To be honest, Gawainthinksfrom the beginning when mustformonebased on the intelligencenetwork of low levelperson, the firstthinkingnotthesemingle among the goonsinslumandmean alley, thieves and the bludger, butisthesemercenaryfriends who Knight Byronknows.
说实话,高文一开始想到要组建一个基于中低层人士的情报网络时,第一个想到的并不是那些混迹在贫民窟和陋巷中的打手、窃贼和混混,而是拜伦骑士所认识的那些佣兵朋友。Knight Byronbegins a new career late in life, inlong agoheonceenlivenedknown a mercenarychieftaininSouthern Regionarea, the smallteams and quitebroadmethod, this pointGawainisknows that moreoverhealsoknows that Knight Byronis the turning point that Cecil Familytakes an oathto give loyalty tois a serious setback in hismercenaryprofession, it is said that he lostallsubordinatesinthatsetback, nearlywere also killed, if before is not, generation of Viscount Cecillend a handto assist, hislifedoes not guaranteenowhimno longerismercenary, butwasrelies onindividualstrengthandmanyyear of loyalservicesobtained the aristocratstatus, becameone. Knight, buthisduring that timethesemethodshave not actually vanished.拜伦骑士半路出家,在早年间他曾经是活跃在南境地区的一名小有名气的佣兵头目,有一只小小的队伍和相当广的门路,这一点高文是知道的,而且他还知道拜伦骑士为塞西尔家族宣誓效忠的契机是他佣兵生涯中的一次重大挫折,据说他在那次挫折中失去了所有的部下,自己也险些丧命,如果不是前代塞西尔子爵出手相助,他的性命早已不保如今他已经不再是佣兵,而是凭借个人实力与多年的忠诚服务取得了贵族身份,成为一名骑士,但他当年的那些门路却都没有消失。Becauserather, a mercenaryaccident of sortsentered the circle of aristocrat, Knight Byroninsteadbecomesinmercenarymore popular, no onewill refuseto be ablewith the aristocratto make contact with the opportunity of relations, aristocratfamily that even ifdeclinesagain, regardingmercenary of urgently neededbusiness is also the bigdonor.
倒不如说,正是因为一名佣兵机缘巧合地进入了贵族的圈子,拜伦骑士在佣兵界反而变得更受欢迎,没有人会拒绝能够与贵族搭上关系的机会,哪怕是再没落的贵族家族,对于急需生意的佣兵而言也是大大的金主。GawainborrowedKnight Byronthesemercenarymethodsinseveralactions of Southern Region, recruitsrefugeeincluding the proliferationnewsas well asattractsin the travelling merchantprocess to havethesemercenaryshadows, butwhenbuilds the intelligencenet, GawainfinallychoseletAmbercontactedherduring that time„a pack of rogues”.高文在南境的好几次行动都借用了拜伦骑士的那些佣兵门路,包括扩散消息、招募流民以及吸引商旅的过程中都少不了那些佣兵的影子,但在构筑情报网的时候,高文最终还是选择了让琥珀去联络她当年的“狐朋狗友”们。Hefromvariousconsiderations: Firstfrom the loyalty, mercenary and slumbludgersis it can be said that same, theirloyaltyare basedonmoney, compares, bludgers„loyal”evenis more inexpensive;Nextfrom the well-informeddegree, mercenaryinsteadcomparesthese„sewermouse”, the latterfools around togetherin the lower class, theyneedkeen ears and sharp eyes to maintain the survival, moreovertheyare the intelligenceorigins of manymercenary;Finally, mercenaryhas a veryunreliableplace, thatisinthem the outstanding personalmostcanhave the complicatedrelationwith the aristocrat, some enoughseniormercenaryhave even become the shadows and informers of certainaristocratssecretlycanbecomelackeys that the aristocratprovides forin secretin fact is manymercenarygoals, but...... they may be unable to enter the discernment of aristocratswithitrelativeslumbludgers, theireach oneis„independentbody”.
他是从多方面考虑的:首先从忠诚度上,佣兵和贫民窟混混们可以说是半斤八两,他们的忠诚度都建立在金钱的基础上,相比较起来,混混们的“忠诚”甚至还更为廉价一些;其次从消息灵通程度上,佣兵反而比不过那些“阴沟老鼠”,后者厮混在社会底层,他们需要更加耳聪目明才能维持生存,而且他们本身就是很多佣兵的情报来源;最后,佣兵有一个很不可靠的地方,那就是他们中的佼佼者几乎都会和贵族有千丝万缕的联系,有一些足够资深的佣兵甚至已经暗地里成为了某些贵族的影子和线人事实上能够成为贵族暗中供养的鹰犬本身便是很多佣兵的目标,而与之相对的贫民窟混混们……他们可入不了贵族们的法眼,他们个个都是“独立之身”。Regardingneedsto buildone„cleanly”Gawain of team, thesewill not subordinatein the sewermouse of anyinfluencemeethisrequirementobviously.
对于需要打造一支“干净”队伍的高文而言,那些不会隶属于任何势力的阴沟老鼠显然更符合他的要求。As forthesepeople the abilities, discipline, obedience, loyaltywait/etcissues, canfoster, Knight Byronbe a clearexampleheonceareregardless of the law and of natural moralitywalked randomlyin the gray areamercenarychiefslowly, butnowis nothonest...... not, honest...... not, fair...... didn't become a highly skilledmain speaker?
而至于那些人的能力、纪律、服从度、忠诚度等等问题,都可以慢慢培养,拜伦骑士就是个明显的例子他曾经是个无法无天游走在灰色地带的佣兵头子,但如今不也是个正直……哦不,诚实……哦不,公正……不也成了个业务娴熟的逗哏了么?Gawaindid not understand how the Amberpastwas, hewas notlikedinquiringperson who othersprivate affairs, heonlyknewthisHalf-Elf thief, althoughcombat powerwas not strong, but was actually the fullshadowgrandmaster, sheoncemingled among the oldCecil territorysewermean alley, butbesidesdrilledtoCecil Familyancestral tomb and finallyis capturedneverto dowhattoobigsoundat the scene, butthreedays ago heandPittmanchatted a meeting, understood that originalseemed like onlyteasedcompared withAmberhad also had the stir up troublelife.高文并不了解琥珀的过去是怎样的,他不是一个喜欢打听别人私事的人,他只知道这个半精灵盗贼虽然战斗力不强,但却是个十足的暗影宗师,她曾经混迹在旧塞西尔领的阴沟陋巷,但除了最后钻到塞西尔家族祖坟里并被人当场抓获之外从未搞出过什么太大的动静,但三天前他和皮特曼聊了一会,才了解到原来看起来只是个逗比的琥珀曾经也是有过搅风搅雨的人生的。Words words saying that beforeCecil territoryfixedcommitting a crimeshehas been living the life that flees in all directionsto commit a crime......
话句话说就是在塞西尔领固定作案之前她一直过着流窜作案的生活……Afterunderstandingthis point, hedrifted along Feudal Territorythiswithout hesitationevery day, does not haveeverythingto disturbalsocapacity for foodstrangebigHalf-Elfto throweverywhere, makingherdo some are the work that the Feudal Lordguardshoulddo.
在了解到这一点之后,他毫不犹豫就把这个每天在领地上混日子,无所事事到处捣乱还饭量奇大的半精灵扔了出去,让她去做点身为领主近卫该干的工作。Leslie territory, northinTanzan Townanothercities, „blackwhistle”tavernis just brilliantly illuminated, mingles amongbludgers, goons, Thief and swindlersis openingswindle of newroundnightboozebefore the pocket to the silver coinandcopper coin that comessquanders, theirboozealwaysday after day.莱斯利领,坦桑镇以北的另外一座城镇中,“黑哨子”酒馆正灯火通明,混迹其中的混混、打手、盗贼和骗子们正开启新一轮的通宵豪饮在口袋里坑蒙拐骗得来的银币与铜板花光之前,他们的豪饮总是日复一日。On the facehasuglyscabstavernboss„Scarface Anton”to sitbehind the bumpybartogether, unconcernedlyscratches the cup in handwith a dirtycleaning rag, the eyedoes not havelaxlyruffianandrascal that betweentheseboozeyellsweepto sweep off, hedid not mind that somepeopledrinkto cause troubleinoneselftavern, evendid not mindthesepeoplefightsmashedherething, but ifsomepeopledrinkto pound the thingactuallynot to pay a bill, thatheonmindedvery much.
脸上有着一道丑陋伤疤的酒馆老板“疤脸安东”坐在坑坑洼洼的吧台后面,漫不经心地用一块脏兮兮的抹布擦着手中的杯子,眼睛却毫无松懈地在那些豪饮喊叫的恶棍和无赖之间扫来扫去,他并不介意有人在自己的酒馆里喝酒闹事,甚至不介意这些人打架的时候砸烂了这里的东西,但如果有人喝了酒砸了东西却不付账,那他就很介意了。In the tavernis fillingoneill-smellingsmell, the sweatmix that the inferiorinexpensiveliquorwater, the mildewywood/blockhead and corner, do not take a bathfor a long timein the same place, makinghereenvironmentexceptionallybad, butno oneis willingto leavethisplacehereto be at least warm, alwayscomparesoutsideworld of ice and snow.
酒馆里弥漫着一种难闻的气味,劣质廉价的酒水,发霉的木头和墙角,长期不洗澡的汗臭混合在一块,让这里的环境异常恶劣,但没有一个人愿意离开这地方这里至少是暖和的,总比外面的冰天雪地强。Alsotwomale drunkardare restless, tearsmutuallyis making intoonegroup, Antonhintedwith the look, immediatelythentwosturdypeoplego forward, tramplestwomale drunkard of causing troublerespectivelyturns, laterdragsto makethemto the cornergonoisily.
又有两个醉汉闹腾起来,互相撕扯着打成一团,安东用眼神示意了一下,立刻便有两个身强力壮的人上前,把闹事的两个醉汉各自踹翻,随后拖到墙角让他们自己闹去。Thisisdaily of thesesewermice.
这就是这些阴沟老鼠的日常。Theyarein the slums„wealthy person”, is the sediment and reptile in aristocratLordeye, is the intelligencepeddler in mercenaryeye, isin the law-abidinghonestcivilianeyes„evil person”, some of some of theirmostlypressurebottomskills, for examplehalf-bakedsneaksskill, 12know-howandinbornbrute force that with one handchangestrivial spell, oris the headis merely flexibleenough, glib talkcantrick dead, butbythisskill that presses the bottom, theyoncanwithpassing bymercenaryorpeddlerto establishrelations, depends uponswindleorbetraysintelligenceto live.
他们是贫民窟中的“富户”,是贵族老爷眼里的渣滓和爬虫,是佣兵眼中的情报贩子,是安分老实的平民眼中的“恶徒”,他们大多有一些压箱底的本事,比如半桶水的潜行技巧、一两手变戏法的窍门、天生的一膀子蛮力,或者仅仅是脑瓜足够灵活,嘴皮子能把人忽悠到死,而凭借这点压箱底的本事,他们就可以跟路过的佣兵或者行商搭上点关系,依靠坑蒙拐骗或者出卖情报活下来。Butthesepeoplewill never accumulate the wealth, theireach„business”cangaintoalthoughcompared withpoora halfyear of incomealso much money, buttheywill always spend a nonethesemoneyfast, becausefrequentlyandmercenaryhas to do, was not treatedtheirveryclearmatter that seesbyFeudal Lord: The lifeis variable, makes merry while one can, said when did not permitto purchaseyourintelligencemercenaryto suffer a lossto be swindled outside, coming back a bladewill cutyouto give vent to indignation, even ifyourintelligencereally were also same.
但这些人从不会积累钱财,尽管他们的每一桩“生意”都能赚到比贫民半年的收入还多的钱币,但他们总是会飞快地把这些钱花个精光,因为经常和佣兵打交道,又不受领主待见的他们很清楚一件事:生命无常,及时行乐,说不准什么时候购买你情报的佣兵在外面吃了亏上了当,回来就会一刀砍了你泄愤哪怕你情报是真的也是一样。Feudal Lordwill not protectin this casetheir.领主是不会在这种情况下保护他们的。Thereforetheymake merry while one can, inexpensiveanddirty, the tavern that inno oneis willingto visitbesides the sewermousetakes delightinthistype, makestoeach timein a big waydawn, ifsome daytheywill discover that in the tavern the boozepersonwas short ofone, thatpersonhas not appeared , in town, theywill send out the loudridicule, loudlysaying: „Breathes outanotherpitifulfellow!”
所以他们就及时行乐,在这种廉价、肮脏、除了阴沟老鼠之外没人愿意光顾的酒馆中行乐,每次都闹到大天亮,而如果某天他们发现酒馆里豪饮的人少了一个,那个人又没有出现在镇子上的时候,他们就会发出大声的嘲笑,高声说着:“嘘又一个可怜的家伙!”Scarface Antonthrows intounder the cup in hand the bar, hetook inventoryperson in a tavern, turns headto inquirepartner: „How hasn't Old Cripplecome?”疤脸安东把手中的杯子扔进吧台下面,他清点了一下酒馆里的人,扭头询问身旁的伙计:“老瘸子怎么没来?”
The waitersshake the head: „Does not know,twodayshad not come, heard that were givento hack to death.”
伙计摇摇头:“不知道,两天没来了,听说是被人给砍死了。”Scarface Antonknits the brows, the uglyfacial featuresvibratedugly, buthehas not startedtalking, the diminutiveform that is throwing over the capethenapproached the barsuddenly, severalcopper coindingdongfallbeforehim, broadcasts the femalesound that lowersfrom the cape: „Blackale.”疤脸安东皱皱眉,丑陋的五官更加难看地抖动了一下,但他还没开口说话,一个披着斗篷的矮小身影便突然靠近了吧台,几个铜板叮叮当当地落在他面前,从斗篷下面传来压低的女性声音:“黑麦酒。”When does thispersonappear?!
这个人什么时候出现的?!In the Scarface Antonheartshook, heknewperson who clearlyeachwill come tothistavern, moreoverhe himselfalsoslightlyunderstandssomeshadow skilldabbler„Stalker”, butthisstrangerappearsin front of the barat presentquietly, heandhispartnerdoes not rememberhowcompletelythispersonappears!疤脸安东心中抖了一下,他清楚地认识每一个会来这酒馆的人,而且他自己也是略懂一些暗影技巧的半吊子“潜行者”,可是眼前这个陌生人却悄无声息地出现在了吧台前面,他和他的伙计完全不记得这人是怎么出现的!Butwith astonishmentturns over towith astonishment, hecalmlyonfulloneglass of inferiorblackales, whenhands over the wine glasshesized upsecretlytoward the hood, in the discovery is only actually coveringonegroup of not being able to meltshadows.
但惊愕归惊愕,他还是不动声色地满上了一杯劣质的黑麦酒,在把酒杯递过去的时候他偷偷往兜帽下面打量了一下,却发现里面只笼罩着一团化不开的暗影。Playing tricks.
装神弄鬼。Antonenhancedsomevigilantly, hints the partnerto confirmfront dooroutsidesoundcalmly, but the partnerjusttook a step, the person of thatwearcapeon„pū”all of a suddendrinking the aleallspat, thatsoundmaybe really bigenough, for fear that the personcannot pay attentionprobably , after sheraised one's wine cupspat, bangall of a suddento pound the cupon the bar: „Before yourmotherfucking, is the liquorwaters, nowhas startedin the waterto mix the liquor?! Believedmeto pound your place!”
安东提高了一些警惕,不动声色地示意伙计去确认大门外面的动静,但伙计刚刚迈步,那个穿着斗篷的人就“噗”一下子把喝下去的麦酒全都吐了出来,那动静可真够大,就好像生怕人注意不到似的,她把酒吐出来之后还砰一下子把杯子砸在了吧台上:“你tm以前是酒掺水,现在已经开始水里掺酒了是吧?!信不信我砸了你这地方!”
The personintavernseems likeinboozedeliberately creates trouble, but everyone keen ears and sharp eyes, in a flash, almost everyone noticedbarnearbysound, butwere familiar„custom”theyimmediatelyonconscious: Somepeopledid the matter.
在酒馆里的人看上去是在豪饮胡闹,但每一个人都耳聪目明,一瞬间,几乎每一个人都注意到了吧台旁边的动静,而熟悉“规矩”的他们立刻就意识到:有人来搞事了。Matter that thenhasinstantaneously: Allalmostflickeredmove to hide in the distant placeclose to the person of bar, everyoneheldowncupandfoodfoundsaw a play the bestposition, the swindlersstartedto open the gambling houseplatemouthon the table of approaching, butwhomthen the thievesseize the momentlooked to start.
接下来都是瞬间发生的事情:所有靠近吧台的人几乎都瞬移般地躲到了远处,每个人都捧起自己的杯子和食物找到了看戏最好的位置,骗子们开始在临近的桌上开赌局盘口,而小偷们则抓紧时间寻找谁可以下手。Antonslowly the cleaning rag and cup in handthrowsone side, moved a grandioseshoulderslightly, in the heartactuallyinsteadrelaxed: Wrecks the event, thatwas easier to do.
安东慢悠悠地把手中的抹布和杯子扔到一旁,微微活动了一下壮硕的肩膀,心中却反而松了口气:只是个来砸场子的,那就好办多了。How the fistcanteachthisrecklessfellowto cultivate the behavior.
拳头会教这种不知死活的家伙如何做人的。Butin front ofhim the diminutiveform of thatwearcapelifts the hand, lagged behindcovered the facial features the hood, a face of Half-Elfrevealed.
而他面前那个穿着斗篷的矮小身影则抬起手,拉下了原本遮挡面容的兜帽,一张半精灵的面庞显露出来。Antonlooks atthisface, lifts the armto get upby the muscleballooning of ownchest, bringing the scarfaceto show an uglysmile: „big sister, Igiveyouto perform the chestbrokenbigstoneyouto look......”
安东看着这张脸,抬起胳膊让自己胸口的肌肉鼓胀起来,带疤的面庞露出一个丑陋的笑容:“大姐头,我给你表演个胸口碎大石你看不看……”Person who in the tavernis preparingto watch the fun: „......”
酒馆里正准备看热闹的人:“……”Amberstaredthisbalduglymaleone: „How...... do mother'syoucomparehad not been concerned about facebefore?!”琥珀瞪了这个光头丑男一眼:“……妈的你怎么比以前还不要脸了?!”„Aftershining the musclediscovered how the opposite partycannot be victorious to recognizeinstigatedcanappear is not so awkwardyourduring that time, butspecializedhas spokenthistous,” the smile on Antonfaceis even more brighteven moreto be or ugly, „big sister! Reallyisyou! Which did your yearsgo?!”
“在亮完肌肉之后才发现对方打不过应该怎么认怂才能显得不那么尴尬您当年可是专门跟我们讲过这个的,”安东脸上的笑容愈发灿烂或者说愈发难看起来,“大姐头!真的是你啊!你这些年都去哪了?!”
The person in tavernas iffromdullreflectedat this timefinally, the talking in whisperssoundstarts from resoundin all directions, who the portionpersonobviouslyrecognizedthatto stand the personvery muchbeforebaris, some of thembringwith astonishment, somehave the pleasant surprise, somehave the awe, but the quickly changesexcitedlywas without exception excited, but the remainingpeoplewere confusedobviously, theystartedto drawsidepersonto inquirein a low voice,inquiredthatbravedHalf-Elf that came outsuddenlywhat's the matterthesepersonmostlywasrecentlytwoyearshere the activerookie.
酒馆里的人这时候似乎才终于从呆愣中反映过来,窃窃私语声开始从四面八方响起,其中一部分人很明显认出了那个站在吧台前的人是谁,他们有的带着惊愕,有的带着惊喜,有的带着敬畏,但无一例外都很快变得兴奋激动起来,而剩下的人则显然是一头雾水,他们开始拉着旁边的人低声询问,询问那个突然冒出来的半精灵是怎么回事这些人则多半是最近两年才在这里活跃的新人。
The sharpear of Ambershookshaking, the turning headfaint smilelooked atone: „Rookieare many, half ofpeopledid not knowmequickly.”琥珀的尖耳朵抖了抖,扭头似笑非笑地看了一眼:“新人不少啊,快有一半的人不认识我了。”Antonsaidinsidelow voice: „Youleftherealreadyseveralyears......”
安东在旁边小声说道:“您离开这儿已经好几年了……”„Alsogood, thatmakes the rookieknow,”Amberhad a yawn, lifts the handto hit a soundto refer, „sobered up! Youngbrats!”
“也好,那就让新人认识认识,”琥珀打了个哈欠,抬起手打个响指,“都醒酒了!小兔崽子们!”
To display comments and comment, click at the button