小狐狸他都记不清名了。Heremembers, inoneselfsitwhen the sofa, invitesXeniaMissand the otherssatto chat, theylike thissay.
他记得在自己坐在沙发上,邀请齐妮亚小姐等人坐过来聊一聊时,她们是这样说得。„Iandmyfiance..., Ha, pill, Daniel, hethought that youhad a liking forme, thereforecomplained tearfullytome, pleadedthroughme, expressedsomehimtosomeapologies that youpreviouslyoffended. Andhopes that canbecome the friendwithyou.”
“我、我的未婚夫...哈、哈,丹、丹尼尔、他觉得你看上我了,所以对我哭诉,恳求通过我,表达一些他对你此前冒犯的一些歉意。并且希望能与你成为朋友。”Xeniawas sayingwas sayingthentouched the tears, but alsobigmouthbreathedseveraltones, thisslow: „Ihave not really thought that hecansaythiswordsto comeunexpectedly!”齐妮亚说着说着便摸起来了眼泪,还大口的喘了几口气,这才缓了过来:“我真没想到他竟然能说出这种话来!”Louisthinksquite a whilethinkswho‚Daniel’is- thathad been togethersixyears of fiancewithXeniain the school.路易想了半天才想到起‘丹尼尔’是谁-那个在学院中已经和齐妮亚相处了六年的未婚夫。Butso-calledoffendsownmatter, wasDanieltakes the lead infoxgiving itself under drawingsorcery.
而所谓得罪自己的事情,就是丹尼尔带头在拉着福克斯们给自己下巫术了。„, MissXenia, how were yousaytohim?”
“咳,齐妮亚小姐,那您是怎么对他说的?”„Ifelt the shame, inashamed and resentful, gaveher who despisedgreatly a palm of the hand!”
“我感到了羞辱,在羞愤之中,大为不齿的给了她一个巴掌!”„Doeswell! Elder sister! How isn't Danielconcerned about face?”Anothersmallfoxsupported by the armfrom the sofaMissXenia, raised the skirt, satonLouisheresofa, thensaidtoeveryone: „Andrew is also this! Howeverhecompared withDaniel, butmakesmeaskyouto chat.”
“干得好!姐姐!丹尼尔怎么这么不要脸?”另一名小狐狸将齐妮亚小姐从沙发上搀扶了起来,提了提裙子,坐在了路易这边的沙发上,回头对大家说道:“安德鲁也是这样!不过他比丹尼尔强多了,只是让我找你聊一聊。”Anothersmallfoxcalled: „Howthat sideFrencharistocratsarethiswelldoing!”
另一名小狐狸叫到:“法兰西那边的贵族怎么都是这个德行!”
After Louishear, somewhatspeechless- thatseveralmalegentry, has the ideaprobablyvery much. Alsothinksto openvery much.路易听完了之后有些哑然-那几位男绅,好像都很有想法。也想得很开。Butoneselfare proper the person.
但自己可是正经人。„Thismatterwas too awkward! Will make one misunderstand! Do not leteveryoneknow that youhave come?”
“这事儿太尴尬了!会让人误会的!还是别让大家知道你们来过了吧?”Louisshoved open the young lady who chatted, stoodfrom the sofa, wantedto deliverthem.路易推开了正在聊天的小姐,从沙发上站了起来,想要将她们送出去了。Sawnumerouspositionyoung lady'ssuchlook, Louisraised the pantsflustered.
看到众位小姐那样的眼神,路易慌张的提了提裤子。„Young ladies! Iwas wrong! ThismatterI may be unable to undertake! Can youtreat ashave not seenmetoday? Whenwehave not met, youknow that mymedical skillis quite excellent, canrestore several months ago injuries...”
“大小姐们!我错了!这种事儿我可承担不起!你们能当做今天没有看到我嘛?就当我们从来都没见过面,咳,你们知道我的医术极为高超,可以修复几个月之前的伤势...”„Fart!”Severalyoung ladiesis raising the skirt and pantyhose, whilecursed: „Reached an agreement! Laterthat sideMinistry of Magic, youmayresult in SirYing Lingchiefgreets, thisdayssherepairsbig fellowa lot! Family'smanyindustriesmust unable to open!”
“放屁!”几位小姐一边提着裙子和裤袜,一边大骂了起来:“说好了!之后在魔法部那边,你可得和樱铃局长大人打声招呼,这段日子她没少修理大家伙!家族的许多产业都要开不下去了!”
Many young ladiespressedLouison the sofa.
众多小姐将路易重新按在了沙发上。Recallshere, Louiscovered the eyeruthlessly.
回忆到这里,路易狠狠的捂住了眼睛。‚Therefore... everyonethiswasworks as the friendme?’
‘所以...大家这是把我当朋友了?’Louispushed the smileto welcomefinally.路易最终还是挤着笑脸迎了过去。Looks at the smile of Louis, in the Danielheartsomewhatsighed.
看着路易的笑脸,丹尼尔心中有些感叹。Initiallyin the foxlounge, thisfellowsexually harassedXeniaand the others, makingtheyshone shoe that Danielcome clearly into view. Sees the StogerGreat Dragonabattoirnewspapertime, oneselfthatsplendidmood, Danielstillalsohas a vivid memory.
当初在福克斯休息室,这个家伙调戏齐妮亚等人,让她们擦鞋子的那一幕,丹尼尔历历在目。看到史多格巨龙角斗场报纸时候,自己那精彩的心情,丹尼尔至今也记忆犹新。Today, in seeing many bigdirectorsandcongressmen, toLouisstands on ceremonyrespectfully, DanielsighedownForeknowledgeXeniashouldbelooks forLouisto chat. Looksin the Helenface, thismattershouldbeuncovers.
今日,在见到众多大司长、议员,对路易恭敬拘礼之时,丹尼尔不由感叹自己的先见之明-齐妮亚应该是找路易聊过了。看在海伦的面子上,这件事情应该是揭过去了。Amongtwo people the disparity was really big, heonlywantswithMr.Louis of thisfrom an exchange of blows friendship grows, to become the friendnow.
两人之间的差距实在是太大了,他现在只想和这位不打不相识的路易先生,成为朋友。At leastsettles a quarrel and make peace with the parties involved.
至少息事宁人。Louisalsowantsto result, butoneselfdo not havetooto carethatmatter, before let alonegirlfriends, asks itselfto mediate...路易也是这么想得,而自己也没有太把那件事放在心上,更何况人家女朋友之前还找自己说和来的...Looksin a Xeniahandbringsengagementring, Louiscoughedawkwardly, several smallfoxes of Xeniaandnot far away, hurriedavoided the Louislook, pretendsneverto meet, appearance that everyonedoes not know.
瞄了一眼齐妮亚手中带着的订婚戒指,路易不由尴尬的咳了咳,齐妮亚与不远处的几个小狐狸,也都急忙的避开了路易的眼神,装作从未见过面,大家都不认识的样子。Althoughisothersasks itselfto mediateon own initiativeapologizes, butoneselfalsodid a misdemeanorin the final analysis. ThereforeLouiswhenseesDanieland the others, in the heartisa littleafraid- othersmaybe the timefamilymarry. Manypeoplehave not arrivedtenyears old to be betrothed.
虽然是人家主动找自己说和赔罪,但自己说到底也干了件坏事。所以路易在看到丹尼尔等人的时候,心中是有点心虚的-人家可都是时代家族联姻啊。许多人没到十岁就订了亲的。Thinks ofhere, inLouisheartafraid.
想到这里,路易心中不由更加的心虚了起来。HeandDanielchattedseveral , indicating that HelenandXeniaand the others the relationsare good, thereforeoneselfandDanieland the others, shouldbe togetherwell. Hasthatfrom an exchange of blows friendship growsgreatly, everyonelateris the meaning of friend.
他和丹尼尔聊了几句,表示海伦和齐妮亚等人的关系都不错,所以自己和丹尼尔等人,也应该好好相处。大有那不打不相识,大家以后都是朋友的意思。
After hearingmakesfriendthese words, the Danielsmilewas brighter.
听到做朋友这句话后,丹尼尔的笑容不由更为灿烂了起来。SeveralLouis‚are not familiar’ the smallfox,( gentlemanandruffian) this timealsowalkedwith the leaders of new generation, is accompanyingDaniel, is pushing the smileandLouistreated with courtesy.
几位路易‘不熟悉’的小狐狸,和新生代的为首者们(绅士、痞子)此时也都走了过来,陪着丹尼尔,挤着笑脸和路易应酬了起来。
The sceneharmony happiness, everyoneat oncechattedwas very cheerful.
一时之间场面其乐融融,大家都聊的很欢快。
After chattingmet, Louisaskedissue that severalhave doubts. LaterhelearnedfromDanielhere,in the Red Queenaristocratic family, indeedis spreading the curse, but only that pinch of person of purestblood, is the vampire.
聊了一会之后,路易问了几个自己疑惑的问题。之后他从丹尼尔这里得知,红后世家中,的确流传着诅咒,但只有最纯血的那一撮人,才是吸血鬼。
The Danielfamily'sancestorsoncewereIsabella'sknight- was a duke( PS: The title and knightdo not conflict, the kingknight has many are bigaristocrat).丹尼尔家族的祖上曾经是伊莎贝拉的骑士-是一位公爵(PS:爵位与骑士并不冲突,国王身边的骑士有许多都是大贵族)。Healready over 1000 years old is, whenDraculafamilywas cursed, gives loyalty to Draculafamily'shim, becomes the vampire. Dracula who becauseheis not surnamed, hisdescendanthas therefore not received the curseaffects( cursehaddescendantbeforein).
他已经一千多岁了,在德古拉家族被诅咒的时候,效忠于德古拉家族的他,也成为了吸血鬼。但因为他并不姓的德古拉,所以他的后代没有受到诅咒的波及(在中了诅咒之前就有后代)。Thisknight, was the Danielfamily'sancestors.
这位骑士,算是丹尼尔家族的老祖宗了。HisnameoriginatesfromancientByronlanguage, the harmonicsareWright, intentare‚look forbrightpersonin the darkness’.
他的名字来源于古拜伦语,谐音是‘莱特’,意为‘在黑暗中寻找光明的人’。
After thisishim , the name that changes, wasanything, is not clearDaniel.
这是他后改的名字,原本叫什么,连丹尼尔都不清楚了。HeardWrightthisname, the Louiscomplexionpresented a strangeness, becausewhenBachtoLouis the Magestory, hehad heard‚MageWright’initiallyprobablythisname.
听到莱特这个名字,路易脸色出现了一丝古怪,因为在当初巴赫给路易将魔法师的故事的时候,他好像听到过‘魔法师莱特’这个名字。ButthisMr.Wright, is notduke-, butindeedis the vampire.
但这位莱特先生,可不是什么公爵-但的确是吸血鬼。Thisancestorrarelycontactswith the Danielfamily, is almost a bystander- the family member who alsono wonder, heknowshad died for more than 1000years, nowis it can be said that alone in the world.
这位老祖宗很少与丹尼尔家族联系,几乎就是一个外人-也难怪,他认识的家人早就死了一千多年了,如今可以说是孑然一身。Becausehasthisrelations , the Danielfamilygenerationhas given loyalty to Dracula( the surname of Red Queenaristocratic family), isDraculafamily'scollateral branchdistant relative, oris the aristocratdependency of Red Queenaristocratic family.
但因为有着这层关系在,丹尼尔家族一直世代效忠于‘德古拉’(红后世家的姓氏),算是德古拉家族的旁系远亲,又或者说是红后世家的贵族附庸。Theyare managing a Draculafamily'soverseasadministrative enclave, butIsabella, was the queen who the Danielfamilygave loyalty.
他们管理着德古拉家族的一处海外飞地,而伊莎贝拉,便是丹尼尔家族所效忠的女王了。From some words, Louiscanfind, the common people in scarletcountry'scrossgeneral, but the aristocratsactuallyindulge in dissipation. To the utmostluxurious- typicalancientmiddle agesKingdom.
从一些只字片语之中,路易能了解到,猩红之国的平民百姓过得一般,但贵族们却是花天酒地。极尽奢华-典型的古代中世纪王国了。As forIsabella, as if not participate in the politics, lives in seclusionwithKingdom. EachmuggleKingdomandmonarchy but who the Red Queenaristocratic familyrules, is actually gives loyalty to her.
至于伊莎贝拉,似乎并不参与政事,隐居与王国之中。但红后世家所统治的各个麻瓜王国、君主,却是都对她效忠。Just likeFrancescopreviously said that the Red Queenaristocratic familyisonecrowdspecial‚Mage’, theyandmugglelive together, within you has me, within me has you.
正如弗兰契斯科此前所说,红后世家是一群特别的‘巫师’,他们与麻瓜们生活在一起,你中有我,我中有你。Moreover, Louisalsoheard a word- bloodtax.
另外,路易也听到了一个词-血税。However, the bloodtaxseems like a topic of nottoosuitablemulti-chatting, evenDanielis respectfultoLouis, does not dareto talk too muchinthisabove. Thereforechattedis chatting, everyoneshifted the topic.
不过,血税似乎是一个不太适合多聊的话题,即使丹尼尔对路易毕恭毕敬,也不敢在这上面多言。所以聊着聊着,大家就都转移了话题。HearsDanieland the othersafterindividualfutureplan, Louisexpressedoneselfcanhelp, ask somebodyto caressphoto.
听闻到丹尼尔等人对个人未来的规划后,路易表示自己可以帮帮忙,托人抚照一番。„Relax, Andrew( the person with a pockmarked facefacetall and strongfoxwizard), IcansaywithMissYing Ling. Moreover, Daniel, IandCrown PrinceDracula are also very familiar, yourfamily'sthatmatter, afterIandhemeet, canproposeonewithhim.”
“放心吧,安德鲁(麻子脸魁梧福克斯男巫),我会与樱铃小姐说的。另外,丹尼尔,我和德古拉亲王也很熟悉,你们家族的那件事,在我与他见面之后,会和他提一句的。”Danieland the othersin the heart the great happiness, mustsayisoriginal, hethinksabsolutelythisfellowis boasting, buthebelieves that nowLouishad not saidabsolutelylie- it seems likethatperson was Louis, Danielheard, thismatterwas a secret, butin the familyupper layer, has spread.丹尼尔等人心中大喜,要说是原先,他绝对认为这个家伙在吹牛,但现在他相信路易绝对没有说假话-看来那个人便是路易了,丹尼尔听说了,这事儿是个秘密,但在家族上层内部,已经传开了。ThatLouissixth, wasthisLouissixth, thiswas the person who QueenIsabellaYour Majestypicked, is the futurecrown prince! Heactuallysaid that in the near futurewill go to the harem, thatwaspreparesto hold the ceremony! Thiswasdecides!
那个路易六世,就是这个路易六世了,这可是伊莎贝拉女王陛下相中的人,是未来的亲王啊!他竟然都表示近期就去后宫,那就是准备去举行仪式了!这是定下来了!
The matter of crown princealready!
亲王的事儿已经准了!This year the matter of bloodtaxhad the whereabouts!
今年血税的事情有着落了!In the Danielheartwas warmer, otherorneed help fromLouis, orhas offended the personalsobecause of the respectivereason, was warmertoLouis.丹尼尔心中不由更为热情了起来,其他或是有求于路易、或是得罪过的人也因为各自的原因,对路易更为热情了起来。Infinal of topic, Danielmentioned that hepasses the sectiondayto return to the hometown, attended the wedding of elder.
在话题的最后,丹尼尔提到他过段日子会回到家乡,参加长辈的一场婚礼。Thiselder, was thatancestor in Danielfamily- that1000-year-oldvampire.
这位长辈,便是丹尼尔家族中的那位老祖宗了-那个1000多岁的吸血鬼。Hearshere, Louispresentsnarrationat present.
听到这里,路易眼前出现了一段旁白。【Ancestor‚DukeWright’Sirfor a long timeverylonghas not contactedwith the Danielfamilyvery much. Thisfamilyreceived the letter of SirWrightunexpectedly- marriage!】
【老祖宗‘莱特公爵’大人已经很久很久没有与丹尼尔的家族联系了。这一次家族竟然收到了莱特大人的信件-结婚!】【The Danielfamilycanfromthatletter, seeSirWrightjoyful- heas iffinallyfoundoneself‚light’.】
【丹尼尔家族能从那信件中,看到莱特大人的欣喜-他似乎终于找到了自己的‘光’。】【‚Miss’letshiminthatdesperatedarkness, sawgenuinelight...】
【‘南妮小姐’让他在那绝望的黑暗之中,看到了真正的光...】【„Imustget married!”】
【“我要结婚了!”】【Thisletter/believesmakes the entireDanielfamiliesfeelunbelievable, feels / be extremely excited- inhearsay, sidemysteriousQueenIsabellathatfourknights, representativejust, are pitying, heroicandloyal. TheyoncewerefourmuggleKingdomkings, hadis letting the wealth and right that the personwas inconceivable.】
【这封信让整个丹尼尔家族都感到难以置信,也倍感兴奋-传闻之中,神秘的伊莎贝拉女王身边的那四位骑士,代表着正义、怜悯、英勇与忠贞。他们曾经是四个麻瓜王国的国王,拥有着让人难以想象的财富与权利。】【Butin more than 1000years of descendantstoday, manyKingdomis still spreadingtheirstory, mugglethesefourknights, regard as the gods.】
【而在这一千多年后代今天,许多王国依然流传着他们的故事,麻瓜们更是将这四位骑士,视为神明。】How manywealth【did hesave? Thisperhapsis a fan.】
【他到底积攒了多少财富?这恐怕是一个迷。】【Buthe seems parsimonious, because ofthese years, Wrighthas not contactedwithhisfamilydescendants, enables the familyto enjoyhisshadeZe- thistime, hebecause of a wedding, came a letterto the familyunexpectedly. Thiswas the familyancestorsestablishes a good opportunity of relationwithout doubt.】
【但他似乎十分吝啬,因为这么多年以来,莱特从来都没有与他的家族后代们联系过,也使得家族未能享受到他的荫泽-这一次,他竟然因为一场婚礼,给家族来了一封信件。这无疑是家族老祖宗重新建立起联系的一个好机会了。】【AlthoughSirWrightinforms, good to be sharedby the onlyfamily memberownjoy, butDanielfamily, the decisiondispatchesfamily'ssuccessorDanielto goto disturbSirWright, participatesthis‚grandwedding’.】
【虽然莱特大人只是告知一下,好能让自己唯一的亲人分享一下自己的喜悦,但丹尼尔的家族,还是决定派遣家族的继承人丹尼尔前去打扰一下莱特大人,参加这场‘盛大的婚礼’。】【Danielfor a long timeverylonghas not returned tohometownvery much, hehas heardfromfather'smouth, thatis a beautifulplace, is a paradise, thismakesDanielyearnjoyfully...】
【丹尼尔已经很久很久没有回到家乡了,他只是从父亲的口中听到过,那是一个美丽的地方,是一处世外桃源,这让丹尼尔欣然向往...】Louis is indifferenttothisanywedding, butwhenhehearsSirWright the name of fiancee, the pupilactuallyshrinksslightly- ‚’, the premise of Francesco, the press womanhas also called‚’.路易对这个什么什么婚礼是漠不关心的,但在他听到莱特大人未婚妻的名字的时候,瞳孔却是微微一缩-‘南妮’,弗兰契斯科之前提过,女记者也叫‘南妮’。‚Whatsituation?’
‘什么情况?’Louishad doubts.路易不由疑惑了起来。‚Shouldbe only the coincidence?’
‘应该只是巧合吧?’„SirLouis, Ithenmuststartin facttomorrow, participatesthiswedding- after treating asto become the scholarfirsttravelled for pleasure, buttodayeveryone is sees offtomehere.”Danielis huggingXeniahappily, the whole facesaidwith a smile: „AfterIcome back, we must get married-, ifyouhave the time, but alsohopes that youcanattendourweddings.”
“路易爵士,事实上我明天便要启程,去参加这场婚礼了-就当做成为学者之后的第一场游历了,而今日大家便是在这里给我送行的。”丹尼尔搂着齐妮亚,满脸幸福的笑着说道:“在我回来之后,我们也要结婚了-如果您有时间,还希望您能参加我们的婚礼。”It seems likethismustpractice successfully the fruits of virtuetofriends from childhoodfinally.
看来这对青梅竹马终于要修成正果了。Butsounds, Danielwithseveralhumanmalegentlemanandfoxaristocrats, will conduct the appearance of weddingon the same day.
而听起来,丹尼尔与几个人类男绅士、福克斯贵族,会在同一天举办婚礼的样子。SeesXeniaand other smallfoxes, smilingnods with a smiletooneself, Louisfeelssomewhatafraid, hisawkwardnod, indicated that will have free timecertainlyto participate.
看到齐妮亚等小狐狸们,都笑意盈盈的对自己颔首微笑,路易感到有些心虚,他尴尬的点了点头,表示有空一定会参加。Helooked at the time, thenlooked foroneby the head, says goodbyewith many women and gentlemen.
他看了看时间,便找了一个由头,与众多女士和先生们告了别。
......
......Has the recommendationticketdo not forgetto throw
有推荐票的别忘投一投
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #215: Chase bright big blood group Mage Wright