ROQ :: Volume #1

#5: Experience of Xiaofeng


LNMTL needs user funding to survive Read More

Experience of Chapter 5 Xiaofeng 第5章小凤的经历 Wang Changsheng looks to Wang Quisheng, told: Quisheng, prepares a basin black dog blood, I have big using.” 王长生望向王秋生,吩咐道:“秋生,去准备一盆黑狗血,我有大用。” Yes, Ninth Great Uncle.” Wang Quisheng complies, turns around to leave. “是,九叔公。”王秋生答应下来,转身离开。 Words that Ninth Uncle, weather still early, Ninth Uncle does not shut out now, in rest moment to nephew's family/home.” Wang Qingyun cautious asking. 九叔,现在天色尚早,九叔不嫌弃的话,到侄儿的家中歇息片刻。”王青云小心翼翼的问道。 Un, guides!” “嗯,带路吧!” The Wang Qingyun great happiness, quickly directs Wang Changsheng to walk toward own dwelling. 王青云大喜,急忙引着王长生往自家住处走去。 …… ・・・・・・ Some overgrown with weeds central courtyard, the courtyard left side has a well, the well top head a big stone, from well not far away, there is 4-5 zhang (3.33 m) high Locust Tree. 某座杂草丛生的四合院,院子左侧有一口水井,水井上盖着一块大石头,距离水井不远处,有一棵四五丈高的槐树 This Locust Tree luxuriant growth of leaves and branches, under the tree is very cool. 这棵槐树枝繁叶茂,树下十分凉快。 Two boys are playing noisily in the courtyard, tries to overtake each other. 两名男童正在院子里玩闹,你追我赶。 After a while, they possibly were play tired, arrived under Locust Tree to enjoy the cool air. 过了一会儿,他们可能是玩累了,走到槐树下纳凉。 What flavor, is quite smelly!” A 5-6 boy smelled lightly several, on the face showed the look of dislike. “什么味道,好臭啊!”一名五六男童轻嗅了几下,脸上露出厌恶的神色。 Big tiger elder brother, two Niu in next door, he domestic more than ten big fat pigs, should be the pig excrement flavor.” Another boy thinks otherwise. “大虎哥,二牛家就在隔壁,他家养了十几只大肥猪,应该是猪屎的味道。”另一名男童不以为然。 Pig excrement is not this type of taste, the stink seems like from the well passes on.” The boys lift the step to walk toward the well. “猪屎不是这种味,臭味好像是从水井里传出来的。”男童抬步朝着水井走去。 At this moment, the voice of woman resounds together suddenly: Big tiger, the big tiger, where you are at!” 就在这时,一道妇人的声音骤然响起:“大虎,大虎,你在哪呢!” „It is not good, my mother looked for me, the rash fellow, asked you to play another day again, I first walked.” The boys left hurriedly. “不好,我娘找我了,二愣子,改日再找你玩,我先走了。”男童匆忙离开了。 Another boy has not remained, with leaving. 另一名男童也没有多留,跟着离开了。 By some slits , a rotten female corpse soaks as can be seen in the well water, on the corpse lived the maggot, was very disgusting. 透过些许缝隙,可以看到,一具腐烂的女尸泡在井水之中,尸体上都生蛆了,十分恶心。 To a Locust Tree room, the door is shutting tightly, only then some sunlight can flutter by the worn-out window. 正对着槐树的一间屋子,房门紧闭,只有些许阳光能透过破旧的窗户飘进来。 In the room arranges simply, a red wooden bed, wooden bed side has a wooden cabinet, the cabinet door ajar, can see that indistinctly the azure shadow shrinks together in the cabinet. 屋内布置简单,一张红色木床,木床旁边有一张木柜,柜门半掩,隐约能看到一道青影缩在柜子里面。 The azure shadow turns into ghost Xiaofeng. 青影正是变成鬼物小凤 Xiaofeng since recording events, has not seen her father, listening to her mother saying that her father dropped out mother and daughter, merrily with others woman free and unfettered. 小凤打从记事起,就没有见过她爹,听她娘说,她爹抛下她们母女俩,跟别人女人逍遥快活去了。 The mother works hard the illness/quick, weak, is setting up a tofu booth, maintains the livelihood of mother and daughter reluctantly. 母亲操劳成疾,体弱多病,摆着一个豆腐摊,勉强维持母女俩的生活。 In the family/home does not have the adult male, mother and daughter become the object who these hooligan rascals bully. 家中无男丁,她们母女俩人成为了那些泼皮无赖欺负的对象。 Tenth that year, a being drunk old hoodlum midnight ran up to the Xiaofeng home, wanted to brace the bow to her mother overlord hardly, the Xiaofeng mother was unwillying to do, Xiaofeng shouted loudly the neighbor, ran away in fear the old hoodlum, but her mother in wrestling of old hoodlum , the eye was made blindly. 十岁那年,一个喝醉酒的老光棍半夜跑到小凤家里,想要对她母亲霸王硬上弓,小凤的母亲誓死不从,小凤大声喊来了邻居,吓跑了老光棍,不过她的母亲在跟老光棍的扭打中,眼睛被弄瞎了。 Afterward, the old hoodlum compensated to Xiaofeng 300 writing money. 事后,老光棍赔给了小凤家三百文钱。 Henceforth, ten -year-old Xiaofeng undertakes family's heavy responsibility, under the guidance of blind mother, studies to make the tofu, by selling tofu to live. 从此,十岁的小凤承担起家庭的重任,在瞎眼母亲的指导下,学做豆腐,靠卖豆腐为生。 At age 15-16, to the age of getting married, the matchmaker of acting as a matchmaker almost trod to break the Xiaofeng family's threshold. 十五六,到了成亲的年纪,说亲的媒婆几乎踏破了小凤家里的门槛。 Xiaofeng insisted that must lead mother to get married, moreover must make the gift from bridegroom's family to bride's family to ten tael of silver, the groom's families are unable to accept. 小凤坚持要带母出嫁,而且要给十两银子做聘礼,男方都无法接受。 At age 18, Xiaofeng knew a Young Master Surname Zhao who went to the capital to take the civil service exam. 18岁那年,小凤结识了一位上京赶考的赵姓公子。 Young Master Zhao falls in love to Xiaofeng, is striking one's chest two conditions that complies with Xiaofeng to put forward, even is willing for Xiaofeng, not to proceed to the capital to take the civil service exam, first managed the marriage said again. 赵公子小凤一见钟情,拍着胸脯答应小凤提出的两个条件,甚至愿意为了小凤,不赴京赶考,先把亲事办了再说。 Young Master Zhao in the town/subdues three days, met each time takes to some Xiaofeng small gifts, cared to Xiaofeng, captured the Xiaofeng heart. 赵公子在镇上住了三天,每次见面都带给小凤一些小礼物,对小凤关怀备至,俘虏了小凤的芳心。 In a night black wind high evening, Young Master Zhao with lover's rendezvous of Xiaofeng in the alley, he cannot dominate for a while, practices fraud to Xiaofeng, but was bumped into by Xiaofeng neighbor Pockmarked Li. 在一个夜黑风高的晚上,赵公子小凤在小巷里幽会,他一时把持不住,对小凤上下其手,不过被小凤的邻居李二麻子撞见了。 Two people run up to the Yang Residence lover's rendezvous that abandons, under the Young Master Zhao sweet talk, they take day as the quilt, took as the bed, the raw rice cooks the cooked rice. 两人跑到废弃的杨宅幽会,在赵公子的甜言蜜语下,两人以天为被,以地为床,生米煮成了熟饭。 Young Master Zhao just occupied the pureness of Xiaofeng, in an instant said that must go to the capital to take the civil service exam, finishes the academic honor to come back to look for Xiaofeng again, Xiaofeng naturally does not comply, two people quarrelled, angrily, Xiaofeng must notify a government office, sues Young Master Zhao to invade her pureness. 赵公子刚占了小凤的清白,转眼就说要上京赶考,获得功名再回来找小凤,小凤自然不答应,两人争吵起来,一气之下,小凤要去报官,状告赵公子侵占她的清白。 Young Master Zhao persuaded over and over, Xiaofeng does not comply, to want Young Master Zhao to marry her to go home immediately. 赵公子再三劝说,小凤就是不答应,要赵公子立刻娶她回家。 She is not silly, if Young Master Zhao were really admitted to the academic honor, who can guarantee Young Master Zhao certainly to come back to look for her. 她又不傻,赵公子要是真的考取了功名,谁能担保赵公子一定回来找她。 Young Master Zhao was compelled by Xiaofeng anxiously, revealed the fierce face, he uses both hands that study to write, choked to death Xiaofeng, and throws the Xiaofeng corpse to the well, covers the well head with a big stone. 赵公子小凤逼急了,露出了狰狞的面孔,他用读书写字的双手,掐死了小凤,并把小凤的尸体丢到水井里,用一块大石头盖住井口。 Because some next door people raised more than ten big fat pigs, the odor that the corpse sends out has not brought to the attention of others. 因为隔壁有人养了十几只大肥猪,尸体散发出的恶臭并没有引起其他人的注意。 Xiaofeng dies is very injust, she cannot think absolutely, also to the boyfriend of her sweet talk, choked to death her a moment ago in an instant. 小凤死的很冤,她万万想不到,刚才还对她甜言蜜语的情郎,转眼间就掐死了她。 Her resentment is very big, Yang Residence left uncultivated was very long, no one has lived, because in the courtyard had Locust Tree, to the Locust Tree room, inside furniture with the ash manufacture, the gloom is very heavy, Xiaofeng three immortal souls and seven mortal forms were nourished by the gloom, slowly turned into ghost. 她的怨气很大,杨宅荒废了很久了,一直没有人居住,因为院子里有一棵槐树,正对着槐树的屋子,里面的家具都是用槐木制作的,阴气很重,小凤的三魂七魄受阴气滋养,慢慢变成鬼物 After Xiaofeng discovered oneself turn into ghost, that night, she runs back the home to see the blind old lady immediately, what is grieved, her mother is weak, without her attendance, starved to death while still alive. 小凤发现自己变成鬼物后,当天晚上,她立刻就跑回家看望瞎眼老娘,令人心痛的是,她娘体弱多病,没有她的照顾,活活饿死了。 Matter developed at this time, thoughts that Xiaofeng has not injured someone, her aimless loafed on the street. 事情发展到这个时候,小凤也没有害人的心思,她漫无目的的在街上游荡。 What unfortunately is, Xiaofeng met several hooligan rascal who has bullied their mother and daughter, these hooligan rascals ate the liquor, spoke does not pass through the brain, treated as the subject with the Xiaofeng her mother's death, added inflammatory details, in the Xiaofeng heart of air/Qi that resentment was getting bigger and bigger. 不巧的是,小凤遇到了几名欺负过她们母女的泼皮无赖,这些泼皮无赖吃多了酒,说话不经大脑,拿小凤她娘的死当做谈资,添油加醋,气的小凤心中那股怨气越来越大。 After Xiaofeng returns to the ash manufacture the room, gets more mad, her father drops out their mother and daughter, the old hoodlum made her mother's eyes, Young Master Zhao deceived her body also to kill her blindly, her mother therefore starved to death, after dying, must be ridiculed by the man. 小凤回到槐木制作的屋子后,越想越气,她爹抛下她们母女,老光棍弄瞎了她娘的眼睛,赵公子骗了她的身子还杀死了她,她娘因此饿死,死后还要被男人嘲笑。 Is these smelly men, she will be choked to death to throw the corpse well, her mother will starve to death. She had a mortal hatred of these men. 都是这些臭男人,她才会被人掐死抛尸水井,她娘才会饿死。她恨死这些男人了。 Angrily, Xiaofeng runs in the evening in a family/home of hooligan rascal, suck dry his essence. 一气之下,小凤当晚就跑去一名泼皮无赖的家中,吸干了他的精气。 From the beginning, Xiaofeng wants to export the foul odor, after the essence of her suck dry that hooligan rascal, she discovered herself probably powerful many. 一开始,小凤只是想出口恶气,不过当她吸干那名泼皮无赖的精气后,她发现自己好像强大了不少。 After getting to know the benefits , the breeze for a penny and for a pound, starts to take the essence of young recruit frequently, expands itself. 尝到甜头后,小风一不做二不休,开始频繁吸食青年壮丁的精气,壮大自己。 She was bullied, after dying, must ask for the account. 她生前被人欺负,死后要把账讨回来。 All people who have bullied mother and daughter, damn. 所有欺负过她们母女俩的人,都该死。 In the Pockmarked Li family/home raised a black dog, the breeze approached the Pockmarked Li residence, the black dog keeps calling crazily, awakened Pockmarked Li. 李二麻子家里养了一条黑狗,小风一靠近李二麻子的住所,黑狗就狂叫个不停,惊醒了李二麻子 The breeze takes the black dog not to have the means from the beginning, because she was too weak. 小风一开始拿黑狗没有办法,因为她太弱了。 However after her suck dry the essence of several mature men, she discovered that she can control the object, for example stone wood/blockhead. 不过当她吸干了数名壮年男子的精气后,她发现自己可以操控物体,比如石头木头。 When she arrives in Pockmarked Li home again, that black dog barked wildly to continue to her, but must throw to nip her. 当她再次来到李二麻子的家中,那条黑狗对她狂吠不止,还要扑上来咬她。 The cry of black dog awakened by noise Pockmarked Li, he tied up the black dog in the firewood room, this instead facilitated the Xiaofeng conduct. 黑狗的叫声吵醒了李二麻子,他将黑狗拴在了柴房,这样反而方便了小凤行事。 After Pockmarked Li goes to sleep again, Xiaofeng controls a stone, was battered to death the black dog, but at this time, the weather was also about to shine, Xiaofeng can only return to Yang Residence, waiting night arrival. 李二麻子再次睡下后,小凤操控一块石头,砸死了黑狗,不过这个时候,天色也快亮了,小凤只能返回杨宅,等待黑夜的降临。 Time points pasts, weather slowly dark. 时间一点点过去,天色慢慢暗了下来。 Sought the investment, asked the recommendation ticket 求投资,求推荐票 (本章完)
To display comments and comment, click at the button