Black Stone Manor.黑石庄园。Aaron Sotossits wellbefore the desk, has writtenthisperiod of time since Chinese the obtainedsecret:亚伦·索托斯端坐在书桌前,用汉语书写这段时日以来所得的秘闻:【1st Stepsection: Unburned——breathing method, meditation methodandUnburning Ceremony】
【第一阶段:不焚者——呼吸法、冥想法、不焚仪式】【Speculated: In the ascetic personsamemethod, whets itself, makingSpirit Essence of the Eclipseawaken?】
【推测:以苦行僧一样的手段,磨砺自身,令闇之灵性觉醒?】【2nd Stage: Child of Combustion( the orderintermediate level), practicingwaydoes not havetemporarily】
【第二阶段:燃烧之子(教团中层),修行方式暂无】【3rd Stage: Eclipse Aspirant( representativeHigh Priestandorderhigh level)】
【第三阶段:逐闇者(代表人物大祭司、教团高层)】These, areheonBlack Sun Town, interceptscontent that in additionpeepsto piece together, roughlyshouldnot be manywith the realphase difference.
这些,都是他在黑日镇上,窃听加偷看拼凑起来的内容,大体应该跟真实相差不多。Therefore, consumedmanydate and time, butAaron felt fully worth.
为此,耗费了很多时日,但亚伦感觉完全值得。He, continuedto start writing:
他顿了顿,继续下笔:【Judgedaccording toall sorts ofcluesandtraces,High Priesthasplotinevitably, must work assacrificial offeringwithUnburned, or...... and‘Solar Eclipse Ceremony’andbigmeritorious achievementsrelated......】
【根据种种线索与痕迹判断,大祭司必然存在阴谋,或许是要拿不焚者当祭品,或者……与‘日蚀仪式’、大功业有关……】
After writingthese, Aaronlongputs out the tone: „Inthatcrazyworld, howpossiblyto have the sageto exist? The so-calledsavior, perhapsis only the lie!”
书写完这些之后,亚伦长长吐出口气:“在那个疯狂的世界,怎么可能有圣人存在?所谓的救主,恐怕只是谎言!”Heis completely conceivable, when the truthopened, thesejunkmenwill despair.
他完全可以想象,等到谜底揭开之时,那些拾荒者将会多么绝望。Aaronreceives the notebook, stands up, arrives at the windowedge, puts out the one breath, immediatelychanges into the coldfrost.亚伦将笔记本收好,站起身,来到窗户边缘,吐出一口气,顿时化为寒霜。Inthis timemanor, a piececlads in silvery white, obviouslyhadheavy snow.
此时的庄园之中,一片银装素裹,显然下了一场大雪。Heput on the cloakrarely, goes out of the villa, stays behindoneskewer of longfootprintsin the snowy area.
他难得地披上了披风,走出别墅,在雪地上留下一串长长的脚印。‚The Unburnedpracticingmethod, Ihave tried to find outsimilarly, couldtry...... to awakenspirit essence......’
‘不焚者的修行方法,我已经摸索得差不多了,或许可以试试……觉醒自身灵性……’Aaronponders, whilegraspssnow, pinched the snowball.亚伦一边思考,一边抓起一把雪,捏成了雪球。„Sir!”
“大人!”At this moment, the letter paper that a slightlyfatyouth of weargreyScholarclothing/taking, is raising hand, runsto comefast, abovefacered.
就在这时,一个穿着灰色学士服的微胖青年,正举着手上的信笺,飞快奔跑而来,脸庞之上一片通红。„What's wrong, myScholar Abbott?”
“怎么了,我的艾尔伯特学士?”Aaronaskedwith a smile.亚伦笑着问道。Thisis the student of castleScholarrecommendation, a knightfamily'ssecond son, has studiedtenyears of grammar and etiquette, but alsoroughly understands the herbal medicinestudy, nowholds the post ofBlack Stone DominionScholarand a manorStewardduty.
这是城堡学士推荐的学生,一位骑士家庭的次子,已经学了十年的文法与礼仪,还粗通草药学,如今担任黑石领的学士与庄园管家一职。„Whistling......”
“呼呼……”Abbottis not strong, is only the puffiness, at this timepants: „The Sotos Castleletter, Lady Silviharbors the pregnancy.”艾尔伯特身体并不强壮,只是虚胖,此时气喘吁吁:“索托斯堡来信,希尔薇夫人已经怀有身孕。”„Thisis the good deed.”
“这是好事啊。”Aaronfollowingsayingone, feltsuddenlysomeare not right: „Whenbosomon?”亚伦顺着说了一句,忽然感觉有些不对:“什么时候怀上的?”„According to the monthcalculated, inthatmonth of getting married.”Abbottreplied.
“按照月份推算,就是在成婚的那个月。”艾尔伯特回答。„, Thatdid not have the issue.”
“哦,那没有问题了。”Aaronnods.亚伦点点头。Hetocontrolshand/subordinateverystrictly, nohas offendedSilvi, therefore90%assurancesare the Colintypes, is not the bloodlines of thesehoodlums.
他对手下管束很严,没有哪个冒犯过希尔薇,因此有90%把握是柯林的种,不是那些暴徒的血脉。
But how Colinbelieve,was worthponderingvery much.
但柯林自己会怎么认为,就很值得玩味了。Moreover, in the castlealsohasanxious to stir up troubleLady Sonia , the scenewill be certainly lively......
而且,城堡内还有唯恐天下不乱的索尼娅夫人在,想必场面一定会非常热闹……
......
……Sotos Castle.索托斯城堡。„Heard? Lady Silviwas pregnant......”
“听说了么?希尔薇夫人怀孕了……”„This is really Green Ancestral Motherblesses!”
“这真是绿祖母庇佑!”„Ilistened to the Scholarservant saying that the gestation period of madamewas somewhat strange...... perhaps, in the way ofbosom that was snatched.”
“我听学士的仆人说,夫人的孕期有些奇怪……说不定,是在被抢来的途中怀上的呢。”„Do youwant dead? Bah, let the winter forest wolves take you, thiswordsdareto say!”
“你想死啊?让冬林狼抓走你吧,这种话都敢说!”Onegroup of servantsgather together, talked in whispers, suddenlysawanything, dispersedjust like the frightenedbirdsgenerally.
一群仆人聚在一起,窃窃私语,忽然看到了什么,宛若受惊的鸟兽一般散开。Colin that above the tall wall, the aristocratdresses upis looking here from the window, the faceis pale.
高墙之上,贵族打扮的柯林从窗口望着此处,脸庞铁青。Originally, hears the news that the madameis pregnant, heisveryhappy, but when does not know, the castlestartssomerumors.
原本,听到夫人怀孕的消息,他还是很开心的,但不知何时,城堡内部就开始有些流言。Thismakes the heart of Colintwistjust like the blade, after all, heknowsin the wedding nightbridal not loyalfact, is gooddoes not care aboutthisbecause of the greenwoodperson.
这让柯林的心宛若刀绞,毕竟,他在新婚之夜就知道了新娘不贞的事实,好在绿林人也不太在乎这个。Butthisrumor, keepshimfromtolerating!
但这种流言,却让他无法容忍!„Cannotbe angry, cannotbe angry!”
“不能生气,不能生气!”„Iam very clear, thisinsidehas the Lady Soniasnare, greatlypossiblyisshespreadsvery muchon own initiative, Icannotstride in the trap......”
“我很清楚,这里面有着索尼娅夫人的圈套,很大可能就是她主动散布的,我不能跨入陷阱……”Colindeepbreath, butreturns to the room, is looking atSilvi Davis that embroiders, especially when the opposite partyslightlyhas the lower abdomen of scale, thatflame of angerstillbraved.柯林深深呼吸,但回到房间,望着正在刺绣的希尔薇·戴维斯,特别是对方已经略有规模的小腹之时,那种无名火仍旧冒了出来。On the Silvifacehas the smile, hasmaternalradiance, raised the headto see the Colinexpression, is startled: „Dear, youhow?”希尔薇脸上带着微笑,有着母性的光辉,抬头望见柯林的表情,不由一怔:“亲爱的,你怎么了?”„Aaron...... youthought that what kind ofpersonmyyounger brotherAaronis?”Colinconstrains the heart the anger, the probeasks.
“亚伦……你觉得我弟弟亚伦是个怎么样的人?”柯林压抑住心底的愤怒,试探地问道。„Youryounger brother, Aaron...... is a verycontradictoryperson, not onlycruel, andgentleman.”
“您的弟弟,亚伦啊……是一位很矛盾的人,既残忍,又绅士。”Silvibeing able not helpsaid/tunnel, althoughknows that iscastle that the opposite partybreaks through, butis also undeniable, the opposite partyordered the soldiers, stopped the atrocity.希尔薇情不自禁地道,虽然知道是对方攻破的城堡,但也不可否认,对方勒令住了士卒,制止了暴行。And, that time of being been plundering, is also quite politetoher.
并且,在被掳掠走的那段时间,对她也相当客气。It can be said that if not the opposite party, perhapsshehas diedin the castle, will not have the presentlife.
可以说,如果不是对方,或许她早已死在城堡内,根本不会有现在的生活。MentionedAaroncomplex, the view of Silvi.
提到亚伦,希尔薇的看法就不由复杂。„Gentleman? Gentlemen!”
“绅士?绅士!”Colinactuallyjust like the enragedlion, takes up the jug on tablefiercely, fallson the ground.柯林却是宛若被激怒的狮子,猛地抄起桌子上的陶壶,摔在地上。
!
啪!
The ceramicfragmentsplash, the clear waterflowsplace, partlyshines upon the Silvipalefacial features: „What do you...... youmake?”
陶瓷碎片飞溅,清水流淌一地,半映照出希尔薇惨白的面容:“你……你做什么?”„Youtoldme, inyourbelly, whosetypewas?”
“你告诉我,你肚子里的,到底是谁的种?”
The Colineyepupilis red, is breathing heavily, almostwantsto draw a sword, aims atSilvi.柯林眼眸赤红,喘着粗气,几乎想要拔剑,指向希尔薇。„Takes an oathbyourcommonbeliefs, Colin, thisisyourbloodlines.”
“以我们共同的信仰起誓,柯林,这是你的血脉。”Silviis muttering, suddenlyunderstoodanything: „Aaron...... hehas not madeanythingtome.”希尔薇喃喃着,忽然明白了什么:“亚伦……他没有对我做什么。”Actuallydoes not know that thismatter, alwaysmoretracesis blacker.
却不知道这种事,总是越描越黑的。Colinhearsthisname, has been madwantsto cut the person.柯林听到这个名字,已经气得想要砍人了。“Ahhh!”“啊啊啊!”Heis shouting wildly, threw off the table.
他狂叫着,掀翻了桌子。In the fiercequarrel, spread the Silvistubbornandsadsound: „Ifyoudo not believe,hears the flower-scented green tea that in the castleScholarmixesto have the effectvery much, youcantry, tryto killyourchildpersonally......”
在剧烈的争吵中,传出了希尔薇倔强又悲伤的声音:“如果你不相信,听闻城堡中学士调配的花茶很有效果,你可以试试,试试亲手杀死自己的孩子……”
......
……Bang!
砰!Ginnyis listening, even ifseparatedhad the static that very much, knits the brows, at once the virtuous young womanraises the teacupvery much, sippedonegently.金妮听着即使隔了很远都有的杂音,皱了皱眉,旋即很淑女地提起茶杯,轻轻抿了一口。Sideher, Lady Soniahappilysaidto the daughter: „Youlook at...... Colinare an idiot, the fact that the discerning peoplecandiscover, heactuallycould not discover, ormustsuffer itselfintentionally, all these, werestem fromhisenvy and feartothatperson! My daughter, mustremember, the envy and fearcandestroy a personcompared with the sword!”
在她身边,索尼娅夫人得意地对女儿道:“你看……柯林就是个白痴,明眼人都能发现的事实,他却偏偏发现不了,或者说,要故意折磨自己,这一切,都是源于他对那个人的嫉妒与恐惧!我的女儿,要记住,嫉妒与恐惧比刀剑更能摧毁一个人!”„Will Colinreally orderScholarto mix the abortiontea?”Ginnysomewhatworried that asked.
“柯林真的会命令学士调配堕胎茶么?”金妮有些担忧地问道。„Cannot!”
“不会!”Lady Soniarepliedveryself-confidently: „Person who Colindoes not have the resolution, Sir Countknowsall, hewill not letColinsuch......”索尼娅夫人十分自信地回答:“柯林并不是那么有决断的人,并且,伯爵大人知道一切,他也不会让柯林这样的……”Suddenly, thiswomanlooked like a foxto smilevery much: „Sir Counturgently needschildren who mix the two sidesdirect descendantbloodlinesconsolidate the rule, even if the rumor is really unimportant, after all, ishisgrandson, hisbloodlines......”
突然,这女人很像一只狐狸地笑了:“伯爵大人迫切需要一位混合两边嫡系血统的孩子来巩固统治,哪怕流言是真的也并不重要,毕竟,都是他的孙子,他的血脉……”„Ifthischilddid not have, insteadis happy, ifhelives, is equivalentis remindingColintoday'smatterevery time, openedhisshame the scabs, youguess that is so long-time, whatwill have?”
“如果这孩子没有了,反而皆大欢喜,如果他生下来,相当于每时每刻都在提醒柯林今天的事,揭开他耻辱的伤疤,你猜这么长久下去,会发生什么?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #21: Is pregnant( sought collection)
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur