Rykerraised the head, the palecomplexion, the blackeye socket, the people of understandingknow that hestudiesdiligently, does not knowalsothinks that hefightswith the femaleseductress/evil spiritdaily.雷克抬起头,苍白的脸色,黑黑的眼圈,认识的人都知道他学习刻苦,不知道的还以为他天天跟女妖精打架。Responseandbeforehandexactly the same of Ryker, gently nodded.雷克的反应和之前一模一样,轻轻点了一下头。Suyegets rid of the suspicionto make a name for oneself, hisinsteadnotthatpassionate.苏业摆脱嫌疑功成名就,他反而不那么热情。„Proud, in additionspiritcleanliness/mysophobia.” The Suyeinnermost feelingsjudge.
“骄傲,外加精神洁癖。”苏业内心做出评价。Hortalsoas before, wavestoSuyewith a laugh, makingpersonfor fear thathimleak the roofstamp.霍特也和以前一样,笑呵呵地向苏业挥手,让人生怕他把屋顶戳漏。Suyegreetedwith a smilewhileappraisedin the heart: „The appearance of thisfellowseemed likeyesterday'smatterforgot, reallyhonestsimple and honest.”苏业一边笑着打招呼一边在心中评价:“这家伙的样子很像是把昨天的事忘了,果然老实憨厚。”Rolandgently nodded, has not changed.罗隆轻轻点了一下头,也没有变化。„Alsook, isdesk-mateis good, does not makemeawkward.” The Suyeheartsaid.
“还行,还是同桌好,不让我尴尬。”苏业心道。Suye first racket the back of Ryker, said: „many thanks.”苏业先拍拍雷克的后背,道:“多谢了。”Thenalsoapologized toHortandRoland.
然后又去谢过霍特和罗隆。Hortblossomshappily, thought that oneselfhelpedSuyeonetimefinally.霍特乐开了花,觉得自己终于帮了苏业一次。Rolandorsame as usual, butnods, the melancholyvisionsweptoutside an eye piece, handsomefaceundersunlightsplendid, lets the front a femaleschoolmatesurfaceredheartbeat.罗隆还是老样子,只是点点头,忧郁的目光扫了一眼窗外,英俊的面庞在阳光下熠熠生辉,让前排的一个女同学面红心跳。Suyesits the ownpositionfinally, sideMagic Bookpage that looks attoParos.苏业最后坐回自己的位置,侧头看向帕洛丝的魔法书页面。Parosgatherssilentlysubmits a written statement, sits the straightbody.帕洛丝默默地合上书,坐直身体。Does not letlook.
不让看。„Yesterday'smatter, many thanks.”Suyewantsto put out a handto clap on the shoulder of Paros, butdoes not discoverright, receivesto reach behind the back.
“昨天的事,多谢了。”苏业想伸手拍帕洛丝的肩,但发现不对,又收回手。Parosis supporting the neck, did not say a word.帕洛丝挺着脖子,一言不发。Suyelooked at the little missto be embarrassed, thenopened the ownMagic Bookpreparing a lessontodaycurriculum.苏业一看小姑娘不好意思了,便翻开自己的魔法书预习今天的课程。ParosthenopensMagic Book, earnestlearn/study.帕洛丝这才又翻开魔法书,认真学习。Before long, SuyeslowlyadvancesnearownMagic BookParosMagic Book.
不一会儿,苏业慢慢把自己的魔法书推到帕洛丝的魔法书边。Parosmotionless, eyeoneslanting, twodeep bluelakesexude the carefulmighty wavessuddenly.帕洛丝头不动,眼睛一斜,两座湛蓝湖泊突然泛起细细的波澜。
The smallfistis gripping tightly.
小拳头紧紧握着。Abovewrites: Youlisten secretlymeto speaka lot.
上面写着:你没少偷听我说话吧。Suyehappilysmiles, takes backMagic Book.苏业得意一笑,收回魔法书。Alsopushesagain.
又再度推过去。„The additionalmagic lettergood friend, yourefusesanystrangerto relate.”
“加个魔法信好友,你拒绝任何陌生人联系。”Parosis motionless , to continue to look atownMagic Book.帕洛丝一动不动,继续看自己的魔法书。Suyedoes not lookgood, takes back, wroteseveralwordsto pushagain.苏业一看不行,又收回,写了几句话再推过去。„desk-mate, additional, ifIhave the urgent matterto look foryou, what to docouldn't find the person? Youdefinitelylistened tometo saytoHortbefore, the personmustleave the comfort margin, bases the learn/studyarea, occasionallyprobes the scaredarea. Youmusttry hardto changeoneself, unceasinglyprogresses. Young girls, brave, in additionmygood friend, feels the panic of scaredarea.”
“同桌,加一下,万一我有急事找你,找不到人怎么办?你之前肯定听我对霍特说过,人要离开舒适区,立足学习区,偶尔试探恐慌区。你要努力改变自己,不断进步。少女,勇敢一点,加我个好友,感受一下恐慌区的恐慌。”Parosinseeing„desk-mate” the flash of thisword, the heartdoes not have the reasonto jump, butsees the followingwords, almostrolls the eyes, pushesdecisively the Suyebook.帕洛丝在看到“同桌”这个词的一刹那,心脏没来由地一跳,但看到后面的话,差点翻白眼,果断地把苏业的书推走。„Oh......”Suyesighedin a soft voice.
“唉……”苏业轻声一叹。Hortturns headto ask: „What's wrong?”霍特扭头问:“怎么了?”„nothing, so manyfemaleschoolmatesmademeto go outyesterday, Ireject, nowa littleregrets.”
“没什么,昨天那么多女同学约我出去,我都拒绝,现在有点后悔了。”
The Hortsurpriseasked: „Whatregrets? Goes outto lose the timewiththem. Alsothere arefemaleschoolmateto makeme, thenleadsmeto eatandplay, but alsopraisedme, butdid not study. Ipracticein the arena, does not practicewithmetogether, knows after finishing, blows the perspirationdirttome, moreoveris coy, slow-going, pawseverywhere, Ibreak off the relationswithherangrily! Icannot get used to seeing the person who thistypedoes not progress!”霍特诧异地问:“后悔什么?和她们出去多耽误时间。也有女同学约过我,然后带着我又吃又玩,还夸奖我,可就是不学习。我在赛场练习,也不跟我一起练,就知道练完后给我刮汗污,而且扭扭捏捏,磨磨蹭蹭的,四处乱摸,我一气之下就跟她断绝关系!我就看不惯这种不上进的人!”Suyelooked atHortslantinglyquite a while, the rackethisshoulder, said: „good person, whenIhad money, buys the goodpointblowingphysiqueforyou.”苏业斜斜看了霍特半天,拍拍他的肩膀,道:“好样的,等我有钱了,给你买个好点的刮身板。”„Right? Imustgreatly, smallis blowingtired.”Hortis impolite, in any caseSuyenotlike the appearance that canhave money.
“是吗?我要大一点的,小的刮着累。”霍特也不客气,反正苏业也不像能有钱的样子。„Does not have the issue, certainlybuys largest size.”
“没问题,一定买最大号的。”Good that on the Suyemouth said that is actually not familiar with the Greekcustom.苏业嘴上说的好,其实还是不习惯希腊人的习俗。Greecewarriorandathleteevenmagicianafter the exercise, with the oliveoilcleaningbody, thenblowsfrequentlycleanly the stainwith a specially-madeblowingphysique.希腊的战士、运动员甚至魔法师在锻炼后,经常用橄榄油擦拭身体,然后再用一种特制的刮身板把污迹刮干净。Theseare mixing the oliveoil, sweat and stainresidual, will be treated asmedicinal herbunexpectedly.
这些混合着橄榄油、汗水和污迹的残渣,竟然会被当作药材。Plato Academy and Aristocrat Academyresidual, somepeoplecollectandtradeevery dayspecially, is the Athensfamouscommodity, falls short of demand.柏拉图学院和贵族学院的残渣,每天都有人专门收集并贩卖,是雅典驰名商品,供不应求。
The studentsself-ridiculedfrequentlywas the residualsupported the schoolteachers and students.
学生们经常自嘲是残渣养活了全校师生。Champion in competitionas forresidual that blewon the same day, byGreek, when the cooperationthing, calls it„sacredresidual”, will be auctioned.
至于赛会上的冠军当天刮下来的残渣,被希腊人当作美物,称其为“神圣残渣”,甚至会被拍卖。BecauseGreekbelieves that Championobtains the attachment of god, thinks that the sacredresidualhaspowerfulmana, atecanstrengthenowndivine power.
因为希腊人相信冠军是得到神的眷恋,认为神圣残渣有着强大的魔力,吃了能增强自身的神力。However, trulypowerfulwarrior, will usemagic medicineto coordinate the oliveoilmaintenancebodyoccasionally, restores the bodydamage, atethistype of magic medicineresidualreallyto be good, so long asdid not fear the nausea.
不过,真正强大的战士,偶尔会使用魔药配合橄榄油养护身体,修复身体损伤,吃了这种魔药残渣确确实实有好处,只要不怕恶心的话。Just, can use the magic medicineoliveoilwarrior, will not lacksells the money of residual.
只不过,用得起魔药橄榄油的战士,也不会缺卖残渣的钱。Before long, Jimmywalked, after seeingSuye, verypassionate.
不一会儿,吉米走了进来,看到苏业后非常热情。Alsoissoleratiousuallypassionatedesk-mate.
也是唯一一个比平常更热情的同桌。
After Albertcame, looks atSuyeunceasingly, butfinallyembarrassed , to continue howhandsomeponders overto createonevigorously and healthily, maleactivationpuppet.艾伯特来了后,不断瞄苏业,但最终还是没好意思,继续琢磨如何创造一个健壮的、英俊的、雄性的活化傀儡。At noon, SuyeandHortarrive at the cafeteriatogether.
中午时分,苏业和霍特一起来到食堂。Suyemetunprecedentedone, for the first timesurpassedHortto the person who hegreeted.苏业遇到了前所未有的一幕,向他打招呼的人破天荒超过了霍特。EvensomepeopledeliberatelysittoSuyeside, inquired the matteraboutthatseveralstudy methods.
甚至有人刻意坐到苏业身边,询问关于那几个学习方法的事。Suyedoes not have stage fright, whenusesactual personActual Combat Skill, the reinforcement learning, hadanythingto sayanything.苏业也不怯场,就当使用真人费曼技巧,强化学习,有什么说什么。Encircling the personwere getting more and more, waits for the mealto comethemhelplessdispersing.
围得人越来越多,等饭菜来了他们才无奈的散开。Somestudent mass organizationsinvitedSuyeon own initiative, Suyeturned downcompletely, after all the oneselfthis year'smain purposeisto pass an examinationis persuaded to quit.
一些学生社团主动邀请苏业,苏业全部婉拒,毕竟自己今年的主要目的是及格不被劝退。Just before the end ofmidday rest, the students in variousPlato Academyplacesrushto the schoolentrance.
午休快结束的时候,柏拉图学院各处的学生向校门口奔去。„Carloswas expelled the school!”
“卡洛斯被赶出学校了!”Outside the classroomoutsidesomepeopleshouted a throat, entirethreeclassesimmediatelychaos.
教室外外有人喊了一嗓子,整个三班顿时大乱。„Suye, walks!”
“苏业,走!”„Has a looktogether!”
“一起去看看!”Suyedoes not wantto go, butwas pushed and shovedby a schoolmate, has tovisit.苏业不想去,但被一众同学推推搡搡,不得不前去观看。
The front doorvicinity, Gregoryis accompanyingCarlosto walk out, walksbetweentworows of statues.
大门近处,格雷戈里正陪着卡洛斯向外走,行走在两排雕像之间。
The person in mostschoolstandsnearSea Magic Fountain.
大半个学校的人站在海魔喷泉附近。Suddenly, a studentshouted: „Carlos, youknow that whatismagic?”
突然,一个学生大喊:“卡洛斯,你知道什么是魔法吗?”Anotherstudentrespondsimmediatelyloudly: „Whatpyramid?”
另一个学生立刻大声回应:“什么金字塔?”
The peopleroar with laughter.
众人哄堂大笑。Fromyesterdaytotoday, does not know that manypeoplecrack a jokewiththesetwowords.
从昨天到今天,不知道多少人拿这两句话开玩笑。Carlosturns away from the schoolmate, the right handcloselyis grabbing the long gownside.卡洛斯背对着同学,右手紧紧抓着长袍的侧面。Suyelooks atCarlos.苏业看着卡洛斯。As the schoolmate, Suyehasoneto sympathize withCarlos, but, as the victim, will not be softhearted.
作为同学,苏业是有一丝同情卡洛斯,但是,作为受害者,绝不会心慈手软。Even ifSuyeknows,Carlosdoes not wantto harmoneself, shouldbe threatenedby others.
哪怕苏业知道,卡洛斯并不想害自己,应该是被他人威胁。Buthetrulyharmedoneself.
但他确确实实害了自己。„Others are actually good, the Rykeranalysis, heshouldbe forcedto do thatbyGreat Aristocrat.”Hortsighed.
“他人其实挺不错的,雷克分析,他应该是被大贵族逼迫才这么做。”霍特叹了口气。„Hecanchoose.”Suyesaid.
“他可以选择。”苏业道。„If by some chancehedoes have no alternative?”NearbyRolandasked.
“万一他别无选择呢?”一旁的罗隆问。„Certainlyhas the choice.”Suyesaid.
“一定有选择。”苏业道。Rolandno longerspoke, notwithyourstubbornexpression.罗隆不再说话,一副不跟你犟的表情。
To display comments and comment, click at the button