The Hogwartsash of sorcerervol. 1blacksorcerer of apprentice575far-fetchedAnton this nightHogwartscastleatmosphereare somewhat dignified.
霍格沃茨之灰巫师第一卷黑巫师的学徒575不靠谱的安东这个夜里的霍格沃茨城堡气氛有些凝重。Throughinforming of portraits, Antonknows,allstudentswere limitedin the auditorium, Dumbledoreschanged the sleeping bagtoeveryone.
通过画像们的告知,安东才知道,所有的学生都被限制在大礼堂,邓布利多给大家变出了睡袋。
The portraitsandspirits, the domesticlittle elvesandowls, have the activationsculpture and ornaments of eachfloor the studentshave not noticed, everyoneis helpinglook for the possibleintruder.
画像们、幽灵们、家养小精灵们、猫头鹰们、还有学生们从来没有注意到的各个楼层的活化雕塑和摆设,大家都在帮忙找着可能出现的入侵者。
The pet of studentsdid not have the control, runs aroundin the castle.
学生们的宠物没有了管束,在城堡里到处乱跑。Antonalmost was only been ugly the catCrookmountainto have a scarebyHesensitivethat.
安东还差点被赫敏的那只丑猫克鲁克山吓了一跳。
The professorsare also searchingeverywhere.
教授们也在四处搜查。„secure~east~ ~Weasley, whypleasetellmeyounotin a buildinghall, butstrollseverywhereblindly?”
“安~东~~尼・韦斯莱,请你告诉我为什么你没有在一楼大厅,而是到处瞎逛?”Onegroup of professorswalkfrom the corner, Snapeis knitting the browsto stare atAnton.
一群教授从拐角处走出来,斯内普皱着眉凝视着安东。„Mybellywas hungry, after going , the kitchenlooks for the pointto eat.”Antonblinksverycleverly.
“我肚子饿了,去后厨找点吃的。”安东十分乖巧地眨了眨眼。„Ithink~ ~”Snapeis dragging the major tone, „hasn't the latterkitchen in ourschoolopenedprovides the dietalone the function?”
“我想~~”斯内普拖着长音,“我们学校的后厨并没有开放单独提供饮食的功能?”Antonsmiles, „, naturally, Iam not onlyaskmylittle elffriendsto seek the help.”
安东嘿嘿一笑,“不,当然,我只是去找我的小精灵朋友们寻求帮助而已。”„Hey~”
“嘿~”„SchiffLuss, do not haggle overthesesmallissues.”ProfessorVrivilooks atAnton, „oh, mypitifulchild, yourpresentwhole bodyis sending out the bloodyair/Qiflavor, seeming like dismemberedmanyto be the same, are yougood?”
“西弗勒斯,不要计较这些小问题。”弗利维教授看着安东,“噢,我可怜的孩子,你现在浑身散发着血腥气的味道,看起来好像被肢解了好多遍一样,你还好吗?”Antonselected the eyebrow, lookstothispowerfulspellGrandmaster, „ Iread a bookin the library, youknow that some books of ancientsorcererwere not so friendly.
安东挑了挑眉,看向这个强大的魔咒大师,“我只是在图书馆看了一点书,您知道的,有些古代巫师的书籍并不是那么友善。SnapeProfessorhearswordstares, walks upquickly, the movementheldAntonto inspectcrudely, made an effortto flip the eyelid, thispattedAnton'sshoulder, „Ithink that youhave not certainly obeyedmyadvice, understood the restraint?”
斯内普教授闻言一愣,快步走上前来,动作粗暴地抓住安东检查了起来,用力地翻了翻眼皮,这才拍了拍安东的肩膀,“我想你一定没有听从我的劝告,懂得克制?”„Ihave restrainedvery much.”Antonstaredin a big way the eye, „, your whyfacedid not trust, Ionlyread the first halfpart, the research of lattern halfabouteyealsolooked at a opening, thiswas the content that Imostliked.”
“我已经很克制了。”安东瞪大了眼睛,“真的,您为什么一脸不信任,我只阅读了前半部份,后半部分关于眼睛的研究还只是看了个开头,这可是我最喜欢的内容。”„Looked athalf......” a Snapefaceto look atAntonshocking, „Ido not hopemystudentbecame and historicalinsanesorceressequallyis crazy.”
“看了一半......”斯内普一脸震惊地看着安东,啧了一声,“我可不希望我的学生变得跟历史上的疯女巫一样疯狂。”„Thisis impossible!”
“这不可能!”Antoncomplexiononeaustere, „Iam a wizard!”
安东面色一肃,“我可是男巫!”„Ithought is not suitableto discusstheseat this time.”Maigetaughtto stareSnapeoneeyes, „about you educational problemtoAnton, Ithinks that weneedto chat.”
“我想这个时候并不适合谈论这些。”麦格教授瞪了斯内普一眼,“关于你对安东的教育问题,我想我们需要谈谈。”Shehas not paid attention toSnape who the complexionis smelly, turns the headto looktoAndong.
她没有理会面色臭下来的斯内普,转头看向安东。„Do youhaveto see the intruder? Iknow,sometimesyouwill processsomeyouto think the thing that convenientlycannot mind, was then disinclinedto saywithus.”
“你有看到入侵者吗?我知道,有时候你会顺手处理掉一些你认为可以不介意的东西,然后懒得跟我们说。”„Ha~”Snapesmiled, „Maigeteachesyoualsoreallyto understandAnton.”
“哈~”斯内普笑了出来,“麦格教授您还真懂安东。”Antonis innocent, thissimplyis the mechanicalimpression, the mechanicalimpressionis intolerablefeeds.
安东一脸无辜,这简直是刻板印象啊,刻板印象要不得啊喂。Heshrugged, „not.”
他摊了摊手,“并没有。”„Haven't yougoneto askGeorgetheytaking advantage ofliving a maphave a look?”
“你们没有去找乔治他们借活点地图看看吗?”„Yes, withmakingitsmasterssameis far-fetched.”Snapesneered, „themap that obviously, the smallsiriusparticipates in the manufacture, will choose the way that helpshe himselfworkcovertlyto show the information.”
“看了,跟制造它的主人们一样的不靠谱。”斯内普冷笑了一声,“显然,小天狼星参与制作的这个地图,会选择一些有利于他自己偷偷摸摸做事的方式展现信息。”Hearsthisname, everyone'sexpressionbecomesserious.
听到这个名字,所有人的表情都变得严肃起来。ProfessorVrivisighed, „Merring'sbeard, was a howcutestudent.”
弗利维教授叹了口气,“梅林的胡子,原本是多么可爱的一个学生啊。”Heshakes the head, „calls back the soul of the deceasedstrangelyis searchingoutside the castle, ifwehave not held the intruder, may needinthesefearfullifeformcoming inschools the helpto have a look.”
他摇了摇头,“摄魂怪们正在城堡外搜查,如果我们没有抓住入侵者的话,可能会需要这些可怕的生物进来学校里帮忙看看。”„Including the bedroom, thisis we do not make the studentsreturn to the reason of bedroom, they will be quite easyto checkanycorner.”
“包括寝室,这才是我们不让学生们回寝室的原因,它们会比较容易查到任何一个角落。”„Wecontinueto inspect!”Maigeteachesto think,looked atAnton, „finished eating the foodto go to a buildinghall, do not makethesecall back the soul of the deceasedto blameclose to the student.”
“我们继续检查吧!”麦格教授想了想,看了眼安东,“吃完饭去一楼大厅,不要让那些摄魂怪靠近学生。”„Gooddá~”
“好哒~”
The professorsare just aboutto face forwardto walk,
教授们正要朝前走去,Snapestops the footstepssuddenly, looks atAntonlooking pensive, „do youhaveanythingnot to informour...... likesuch that Maigetaught saying that matter that youpaid attention torarely.”„Has~”
斯内普突然停下脚步,若有所思地看着安东,“你有没有什么未告知我们的......唔......就像麦格教授说的那样,你难得理会的事情。”“有啊~”575far-fetchedAnton
575不靠谱的安东
The expressionface of youngsorcereris pure.
小巫师的表情一脸单纯。„!!!”
“!!!”„!!!”
“!!!”„!!!”
“!!!”Severalprofessorsstaredin a big way the eyeimmediately, walkedto encircleAntonquickly.
几位教授顿时瞪大了眼睛,快步走过来将安东团团围住。„Unbelievable!”Maigeteacheswith a veryseverevisionis staring atAnton, „Anthony Weasley!”
“难以置信!”麦格教授用一种很严厉的目光盯着安东,“安东尼・韦斯莱!”Antonshrugs, „hasArneyMaggs of twogrownsorcerersto change the bodyto hidein the school, this does calculate?”
安东耸了耸肩,“就是有两个成年巫师的阿尼马格斯变身躲在学校里,这个算吗?”„Thismaybe too fearfulsimply!”ProfessorVrivicalled out in alarmone, stood on tiptoes the tip of the toeto make an effortto whipAnton'swaist, „your badchild, howsaysnow!”
“这简直可太可怕了!”弗利维教授惊叫了一声,踮起脚尖用力拍打了一下安东的腰,“你这个坏孩子,怎么现在才讲!”„ArneyMaggs?”Maigeteaches a faceto be strange, the shefirstsurpriseddiscovery, as ifinthisdomain, Antonhad then arrived atownfrontquietly.
“阿尼马格斯?”麦格教授一脸古怪,她这才第一次惊讶的发现,似乎在这个领域,安东已经悄然走到了自己的前头。Oh~
噢~Actuallyis notsurpassescomprehensively, at leastMaigetaughtcannowwith easeinArneyMaggs'scondition, butAntonnow, hewill not be temporarily busy, simplydid not have the energyto continuetowardthisaspectto study.
其实并不是全面超过,至少麦格教授现在可以轻松地在阿尼马格斯的状态下施法了,而安东现在暂时还不会,他太忙了,根本没有精力继续朝着这方面学习下去。„Grownsorceresses, a turnedcat.”Antonis stroking gentlyoneselfchin, thinks, „the person who sheshouldbeArneyMaggsdistortionfailure, can only by the shapelife of animal, the presentbefor a lifetimeHe'ssensitivepet, the Crookmountain.”
“有一个成年的女巫,变成的一只猫。”安东摩挲着自己的下巴,想了想,“她应该是阿尼马格斯变形失败的人,一辈子只能以动物的形态生活,如今是赫敏的宠物,克鲁克山。”
„ Ido not have the observationto be very careful, butcanfeel that herinnermost soulandHarry Potterhavesometypeto hobble, Ithink before shepossiblyis, thatcat that Potter and his wiferaise.
“我没有观察很仔细,但能感觉她的灵魂深处与哈利波特有着某种牵绊,我想她可能就是以前波特夫妇养的那只猫。Antonlooks uptoProfessorSnape, „before you , went to manyGoldrickmountain valleys, hasn't noticedtheirpetsto look likewithHesensitiveCrookmountainvery much?”
安东抬头看向斯内普教授,“您之前去过很多次戈德里克山谷,没注意到他们那只宠物跟赫敏的克鲁克山很像吗?”SnapestaredAntononeeyes, the soundis somewhat hoarse, „Ihave not paid attention toher...... hercat.”
斯内普瞪了安东一眼,声音有些沙哑,“我没有注意过她......她的猫。”
The dayseespitifully, the pet that Lily and baudraisetogether, howhepossiblygoes backto look at such dazzlingthing!
天见可怜,莉莉和波特一起养的宠物,呵,他怎么可能回去看这么刺眼的东西!MaigeteachesandProfessorVrivilook at each other in blank dismay, the expressionbecamestrange.
麦格教授和弗利维教授面面相觑,表情变得古怪了起来。„Also, another!”
“还有呢,另外一个!”
A Snapefaceshifts the topicuncomfortable.
斯内普一脸不爽地转移话题。„.”
“哦。”
A Antonfaceis optional, „smalldwarf starPeter, heturns into a mouse, the presentisRowen'spet.”
安东一脸随意,“小矮星彼得,他变成一只老鼠,现在是罗恩的宠物。”„Stained!”Maigetaughtto call out in alarmone, a whole personprobablyhaving a fit of bad temperkitty was the same, a sorcererrobe that seizedAnton, closelyis staring atAnton, „youweresaystained, wassmalldwarf starPeter?”
“斑斑!”麦格教授惊叫了一声,整个人就好像一只炸毛的猫咪一样,一把揪住安东的巫师袍,紧紧地盯着安东,“你是说斑斑,是小矮星彼得?”Antoncannot help buthas doubtslooks ather, „did youdisplayprobablyexcitedly?”
安东不由得疑惑地看着她,“您好像表现得过于激动了?”„Excited?”Maigetaughtcalledoneloudly, „ youknow that stainedappearedin the phoenixsociety***how manytimesonhad?
“过于激动?”麦格教授大声地叫了一句,“你知道斑斑出现在凤凰社***上有多少次吗?„Youknow that stainedfollowsitsbeforehandmasterPercy, looksArthur, how manytimesappearshasin the magicsection?”
“你知道斑斑跟着它以前的主人珀西,去找亚瑟,出现在魔法部有多少次吗?”„Unbelievable, under heinHogwarts, inDumbledores, hideswith the eyes of ourtheseprofessors!”
“难以置信,他在霍格沃茨,在邓布利多,和我们这些教授的眼皮子底下!”„Smalldwarf starPeter......”ProfessorVrivihas doubtslooks atMaigeto teachone, „Iremember that hedoes seem like the member of yourphoenixsociety?”
“小矮星彼得......”弗利维教授疑惑地看着麦格教授一眼,“我记得他好像是你们凤凰社的成员?”
The eye that Maigeteachesnarrowed the eyes, „pastphoenixsociety , when the fooddeaddisciplewar, amonguspresented a rebel, whono oneknowsis, at that timeIsuspectedissmalldwarf starPeter, Itoounderstood that mythesestudents, at allpossiblyis not the smallsirius, hehas the farultrageneralfriendfriendshipat that timesecretlywhatto the baudloyaleveryonesuspectedisLueven, after allheis a werewolf.”
麦格教授的眼睛眯了起来,“当年凤凰社在跟食死徒战争的时候,我们之间出现了一个叛徒,没有人知道是谁,当时我怀疑是小矮星彼得,我太了解我这些学生了,根本不可能是小天狼星,他对波特有着远超一般朋友情谊的忠诚当时大家暗地里怀疑的是卢平,毕竟他是一个狼人。”„Afterwardpresented the smallsiriusbetrayal the news, andkilledsmalldwarf starPeter, thiscleanedtwo peoplesuspicion.”
“后来出现小天狼星背叛的消息,并杀害了小矮星彼得,这才清洗了两人的嫌疑。”~
啪嗒~
The corridorendtransmits a sound, everyonelooks up.
走廊尽头传来一个声响,大家纷纷抬头望去。In the middleLuevenlooks palelooks ateveryone, „I...... I.....”
之间卢平面色苍白地看着大家,“我......我.....”Hesomewhatreluctantsmiling, is somewhat pointing at the basket of groundembarrassed, „Iwantto make six spider monkeyhelpto look...... look......”
他有些勉强的笑了笑,有些不好意思地指着地上的笼子,“我本来想弄一些六眼蜘蛛猴帮忙找......找......”Finally, hecould not really be justified, butis sipping the mouth, in the eyeis filling the water vapor, smilesverydifficultly.
最终,他实在是说不下去了,只是抿着嘴巴,眼中弥漫着水汽,笑得很是艰难。Describedhiscomplexmoodvery muchdifficultly.....
很难去形容他的复杂情绪.....Hewill not betrayDumbledores, wasDumbledoresgavehimnew student/life.
他根本不会去背叛邓布利多,是邓布利多给了他新生。Hewill not betray
他根本不会去背叛575far-fetchedAnton
575不靠谱的安东
The baud, isbaudsignificance that filledhislife.
波特,是波特填充了他人生的意义。Hedoes not believe that the smallsiriuswill betrayeveryone, no onecompared with the smallsiriusto a baudmore loyalfriend. Heis not a rebel!
他根本不相信小天狼星会背叛大家,再也没有人比小天狼星对波特更忠诚的朋友了。他不是叛徒!Defeatsthatnight after Lord Voldemort, howgod knowsheboils, Potter and his wifedied, smalldwarf starPeterdied, the smallsiriusgoes toAzkabanto be imprisoned, hewas even still more or less suspectedbyeveryone, heonlywantsto flee fromthereby far!
战胜伏地魔后的那一个夜晚,天知道他是怎么熬过去的,波特夫妇死了,小矮星彼得死了,小天狼星去阿兹卡班坐牢,他甚至依然或多或少地被大家怀疑,他只想远远地逃离那里!Antonsighed, somesympathieslooks atLueven.
安东叹了口气,有些同情的看着卢平。Hedoes not knowsuchmatter, ifononeself, the othermembersor the deaths in or the betrayalhut, what moodhecanbe.
他不知道这样的事情,如果发生在自己身上,小屋的其他成员或死亡或背叛,他会是什么样的一个心情。Perhapshewill not displaysuch asLuevenstronglyso.
也许他并不会表现得如卢平这般的坚强。Looked that «the Ash of SorcererquickestrenewalHogwarts»asked the browserto input- Arrivedexamines
看《霍格沃茨之灰巫师》最快更新请浏览器输入--到进行查看575far-fetchedAnton
575不靠谱的安东
To display comments and comment, click at the button