Initialcity, Upper House.
最初城,元老院。„Eagle-eyed”will ambush the rifle restto lookin the windowMooreexpressiondignifiedlyis keeping offby the citydefense force outside innumerablecitizen, is anxious the throatto belch smoke, wantsto drink water.
将“鹰眼”狙击步枪架在窗口的莫尔表情凝重地望着被城防军挡在外面的无数公民,紧张得喉咙冒烟,想要喝水。Hehearsin the truebattlefieldto havemanysoldiersbecause ofsimilarcondition, butrout, buthedid not feeloneselflikethem.
他听说真正战场上有许多士兵就因类似的状态而溃败,但他不觉得自己会像他们一样。Becauseheis an timesperson.
因为他是一个次人。Hehas the distortion the placeis the brain, the eyeballprotrudes, as if the monsters in Old Worldcertainstories.
他发生畸变的地方是大脑,连带的眼珠凸出,仿佛旧世界某些故事里的怪物。Thisletshimwhenopening fire, in the mindcannaturallyappear the ballistic trajectory of highrate of accuracy, thusadjustsahead of time, isnearly100%hit probabilities.
这让他在开枪射击时,脑海里能自然浮现出高准确率的弹道轨迹,从而提前加以调整,达到近乎百分之百的命中率。
The fatherandhisseveralElder Brother who elder sisterssuchspecial skillletsMoorebefore„initialcity”armyholds, becomes the north bankspent clayquitefamously„demoneyeperson”.
这样的特长让莫尔的父亲和他几个哥哥姐姐在被“最初城”军队抓住前,成为了北岸废土颇为有名的“魔眼人”。Buttheyfirmly believedwhatoneselfobtainis„god'seyes”.
而他们坚持认为自己获得的是“神之眼”。No matter„demoneyeperson”, is„god'seyes”, cannotcalculate an timespersonethnic group, theirsourcesareMoore'sgrandfathers, split upseveralbigfamiliesdownward, butMoorehas usually not discoveredandcharacteristicsandtalentcompletelysimilartimesperson.
不管是“魔眼人”,还是“神之眼”,都不能算一个次人族群,他们的源头是莫尔的爷爷,往下分化出了几个大的家庭,而莫尔平时也未发现和自己一家特征、天赋完全类似的次人。Moorehas no wildernessadventureto experience, whentheirarmywas heldby„initialcity”, he is also less thaneight years old, justgrasped the uses of somefirearms.
莫尔没什么荒野冒险经历,因为他们一家被“最初城”军队抓住时,他还不到八岁,刚掌握部分枪械的使用。Now, heis a team leader of timespersonguardambushsquad.
现在,他是次人卫队一支狙击小队的队长。„Hopedo not have the conflict......”Mooreto hear a subordinateto mutterinside.
“希望不要发生冲突……”莫尔听见自己一名下属在旁边喃喃自语。Hedoescalmly, has leaned the head, withprotruding the eyelookedtothatsubordinate:
他强作镇定,侧过脑袋,用凸出的眼睛望向了那名下属:
„ Shouldnot have the bigconflict, Wallowsenior statesman who thesecitizensrequestto punishunderso manyindications, actuallyhad been given upbymostsenior statesmen, if not the pretorhas insisted,thinksmusthave the enoughampleevidence, rather than the casual2-3individualtestimony, hehad been thrownfrom the window.
“应该不会有大的冲突,那些公民要求严惩的瓦罗元老在这么多指认下,其实已经被大多数元老放弃,如果不是执政官一直坚持,认为必须有足够充分的证据,而不是随便2-3个人的证词,他早就被从窗口扔出去了。„Nowthissituation, Ithink that the pretorshouldnot insistagain.”
“现在这种情况,我想执政官应该不会再坚持了。”As the member who Upper Houseassigns the guard, Mooreand the otherstovariousmatter that herehasunderstandsquite a lot, butusuallydoes not havemanyhumanandtheycontacts, is unable to detectthis point.
作为元老院指定卫队的成员,莫尔等人对这里发生的各种事情了解颇多,只不过平时没多少人类和他们接触,无从察觉这一点。InMoore'ssubordinateboth sidesearshrank the black hole, the foreheadhadoneto seem like the quitenimble and resourcefuleye.
莫尔的下属两侧耳朵内缩成了黑洞,额头有一只看起来相当灵动的眼睛。Heswallowed a saliva saying:
他吞了口唾液道:„Hope.”
“希望。”Mooreknows that thisis the timespersonguardmost people'saspiration, althoughthey of hearsay can only attach toUpper Housebeing in powerfaction, facing the citizen of accumulation can definitely under the pain the killer, basicallybe the fact, butthisdoes not representthemto be willingto make the matterdevelopthatbeyond any helpsituation.
莫尔知道这是次人卫队大多数人的心声,虽然外界传闻的他们只能依附元老院掌权派,面对聚集的公民肯定能痛下杀手,基本属于事实,但这不代表他们愿意让事情发展到那种无可挽回的地步。When the time comes, succeededsaidfortunately, ifUpper Housewere in powerto send the failure, thatpersonguardallmembersare unable to escape by luck.
到时候,成功了还好说,要是元老院掌权派失败,那次人卫队所有成员都将无法幸免。Mooreremembers that oneselfchildalwaysasks himself:
莫尔记得自己的孩子总是问自己:„Father, why can't wehavethiscommunity? The outsideverylivelyappearance, wewantto lookprobably.”
“爸爸,我们为什么不能出这个社区?外面好像很热闹的样子,我们想去看一看。”„Did father, outsidereallysaylike the broadcast and television? When can wego out?”
“爸爸,外面真的像广播和电视说得那样吗?我们什么时候能出去啊?”Eachtime, Moore can only tell the childpainfully:
每一次,莫尔都只能痛苦地告诉孩子:„Whatweare engaged is very dangerouswork, foreveryone'ssafety, the minorscannotleave the community.”
“我们从事的是很危险的工作,为了大家的安全,未成年人都不能离开社区。”Hischildrenwill askunavoidably: „Can father, not dothiswork?”
他的孩子们难免会问:“爸爸,能不能不做这个工作了?”Moorewantsto tellthem, if not makethis„work”, everyonewill die.
莫尔很想告诉他们,如果不做这个“工作”,大家都会死。Therefore, the timespersonguarddoes not wantto conflictto happen, thinks that ownexistenceforeveris only a shock and awe.
所以,次人卫队并不希望冲突发生,更想自身的存在永远只是一种震慑。Only by doing so, theydo not needto be defeatedfrightened, canprotect the wingfamily member, survives, no longerhas the lucky fellow of obviousdistortionafter the Dalybirthsemblance.
只有这样,他们才不用恐惧失败,才能一直护翼家人,存活下去,直到后代里诞生外表不再有明显畸变的幸运儿。Naturally, after Moorewill also flash throughoccasionally„conflictbreaks out, Upper Housebeing in powerfactionobtainswinsfinally” the thought that in that case, the position of timespersonguardwill be definitely higher, couldbe authorized, directspart of normalhumanarmies, couldobtainmorecompanions, making the scale of communityriseseveraltimes, letson the childrenmanyplayingsomeplaces.
当然,莫尔偶尔也会闪过“冲突爆发后,元老院掌权派获得最终胜利”的念头,那样一来,次人卫队的地位肯定会更高,说不定能得到授权,指挥一部分正常的人类军队,说不定能获得更多的同伴,让社区的规模翻上几倍,让孩子们多上一些玩耍的地方。In that case, canexpectfuturesomeday, timespeoplecantake a walkandshopon the street in initialcityfrankly and uprightly.
那样一来,就能期待未来的某一天,次人们可以在最初城的街道上光明正大地散步、购物了。ButMooreis very sober, compared with the consequence of failure, herathermaintains the presentaspect.
但莫尔很清醒,比起失败的后果,他宁愿维持现在的局面。Hebelieves that this is also the ideas of overwhelming majoritypersonguardmembers, thata fewcareeristsare an exception.
他相信这也是绝大部分次人卫队成员的想法,那少数几个野心家除外。„PunishesWallow!”
“严惩瓦罗!”„PunishesWallow!”
“严惩瓦罗!”In the shout, some citizenshave attackedcity garrisonmilitaryin the attempt, butwas guarded against explosions the shieldto keep off.
呼喊声里,已经有部分公民在尝试冲击城防军方阵,可都被防爆盾牌挡了下来。Atthis time, occupying a commanding positionMooreand othersnipers of sawblackbulletproofsedansto drive the side gate of Upper House.
就在这个时候,居高临下的莫尔等狙击手看见一辆辆黑色的防弹轿车驶到了元老院的侧门。
The pretorscame...... the timespersonsnipersalsoto relax.
执政官来了……次人狙击手们同时松了口气。Theyare afraid the pretornot to come, whomheresenior statesmenalsodo not haveto be willingto bravely step forward, shoulder the responsibility, causing the issueto tow, making the citizens who outsidegathersmore and moreimpatient, is getting more and more excited.
他们害怕执政官迟迟不来,这里的元老们又没谁愿意挺身而出,承担责任,导致问题一直拖着,让外面聚集的公民们越来越不耐烦,越来越激动。When the time comes, as long asis a little surprised, is similar to a sparks/Marsto fall into the powder keg.
到时候,但凡有点意外,就如同一颗火星落入火药桶里。Puts onUrisarri who the greenbrowncommands the uniform/subdueinfamous a crowding around of security guardsandunderfamoussecurity personnel, enteredUpper House.
穿着绿棕色统帅制服的贝乌里斯在明里暗里一名名警卫、一名名安保人员的簇拥下,进入了元老院。„Youcamefinally.”SupervisoryofficerAlexanderis away from the fardistance, nodstothispolitical opponentfor a long time.
“你总算来了。”监察官亚历山大隔着较远的距离,对这位长久以来的政敌点了点头。His daughtergalLuo Lanputs on the facilesimplegrey and kneeskirt, is acting ashissecretaryinside.
他的女儿伽罗兰穿着轻便简单的灰色及膝裙,在旁边充当着他的秘书。Urisarrisilentlooked all around, under the blueeyepupil, presentedmostsenior statesmencannot help butto avoidhisline of sight.
贝乌里斯无声环顾了一圈,蓝色眼眸下,在场大部分元老都不由自主避开了他的视线。Thispower and influenced acquired over a long periodseriouscommanderarrived at the windowstep by step, lookedto the Gaius in citizenandcrowd of demonstration.
这位积威甚重的统帅一步步走到了窗边,望向了示威的公民和人群中的盖乌斯。Gaius and Urisarriactuallyseveralphase splittingshapes, have the blackhair, thinevenslightlyhollowface, as well asquiteseriousmakings.
盖乌斯和贝乌里斯其实有几分相像,都有黑色的头发,瘦削甚至略显凹陷的脸庞,以及颇为严肃的气质。Buttheiris growingaquiline nose, obviouscharacteristics, has not appeared the sinister and vicious, is deep.
但他们一个长着鹰钩鼻子,一个没明显的特征,一个显得阴鸷,一个非常深沉。Two peoplevisionlooks at each other, a senior statesmannamedCaroclose toUrisarri, the anxious soundsaid:
两人目光对视间,一名叫做卡洛的元老靠近贝乌里斯,急声说道:
„ Pretor, cannothesitate!
“执政官阁下,不能再犹豫了!„The citizens in entirecitystoodthat sideGaius, weeliminatedWallow'ssenior statesmanstatus, followingalsohad the trialin any case, the time, can definitely find the evidence, showed that hewas innocent.”
“全城的公民都站在盖乌斯那边了,我们还是剥夺瓦罗的元老身份吧,反正后续还有审判,还有时间,肯定能找到证据,证明他无罪。”
The Urisarrisuddensidecrossed the head:
贝乌里斯突然侧过了脑袋:„Do youwantto betrayyourstandpoint?”
“你想背叛自己的立场?”Caroexplainedhastily:
卡洛连忙解释道:„No, Ithoughtdoes not needto provode the unrestbecause of the meaninglessunwarranted reputation......”
“不,我只是觉得没必要因毫无意义的虚名引发骚乱……”Thisalso50 years old over, was the senior statesman of Acherfrightening, stopsat this pointsuddenly.
这位也有五十岁出头,属于阿克森人的元老说到这里,突然停住了。Hefelt the ray that ininexplicablyUrisarrieyesglittersis quite strange.
他莫名觉得贝乌里斯眼睛里闪烁的光芒颇为诡异。„Rebel!”Urisarri'svoiceas ifspreadsfrom the chest cavitydeep place.
“叛徒!”贝乌里斯的嗓音仿佛从胸腔深处传出。Almostissimultaneously, Carogoes up the corners of the mouth, made a childugly face.
几乎是同时,卡洛上翘嘴角,做出了一个孩子般的鬼脸。Buthistonguehas not spat, butbecomesrelaxesextremely, in the futurewill block the throat.
但他的舌头没有吐出来,而是变得极度松弛,往后塞住了喉咙。Sound indicating resentment!
荷荷!Carois strugglingbut actually.
卡洛挣扎着倒了下去。„Urisarri!”SupervisoryofficerAlexanderhas not thoughtcompletelywill havesuchchange.
“贝乌里斯!”监察官亚历山大完全没想到会发生这样的变化。Buthejustshouted that the name of opposite party, sawinUrisarri'sprofoundblue colorpupilto highlightredcapillaries.
可他刚喊出对方的名字,就看见贝乌里斯深邃的蓝色眸子里凸显出了一根根红色的血丝。Hiseyebecomes the pollutionfast.
他的眼睛飞快变得浑浊。Hislower backrickets.
他的腰背佝偻了起来。Hismouthopened, dangled the longsaliva.
他的嘴巴张开,垂下了长长的唾液。„Does not haveworry”.
“无心病”。This„initialcity” the pretorandcommandersufferedsuddenly„does not haveworry”!
这位“最初城”的执政官兼统帅突然罹患“无心病”了!All these happen near the window, was seenbybelowmanycitizens, alllook at each other in blank dismay.
这一切发生在窗边,被下方不少公民看到,皆是面面相觑。
The critical moment, Gaiuspicks up the microphone, calls loudly:
关键时刻,盖乌斯拿起话筒,高声喊道:
„ Pretorattackedothersenior statesman!
“执政官袭击了别的元老!
„ Pretorby‚the salvation army’control!
“执政官被‘救世军’控制了!„Allcitizens, wemustpreventall these!”
“所有公民,我们必须阻止这一切!”
The citizenson the scenewere close to the detonatedmoodburntinstantaneously, theirtidesameturned towardcity garrisonmilitaryto well up.
在场公民们本就接近被引爆的情绪瞬间燃烧了起来,他们潮水一样向着城防军方阵涌了过去。Although the citydefense forceturn away fromUpper House, not being able to seebehindto haveanything, butcanfeel that a sound, canhearGaiusto shoutanything.
城防军们虽然背对元老院,看不见后面发生了什么,但还是能感觉到一点动静,能听见盖乌斯喊了什么。Theyhesitated.
他们犹豫了。
The wall that explosion-proofshieldscomposewas broken.
一面面防爆盾牌组成的墙壁被冲开了。Dukasz on -the-spot directionsees that through the cell phone, asked for instructionstoGeneralFocashastily.
现场指挥的杜卡斯见状,连忙通过手机,向福卡斯将军请示。Focassilentseveralseconds of say/way:
福卡斯沉默了好几秒道:„Remains neutral.”
“保持中立。”
The timespersonguardmembers in Upper Housedifferentpositionsaw the citydefense forceto have the sign of being defeated and dispersed, intense and fearincreased the pinnacle.
元老院不同位置的次人卫队成员们见城防军出现了溃散的迹象,紧张和害怕都攀升到了极致。Thischanged into the powerrapidly, timespeopletouched off the triggerin abundance.
这迅速化为了动力,次人们纷纷扣动了扳机。Bang! Bang! Bang!
砰!砰!砰!Bang! Bang! Bang!
轰隆!轰隆!轰隆!Dozenscitizensorbrave the blood splashorby the gunsmokepackage, poured.
好几十位公民或身上冒起血花或被硝烟包裹,纷纷倒了下去。Not onlythishas not frightenedothercitizens, insteadenragedthemthoroughly.
这不仅没有吓到其余公民,反而彻底激怒了他们。Sincehas opened fire, Mooreand the othersagainnothesitant, preparesto makelarge-scaleslaughtering.
既然已经开枪,莫尔等人再没有犹豫,准备制造大规模的杀戮。At this time, Gaius in crowdlifted the right hand, arrived at the position between lower jawnoses.
这时,人群里的盖乌斯抬起右手,抵了下嘴鼻之间的位置。In a flash, timespeoplediscoveredoneselfwill not fire.
转瞬之间,次人们发现自己不会射击了。Theyas ifforgot this day after tomorrowafter the skill that the learn/studymasters!
他们似乎遗忘了这个后天经学习掌握来的技能!............
…………Gold/Metalapplearea, emperorstreet No. 15.
金苹果区,皇帝街15号。Hears the sound of gunfire and explosive sound of distant place, withKangNazhan who „oldaccentgroup”chatted, saidwith a smile:
听到远方的枪声和爆炸声,正与“旧调小组”闲聊的康娜站了起来,笑着说道:„Canlook forVija.”
“可以去找阿维娅了。”Jiang Baimianfrowns saying:蒋白棉微皱眉头道:„No longerwait a minute?”
“不再等一会儿吗?”Shehopes, whenconflictsis more intense, all„mindcorridor”levelawakeningcatch upafterUpper House.
她希望等到冲突更激烈,所有“心灵走廊”层次觉醒者都赶向元老院后。KangNasmiles saying:
康娜微笑说道:
„ Normally, no onedaresto contactVijais notbecauseshe ’ was being protectedby‚virtual world, butonceby ‚ virtual world’ the masterpesters, otherinitialcitypowerhousecancatch upquickly.
“正常情况下,没人敢接触阿维娅不是因为她被‘虚拟世界’保护着,而是一旦被‘虚拟世界’的主人纠缠住,最初城别的强者很快就能赶来。
„ Howevernow, theirshouldplacethat sideUpper Housewith emphasis, no longerotherattentionplace.
“而现在,他们的重点应该都放在了元老院那边,不再关注别的地方。„As for‚virtual world’ the master, Iwill helpyouconstrain.”
“至于‘虚拟世界’的主人,我会帮你们拖住的。”
To display comments and comment, click at the button