In the evening, the boywalksat the back of the firebrandon the mountain road.
傍晚,男孩背着干柴走在山道上。Suddenly, a tigerleapt upfromforests, himknocks down.
猛然间,一头老虎从林间蹿了出来,把他扑倒在地。„!”
“呀啊!”Boysfrightenedis covering the headwith the hand, butwaitedfor a long time, the aching feelinghas not actually raided.
男孩恐惧的用手捂着脑袋,但是等了许久,疼痛感却没有袭来。Heputs aside the hand, saw that a youngsterstandsinfront, is stroking the tiger.
他移开手,看到一个少年站在前面,正在抚摸老虎。
The tigeris swinging the tail, likecatclever.
老虎摇着尾巴,就像猫一样乖巧。„Ideliveryou an immortalstrength, youleftare eating the person.”
“我送你一点仙力,你别在吃人了。”Sun Wukonghas patted the tigerwith a smile: „Leadsmeto go to the village under mountain.”孙悟空笑着拍了拍老虎:“带我去山下的村子。”„.”
“嗷。”
The tigerswung the tailto lieon the ground
老虎摇着尾巴趴在了地上
The boyswere shocked.
男孩惊呆了。„Comes up.”
“上来。”Sun Wukongturns headto pull uphim, puts the tigerto carry on the backhim.孙悟空回头拉起他,把他放到老虎背上。Heurgedone, the tigercarriedtwo peopleto runto the mountain.
他催促一声,老虎就载着两人向山下跑去。Ran up to the foot, Sun Wukonghas returned the mountain foresttiger.
跑到山脚,孙悟空又把老虎放回了山林。He and boyenters the villagetogether, immediatelywas taking the hoehead sizebyseveralvillagers.
他和男孩一起走进村庄,立即被几个村民拿着锄头围了起来。„Who are you?”
“你是什么人?”Theylook atSun Wukongvigilantly.
他们警惕的看着孙悟空。Thisvillageis secluded from the world, except forrobber, almostdoes not have the bystanderto come.
这个村庄与世隔绝,除了强盗,几乎没有外人过来。„Heis not an unprincipled person.”
“他不是坏人。”
The boyssaidhastily: „Had the tiger to eatmea moment ago, washehas savedme.”
男孩连忙说道:“刚才有老虎要吃我,是他救了我。”Villagersdoubtfulputting downhoe.
村民们半信半疑的放下锄头。Sun Wukongwalkedseveralin the village, thenarrives at an open area.孙悟空在村子里走了几圈,然后来到一块空地。„Here!”
“就这里了!”Heis thinking, wieldsconveniently, the giant stonefellon the ground.
他心里想着,随手一挥,就有一块巨石落在了地上。
The giant stonehasonepersonto be so high, the villagersallthinkshocking, visithimdull.
巨石有一人这么高,村民们无一不觉得震惊,呆呆的看着他。„Are you a cultivationpeople?”
“你是修行中人?”Somepeoplecannot bearask.
有人忍不住问道。Sun Wukongnods.孙悟空点头。„Thisstonecalledshadesymbol.”
“这块石头叫影符。”Hethensaid: „Itcanmake the sound, teachesyousomeknowledge.”
他接着说道:“它可以发出声音,教给你们一些知识。”
The voicejustfell, the shadesymbolhas shone, appears a writing.
话音刚落,影符就亮了起来,浮现出一个文字。„Have ghost!”
“有鬼啊!”Has not seen the villagers of thistype of thingto frightenfarruns.
从没见过这种东西的村民们吓得跑远了。„Does not needto be worried.”
“不用担心。”Sun Wukongcould not bearsmile: „Thisis onlysomesimpleimages.”孙悟空忍不住笑了:“这只是一些简单的图像。”Shadesymbol, thisis based onsound talismandevelopmentspiritual objects.
影符,这是以音符为基础开发的灵物。Sun Wukongwantsthrough the spiritual objectstransmissionpicture, the shadesymbolto bethese several yearsdevelopmentachievementvery muchlong time ago, what a pitynow can only transmitsomewriting and simpleimages.孙悟空很早就想通过灵物传递画面,影符就是这十几年的开发成果,可惜现在只能传递一些文字和简单的图像。Butno matter what, itis more useful than sound talisman.
但不管怎么说,它比音符有用。
The villagershave the courageto walk, reallyheardin the shadesymbolto spread the sound.
村民们鼓起勇气走过来,果然听见影符里传出了声音。„Ihad heardthis, thiscalledsound talisman, Myriad Spirits Countryspiritual objects.”
“我听说过这个,这叫音符,万灵国的灵物。”
An old mansaid.
一名老者说道。
The villagersthatwere not afraid.
村民们不那么害怕了。„Originallyisspiritual objects.”
“原来是灵物。”„Will itmove?”
“它会动吗?”Theygathered round the shadesymbolto look.
他们围着影符看了起来。Sun Wukongread an incantation, is graspedin the land that undergroundsleepsimmediately.孙悟空念了个咒,正在地下睡觉的土地立刻被抓了出来。
The landtransferredtwocirclesblurry, sees clearlySun Wukong, has knelthastily.
土地迷迷糊糊的转了两个圈,看清孙悟空,连忙跪了下来。„Great Saintarrives, hasto losewelcomes!”
“大圣降临,有失远迎!”„Might as well.”
“无妨。”Sun Wukongshakes the head, this isclone, the landcould not feel that is also normal.孙悟空摇头,他这具是分身,土地感觉不到也是正常。„Thisshadesymbolwill increaseyourburning incense, lateris protectedbyyou, can not be won.”
“这块影符会增加你的香火,以后由你守护,不得被人夺走。”Sun Wukongalsosaid.孙悟空又说道。Landjoyfulnod, looks atthesehave shocked the villagers, remindedhastily.
土地欣喜的点头,看了一眼那些惊呆了的村民,连忙提醒道。„ThiscommandsWestern Continent of Cattle−giftHeavenly Lord, how haven't youknelt down?”
“这是统领西牛贺洲的天尊,你们怎么还不跪下?”
The villagersrespondedthatknelton the ground, moveddoes not dareto move.
村民们反应过来,纷纷跪在地上,一动也不敢动。„Thisshadesymbolcanteach the Myriad Spirits Countryknowledgetoyou.”
“这个影符能把万灵国的知识传授给你们。”Sun Wukongsaid: „Youmuststudywell.”孙悟空说道:“你们可得好好学习。”Then, hemounts the clouds and rides the mist, fly into the skyvanished.
说完,他就腾云驾雾,飞上天空消失了。
The villagerslook at the skydull, onlythoughtoneselfare having a dream.
村民们呆呆的看着天空,只觉得自己在做梦。Theyrecover, discovered that Earth Godalsodisappears.
他们回过神来,才发现土地神也不见了。
The villagersthenran backfamily/hometo call the family memberto call.
紧接着,村民们便跑回家叫把家人叫了出来。Not long, the everybody in villagegatherby the shadesymbol, curiouslistens to spread the sound that.
没有多久,村里的男女老少就都聚在影符旁边,好奇的听着里面传出的声音。Heaven'sSun Wukonglooked ata while, changes togolden lightto return to the Myriad Spiritscity.天上的孙悟空看了一会儿,才化作金光返回万灵城。At the same time, there aresaidinnumerably since golden lightfliesfromWestern Continent of Cattle−gift, fliestoward the Myriad Spiritscity.
同一时刻,也有无数道金光从西牛贺洲各地飞起,向着万灵城飞去。Regionalpeoplekneelon the ground, the sidehas the shadesymboltogether.
各地的人们跪在地上,身边都有一块影符。Presents the shadesymbol the place, has not signed the contractwithMyriad Spirits Country the country.
出现影符的地方,都是没有与万灵国签下契约的国家。Has not waited forCountry Kingto respondthat the shadesymbolhas been found ineachvillage and cities.
没等国王们反应,影符已经遍布每一座村庄和城镇。Althoughothercountriesdo not have the shadesymbol, actuallyalsoblew the sound talismanpurchaseunrest.
其余国家虽然没有影符,却也刮起了音符的购买风潮。Myriad Spirits Countrystartsto the entireWestern Continent of Cattle−gifttransmissionknowledgeandart, as well as all kinds ofstories.万灵国开始向整个西牛贺洲传递知识、艺术、以及各种各样的故事。Oneyearlater, regardless in Western Continent of Cattle−giftwhichplace, so long asis the leisuretime, then some people of cybotaxesin the same place, orwithsound talisman, orwith the shadesymbol, receive the Myriad Spirits Countrysound.
一年后,无论在西牛贺洲的哪个地方,只要是闲暇的时间,便有人群聚在一起,或用音符、或用影符,接收万灵国的声音。
The rapidness of thischange, surpassedSun Wukong'sto anticipate.
这股变化之快,超过了孙悟空的预期。Naturally, has surmountedanticipation of various countries.
当然,也超越了各国的预期。What a pityvarious countriesfeelthischange, wantsto prevent, has a mindto be incapable.
可惜各国感受到这股变化,想要阻止,也有心无力。„Thisis the general trend, nobodycanresist.”
“此乃大势所趋,无人可以抗拒。”
The monkcountry, wells up the madameto tell the storyin the carriagetoonecrowd of little monsterstrangely.
比丘国,地涌夫人在马车里给一群小妖怪讲故事。Hercaravancarriesfullspiritual objectsto walkon the main road.
她的商队载着满满的灵物行走在大路上。
The little fellowsgatherin the compartment, curiousasking: „Whycan'tresist?”
小家伙们聚在车厢里,好奇的问道:“为什么不能抗拒?”„Did not move out the shadesymboldirectlyon the line!”
“直接把影符搬走不就行了!”Theirwordsletwell upmadameto smile.
他们的话让地涌夫人笑了起来。„Government authoritiesone, theseEarth Godshaderune/symbolCanginunderground, theylookedcould not find.”
“官府一来,那些土地神就把影符藏在地下,他们找都找不到。”„Thatsound talisman?”
“那音符呢?”
A youngboyasked: „Didn't sellon the line?”
一个小男孩问道:“不卖不就行了吗?”„Cannot sell.”
“可以不卖。”Wells up the madameto nod: „Earth Godmaylook forward tothemnot to sell, in this case, Great Saintwill passshaderune/symbolDai.”
地涌夫人点头:“土地神们可巴不得他们不卖,这样的话,大圣就会把影符带过去了。”Little fellowsimmediatelyin an uproar.
小家伙们顿时一片哗然。„Did thathave the means?”
“那不是没办法了吗?”„Does not have the means!”
“就是没办法!”
A girlsaidloudly: „Great Saintis doing good, theseCountry Kingare the bastards, howtheycanpreventothersto do good!”
一个女孩大声说道:“大圣在做好事,那些国王都是坏蛋,他们怎么能阻止别人做好事呢!”„Good deed?”
“好事?”Wells up the madameto wantreallywhitehereyes.
地涌夫人心里真想白她一眼。sound talisman and shadesymboltovarious countriesnaturallyis not the good deed.音符和影符对各国当然不是好事。ConqueringWestern Continent of Cattle−gift of soldiernon-blade edgeblood, thisis the Sun Wukong'sgoal.
兵不刃血的征服西牛贺洲,这才是孙悟空的目标。„Great Saint is really overbearing.”
“大圣真是霸道。”Wells up the madameto think.
地涌夫人心里想着。Sun Wukong, movedmotionlessmustachieve the goal.孙悟空不动则已,一动就要达成目标。Shelifts the car(riage)curtain, lookstowardoutside.
她掀开车帘,往外面看去。On the frontpath, there is a Heavenly Lordtemple.
在前面的道路上,有一座天尊的庙宇。
The Western Continent of Cattle−giftdaystartedto occurto change.
不知不觉间,西牛贺洲的天开始发生变化了。„Has arrived eventuallythisstep.”
“终究还是走到了这一步。”Myriad Spirits Country, Fairy Water-moonlooks up to the sky.万灵国,水月仙子仰望天空。CoversinWestern Continent of Cattle−giftabovebuddhist aura, was being swallowedanddriven awaybygoldenrays of light.
笼罩在西牛贺洲上空的佛光,正在被一股金色的光芒吞噬和驱赶。Thatisrays of light that the common peoplecannot see, belongs toGreat Sage Equal of Heavenrays of light.
那是世人看不到的光芒,属于齐天大圣的光芒。At the beginning ofsound talismanis born, Fairy Water-moonhad a premonitionthismatter.
在音符诞生之初,水月仙子就预感到了这件事。Sun Wukonghad not made the decision, shealsothinks that hesuchwill not do.孙悟空一直没有做出决定,她还以为他不会这么做了。Buthedideventually.
但他终究还是做了。„Herewas notWestern Continent of Cattle−gift that Iwas familiar with.”
“这里再也不是我熟悉的西牛贺洲了。”Fairy Water-moonis somewhat moved.水月仙子有些伤感。
The dissemination of thoughtrules the bestmethod of all living things.
思想的传播是统治众生的最好方法。Nobodycompared withimportance of Spirit Mountainclearerthoughtdissemination.
没有人比灵山更明白思想传播的重要性。Butideologicalwith Spirit Mountain of Sun Wukongtransmissionsomewhatis different.
但孙悟空传递的思想却和灵山有些不同。
The main body that hetransmitsis the knowledge and technology.
他传递的主体是知识和技术。Fairy Water-moonwantsto have a look, whereto have a look atSun Wukong the Western Continent of Cattle−giftbelt.水月仙子想要看看,看看孙悟空到底会把西牛贺洲带向何方。
To display comments and comment, click at the button