NAIC :: Volume #2

#114: Strange canyon


LNMTL needs user funding to survive Read More

wolf king sees him to put out to extinguish the soul bell, knows that does not cope well, momentum of charge for it. 狼王见他拿出灭魂钟,知道不好对付,冲锋的势头为之一顿。 He not to the opportunity that wolf king avoids, the direct stimulation of movement extinguishes the soul bell, after a bell makes a sound, wolf king falls down directly. 他也不会给狼王躲开的机会,直接催动灭魂钟,一声钟响之后,狼王直接倒在地上。 Nearby several second-order monster beasts, exudes the angry roaring sound. 附近的几头二阶妖兽,也发出怒吼声。 Although they leave , the ding cannot injure them, but this is the provocation. 虽然它们离得很远,钟声伤不到它们,但这是挑衅。 Wang Daoyuan had been compelled the dead end, will not care about them. 王道远已经被逼到绝路了,也不会在乎它们。 wolf king after all is the second-order monster beast, was insufficient to be finished, it set out to escape rapidly backward. 狼王毕竟是二阶妖兽,不至于就这么完蛋,它迅速起身向后逃去。 Wang Daoyuan stimulated to movement extinguished the soul bell twice, wolf king had escaped from a distance. 王道远又催动了两次灭魂钟,狼王已经逃出了一段距离。 These two bell sound, to the damage that wolf king causes, might as well the first time. 这两声钟响,对狼王造成的伤害,还不如第一次。 wolf king as second-order monster beast, although was extinguished the soul bell to injure heavily, but is also insufficient to lose the battle efficiency. 狼王作为二阶妖兽,虽然被灭魂钟伤得不轻,但还不至于失去战斗力。 It lies on the ground, puts out several blood, walks also somewhat staggers along, but walks to Wang Daoyuan. 它趴在地上,吐出几口鲜血,走路也有些跌跌撞撞,但还是向王道远走来。 Wang Daoyuan puts out aging Scarlet Blood Brew from Spirit Bead Space, drank several, the full play spirit strength, the Jinpeng empty shadow grew 200 feather edges again. 王道远灵珠空间中拿出陈年赤血酿,喝了几口,全力运转灵力,金鹏虚影再次长出了二百枚羽刃。 At this time, the innumerable wolves resound howlingly, a group of dark clouds wolf flushed, like dark clouds, pressure on cliff. 此时,无数声狼嚎响起,一大群黑云狼冲了过来,像一片黑云,压向悬崖。 The dark clouds pack of wolves rushes, he did not have the opportunity. 黑云狼群赶到,他没机会了。 Wang Daoyuan controls the Jinpeng empty shadow, lets out the complete plume feather, hits to the pack of wolves. 王道远控制金鹏虚影,将全部翎羽放出去,打向狼群。 Afterward, controls the Jinpeng empty shadow to plunge the pack of wolves, then detonates the empty shadow. 随后,控制金鹏虚影扑向狼群,然后引爆虚影。 wolf king this gruff goods think oneself killed its son, if were captured alive, perhaps wants dead difficultly. 狼王这憨货认为自己杀了它儿子,要是被活捉,恐怕想死都难。 Also, oneself had Spirit Bead Space, the Lord body died, but can also by seizing the shed clone to go on living. 再说了,自己有灵珠空间,主身死了,还能靠夺舍分身活下去。 Even later cultivates is more difficult, but the good and evil can also live. 即便以后修炼更难,但好歹还能活着。 If falls to the wolf king hand, oneself died, Spirit Bead Space will also expose, clone not to have the means of livelihood. 若是落到狼王手中,自己死了,灵珠空间也会暴露,分身也都没活路。 How he has not looked at the Jinpeng empty shadow from exploding the fragmentation effect, turns around to leap the cliff. 他也没有看金鹏虚影自爆杀伤效果如何,转身跃下悬崖。 In the Wang Daoyuan heart a despair, risks one's life repeatedly, saw that gold/metal pill inherits to be in sight, without thinking is hopeless on this field of endeavor way. 王道远心中一阵绝望,多次出生入死,眼看着金丹传承在望,没想到就此道途无望。 What a pity oneself will not fly! 可惜自己不会飞啊! Cloudwing has recognized the lord, can induce the idea of master, a tiger's roar resounds in Spirit Bead Space. 云翼已经认主,能感应主人的想法,一声虎啸在灵珠空间中响起。 Wang Daoyuan then remembers, Cloudwing. 王道远这才想起,还有云翼啊。 Although shortly after this little fellow learned flies, but the good and evil will be will fly. 虽然这小家伙学会飞行不久,但好歹是个会飞的。 He incurred from the space Cloudwing, the cloud patterns of Cloudwing two shoulders turn into two one zhang (3.33 m) long wings instantaneously. 他把云翼从空间中招了出来,云翼两肩的云纹瞬间变成两个一丈多长的翅膀。 This wing is not an entity, but turns into by the fog shape spirit strength. 这翅膀并非实体,而是由云雾状灵力化成的。 This should be the cloud-winged tiger talent magic arts, no wonder the Cloudwing study flight uses energy, used for more than one year, can the normal flight. 这应该算是云翼虎的天赋法术,怪不得云翼学飞行这么费劲,用了一年多时间,才能正常飞行。 Wang Daoyuan rides Cloudwing to conduct the back, making Cloudwing lead him to fly opposite cliff to come up. 王道远骑到云翼背上,让云翼带他飞到对面的悬崖上去。 What a pity Cloudwing just the learned flew shortly, cultivation base also first-order mid-grade, oneself fly also to fly 可惜云翼刚学会飞没多久,修为也只有一阶中品,自己飞都还飞 It is not steady, belt/bring individual used energy. 不稳,带个人就更费劲了。 Although it has fanned the wing diligently, but a man and a tiger continuously approaches the whereabouts. 虽然它已经努力扇动翅膀,但一人一虎还是不断向下落。 Wang Daoyuan emits Soul Chasing Bee, making them bite own clothes, draws full power upward. 王道远又放出追魂蜂,让它们咬着自己的衣服,全力往上拉。 What a pity, although Soul Chasing Bee flies quickly, but is not good at carrying a heavy load, 1000 Soul Chasing Bee, cannot stop the whereabouts the trend. 可惜,追魂蜂虽然飞得快,但不善于负重,一千来只追魂蜂,还是不能止住下落的趋势。 However, is not the use does not have, dropped slowly. 不过,也不是一点用处没有,好歹下降得慢了许多。 Wang Daoyuan did not expect that can fly opposite cliff, can fall to the valley does not plunge to death on the line. 王道远也不奢望能飞到对面的山崖了,能落到谷底不摔死就行。 He orders Cloudwing and Soul Chasing Bee descends the valley. 他命令云翼追魂蜂降落到谷底。 Cloudwing and Soul Chasing Bee also no longer using energy upward, but is the direct extension pair of wings, downward glide. 云翼追魂蜂也不再费劲向上拉,而是直接伸展双翼,向下滑翔。 This canyon over a thousand zhang (3.33 m) depth, if crashes directly, hope that not lives certainly. 这峡谷有上千丈深,若是直接坠落下去,绝无活下来的希望。 But Cloudwing glides to be much better, at least to save the poor life. 云翼滑翔下去就好得多,至少能保住小命。 Cloudwing diagonal under glide in the past, quick close to valley. 云翼斜向下方滑翔过去,很快就接近谷底。 Wang Daoyuan and Cloudwing pastes on several earth armor symbols to oneself. 王道远给自己和云翼都贴上几张土甲符。 After falling to the ground, the a man and a tiger whole body pasted slid more than 20 zhang (3.33 m), 落地后,一人一虎全身贴地滑行了二十多丈, The ground also has the every large or small stone. If not there is an earth armor symbol protection, the distance of this glide, wanted the a man and a tiger poor life sufficiently. 地上还有大大小小的石块。若非有土甲符保护,这段滑行的距离,就足以要了一人一虎的小命。 Although Cloudwing this wingmanship is horrible to look, but the good and evil saved the poor life. 虽说云翼这飞行技术惨不忍睹,但好歹保住了小命。 Moreover, falls to the ground the damage of causing is not serious. 而且,落地造成的伤害不严重。 After Wang Daoyuan falls to the ground, observes nearby situation carefully. 王道远落地之后,小心地观察附近的情况。 Seeing only here is a very deep canyon, the valley has the brook class/flow to go from north to south. 只见此处是一个很深的峡谷,谷底有条溪流自北向南流去。 The canyon widest place is 45 li (0.5 km) to extend, the narrowest place only has more than ten zhang (3.33 m) width. 峡谷最宽处有四五里宽,最窄处仅有十余丈宽。 He looks to canyon both sides, actually does not look to the end. 他向峡谷两端望去,却望不到头。 In the ground many are the grit, infertile. On both sides escarpments, occasionally obviously sparse vegetation. 地面上多是沙石,寸草不生。两侧崖壁上,偶尔可见稀疏的草木。 The spiritual energy is extremely thin, endures to compare outside Sky Cutting Mountains, without the spirit vein place. 灵气更是极为稀薄,堪比天斩山脉以外,没有灵脉的地方。 This spiritual energy, can supply the refining qi initial period cultivator cultivation reluctantly. 这点灵气,也就能勉强供应练气初期修士修炼。 Higher cultivation base cultivator, in this place cultivation, will seriously affect to cultivate the speed. 更高修为修士,在此地修炼,会严重影响修炼速度。 If in elsewhere, the spiritual energy is so thin is not strange, but this is the Sky Cutting Mountains surrounding region, from main nerve also more than 1000 li (0.5 km). 若是在别处,灵气如此稀薄也不奇怪,但这可是天斩山脉外围地带,距离主脉也就一千余里了。 The Sky Cutting Mountains surrounding, including most border district, the spiritual energy endures compared with the spirit spring cave mansion. 天斩山脉外围,连最边缘地区,灵气都堪比灵泉洞府。 This place is away from main nerve such near, even without the spirit vein place, the spiritual energy density still at least is much higher than the spirit spring cave mansion. 此地距离主脉如此之近,即便没有灵脉的地方,灵气浓度也至少得比灵泉洞府高得多吧。 The matter leaves must have the monster unusual, this place spiritual energy is much thinner, has the issue surely. 事出反常必有妖,此地灵气稀薄得反常,必定有问题。 His belt/bring the severe wound, the spirit strength and divine sense consumption are very big, does not dare to scurry about casually. 他身上带着重伤,灵力和神识消耗都很大,不敢随便乱窜。 Emits more than 100 Soul Chasing Bee, finds the place that can find a place to live in the nearby. 放出一百多只追魂蜂,在附近找一个能安身的地方。 This mountain valley thousand zhang (3.33 m) depth, the both sides are the cliffs. Must crawl to be very difficult, moreover in process that crawls, very easily by monster beast sneak attack. 这山谷有千丈深,两侧都是峭壁。要爬上去很难,而且爬的过程中,很容易被妖兽偷袭。 In order to security, first finds a place to stay in this mountain valley, therapy to restore the spirit strength and divine sense, waiting for Cloudwing can conduct the back to fly to say again. 安全起见,还是先在这山谷中找一处地方栖身,疗伤恢复灵力和神识,等云翼能驮着自己飞上去再说。 Afterward uses the earth escaping symbol, escapes into underground. 随后使用土遁符,遁入地下。 He has not escaped toward elsewhere actually, but hides in underground, so as to avoid by monster beast discovery. 他倒是没有往别处遁,只是藏在地下,免得被妖兽发现。 After half double-hour, Soul Chasing Bee all returns, Soul Chasing Bee has not been short. 半个时辰之后,追魂蜂全部返回,一个追魂蜂都没有少。 Wang Daoyuan is somewhat surprised, the so strange place, cannot take the Soul Chasing Bee monster beast unexpectedly. 王道远有些意外,如此奇异的地方,竟然没有能拿下追魂蜂的妖兽。 However, he does not dare to treat it lightly, runs all over the place everywhere. 不过,他也不敢掉以轻心,四处乱跑。 But inquired these Soul Chasing Bee carefully, had the place of discovery appropriate staying. 而是仔细询问这些追魂蜂,有没有发现合适的栖身之处。 Also really several Soul Chasing Bee discovered cave mansion that can stay, on both sides cliff wall. 还真有几只追魂蜂发现了能栖身的洞府,都是在两侧崖壁上。 These cave mansions have the monster to live in caves, but the step is not high. 这些洞府都有妖兽居住,不过品阶都不高。 His time goal is to restore as soon as possible, without the thoughts catches the rare and precious animal, looked for one to seem like the safest cave mansion. 他此时的目的是尽快恢复,没心思去抓奇珍异兽,就找了一处看起来最安全的洞府。 This cave mansion is apart from the ground only more than one zhang (3.33 m) high, cave entrance nearby infertile. 这洞府距地面仅有一丈多高,洞口附近寸草不生。 He uses divine sense to survey the situation in cave mansion, discovered that in the cave mansion lives in small flock of wild boars, including Duke mother two big pigs, with more than ten small wild boars. 他用神识探测洞府内的情况,发现洞府里住着一小群野猪,包括一公一母两头大猪,和十多只小野猪。 This wild boar named fierce blood pig, is not the common monster beast, can grow into the second-order monster beast. 这野猪名为烈血猪,并非寻常妖兽,能成长为二阶妖兽。 The fierce blood pig whole body is jet black, has no significant difference from the ordinary wild boar. 烈血猪全身漆黑,与普通野猪没什么明显区别。 The most major characteristics are the courage vigor are extremely exuberant, the mortal body is powerful, the far ultra same step monster beast, the grown fierce blood pig is the second-order mid-grade monster beast. 最大的特点就是血气极其旺盛,肉身强大,远超同阶妖兽,成年的烈血猪是二阶中品妖兽。 The blood of fierce blood pig is also the good second-order spirit ink material, naturally must be the blood of second-order fierce blood pig is good. 烈血猪的血也是上佳的二阶灵墨材料,当然必须是二阶烈血猪的血才行。 Although the fierce blood pig does not have the bloodlines of high-level monster beast, but by the powerful mortal body, the same step monster beast can rarely the rival. 虽说烈血猪没有高级妖兽的血脉,但凭借强悍的肉身,同阶妖兽罕有能匹敌者。 But these two grown fierce blood pigs, possibly are because in this canyon the spiritual energy is thin, and does not have any magical things, unexpectedly first-order mid-grade. 只不过这两头成年烈血猪,可能是因为这峡谷中灵气过于稀薄,且没有什么灵物,居然只有一阶中品
To display comments and comment, click at the button