The personality of KingDuckeristhatneatsoldier, properly speakingevenhiscriticismtoothers will still brieflybe quite right, perhapsbutthis, was madbyDicksuppressed, perhapsisalso other littlegoal, Ducker'scriticismwordsbecameespeciallylong.
坦达克国王的性格是那种干脆利落的战士,按理来说即使是他对别人的批评也应该颇为简短才对,但是这一回,也许是被迪克气狠了,也许是还有点别的目的,坦达克的批评话语变得格外冗长了起来。However............moresaidwithDucker'swords, discovery that everyone in royal palacehalldoes not know whether to laugh or cry...... Ducker„criticism”has changed flavorobviously:
不过…………随着坦达克的话越说越多,王宫大厅里的所有人都哭笑不得的发现……坦达克的“批评”已经明显变味了:„Dick, yousaid that Aishadoes ignore a proper occupationevery day? However do youknow,thisgoodGrandmaster LevelpowerhouseWackbecause of is Aisharecommendsto come, as a greatpowerhouse who takessaving the innocent personasown duty, Wackevenmayhelpourkingdomevade the invasion of evilnightmaresectbecause of the mistervery much, my the old bones the means of livelihood, Wack may perhaps becomethispitifulnationalnewpillar/backbonebecause of the mistera few days, will haveassuming personal command of Grandmaster Levelpowerhouseyounot to know that regarding an importance of kingdom, Dick!”
“迪克,你说爱莎每天不务正业?但是你知不知道,这位善良的大师级强者奥瓦克因便是爱莎引荐而来的,作为一个以拯救无辜者为己任的伟大强者,奥瓦克因先生甚至很有可能帮助我们王国躲过邪恶的梦魇教派的侵扰,我这把老骨头也许没几天活路了,奥瓦克因先生将可能成为这个可怜国家新的支柱,拥有大师级强者的坐镇对于一个王国的重要性你不会不知道吧,迪克!”Good, until now is still lowering the headDick who receives trainingto becomedumbfoundedAishato listen, KingDuckerthisclearlytaking advantage ofcriticizingDick'sopportunitytestsWackbecause of the rumor, buthissubtext...... ishopesWackbecause to be ableafteroneselfdiebecomesprotectingGuoqiang who bosomBienWang Guoxin.
好吧,到现在为止不论是还在低头受训的迪克还是变得目瞪口呆的爱莎都听出来了,坦达克国王这分明是借着批评迪克的机会试探奥瓦克因的口风,而他的潜台词……则是希望奥瓦克因能够在自己死后成为怀比恩王国新的护国强者。Naturally, Duckerthis„subtext” the stiffdegreewas needless saying that making a soldier of brainmuscleunderstand that tactfully is not very easy............
当然,坦达克这个“潜台词”的生硬程度就不用说了,让一个满脑子肌肉的战士懂得一点委婉就已经很不容易了…………At this moment, Ducker'svisiononDick, hedoes not looktoWackbecause in the lookalsoleftwiped the fullbelt/bringto hopescalding hot of wing.
此时此刻,坦达克的目光早已不在迪克身上了,他看向奥瓦克因的眼神里也多出了一抹满带希翼的灼热。Just as he said that no onecannot knowGrandmaster Levelpowerhouse'simportanceto a kingdom, evenDuckerstillunderstands, ifoneselfdrop down, what kind offatewill cherish the Bienkingdomto loseprotectedGuoqiangto end up, presentDuckeris using a verystiffwaybecause ofoffering the invitationtoWack, heis invitingnot to know that the details that thiscanmeetbutalwayscompared the Grandmaster Levelmasternot to becomeprotectingGuoqiang in bosomBienkingdom.
正如他所说,没有人会不知道一个大师级强者对王国的重要性,即使是坦达克也明白,如果自己倒下,怀比恩王国失去了护国强者的话会落得怎样的下场,现在的坦达克就是在用一种十分生硬的方式在对奥瓦克因提出邀请,他在邀请这位自己能够遇到的不知底细但总比没有强的大师级法师成为怀比恩王国的护国强者。At this time, in the royal palacehallagainbecamesilent, visionscalding hotKingDuckerwas dull in same placeAisha, wasas forhad not respondedsuddenlyDick who focused onWackbecause of the body, everyoneis waiting for the answer that Black Dragonis giving.
此时,王宫大厅里再一次变得寂静了起来,不论是目光灼热的坦达克国王还是呆愣在原地的爱莎,乃至于一时间还没有反应过来的迪克都把目光放在了奥瓦克因身上,所有人都在等待着黑龙给出的答案。Has turned the headto look atAisha'shelplessexpression, turned the headto look atDuckerto be full of the anticipationagain the look, finally, Wackaftersmiling bitterlywas sighing deeplysaid:
转过头看了看爱莎不知所措的表情,又再次转头看了看坦达克饱含期待的眼神,最后,奥瓦克因苦笑着长叹了一声后说道:„Oh, althoughIsympathizeregarding the present situation in thiskingdom, moreoverIalsodreadedtothatnightmaresect......, but, verysorry, perhapsKingDucker, IcannotbecomeprotectingGuoqiang in thiskingdom............, on the one handmybodyactuallyalsohas the seriousinjury, onroad that on the other hand............myenemyis pursuing, mystaywill only bring the disastertothiscountry............”
“唉,虽然我对于这个王国的现状十分同情,而且我也对那个梦魇教派非常忌惮……但是,很抱歉,坦达克国王陛下,我恐怕不能成为这个王国的护国强者…………一方面我的身上其实还有着沉重的伤势,另一方面…………我的敌人正在追来的路上,我的停留只会给这个国家带来灾难…………”Shaking the head after silently, Wackbecause ofretrocedingwas not speaking, in his opinion, hisviewpointhas expressedwas very clear, Ducker should also give upthistype not maturelywon over the idea.
默默的摇摇头后,奥瓦克因后退了一步不在说话了,在他看来,他的观点已经表达的很清楚了,坦达克也该放弃这种不成熟的拉拢想法了。Listened toWackbecause of the excuse, hopefulDucker can only close the eyesilently, presenthecomes acrosslike a trueordinaryold man, was incapableweakly, spiritless......
听完了奥瓦克因的说辞,满怀期待的坦达克只能默默的闭上了眼睛,现在的他给人的感觉就像一个真正的普通老头一样,无力虚弱,死气沉沉……„Ok, Iam tired, youdraw back, Aisha, entertainsWackwellbecause of the mister, Dick...... considers as finished, youare willingto makeanythingto makeanything, did not matter......”.
“好了,我已经累了,你们都退下吧,爱莎,好好招待奥瓦克因先生,迪克……算了,你愿意做什么就做什么吧,都无所谓了……”。Then, as iflostDucker of lastpointvitality/angryto siton the throneall of a suddendoes not say a word, just as he said that heis very tired, the flame of lifepossiblylefthistattered and tornbodymomentarily, hedoes not have the goal that the meansusestrengthachievedanyto expect.
说完,仿佛一下子失去了最后一点生气的坦达克坐在王座上再也不发一言了,正如他自己所说,他已经很累了,生命的火焰随时可能离开他那副千疮百孔的躯体,他已经没有办法使用力量达成任何自己期望的目标了。----Cut-off rule---
----分割线---At a moderate pacevanguard of magnificentcarriageinbustling streets, walksdispersesallcrowdsin the carriagefrontguardloudly, was separatedoneto let the path that the carriagepassesat the rocksandcitypedestriancrowdedpathlastpresent of forcefullysufficiently.
华丽的马车在闹市中不紧不慢前行,走在马车前方的侍卫大声驱散所有的人群,在岩沙城原本行人拥挤的道路上现在硬生生被分离出了一条足以让马车通过的道路。No oneto of carriage„affectstransportation” the behaviorwill raise the question, becausesymbol on thiscarriageis representing the breezeroyal family, butsitsperson the status in carriageto the poorisunattainablequiteexpensive/noble.
没有谁会对马车的这种“影响交通”的行为提出质疑,因为这辆马车上的标志代表着微风王室,而坐在马车中的人的身份对贫民来说更是高不可攀的好贵。Right, at this timesits the personinthiscarriage is anxious lookover the facePrinceDick, hisis stutteringin the tray the crispfruit, inthisfruitextremelyscarcedesert, even the aristocratstill is very difficult the opportunityto enjoy the delightfulfruit, only then the personlikePrinceDickcanregard between -meal snackto eat the fruitlike this.
没错,此时坐在这辆马车之中的人便是愁容满面迪克王子,他正一口口吃着盘子里脆生生的水果,在这个水果极度稀少的沙漠中,即使是贵族也很难有机会享用甜美的果实,也只有像迪克王子这样的人才能这样把水果当成零食来吃。Howeverevenis savoring the sweetness of fruit, onDick'sface the cloud of gloomis still densely covered.
不过即使品味着果子的甘甜,迪克的脸上依旧愁云密布。Has saying that nowbosom the form of Bienkingdomis not the prince of occupation is really unfriendlytothis, ifhispaternal great-grandfather is also KingDucker can also be able to support, Aisha who thenbyDuckerstrengthsupremeideological concept, his princewill be looked down uponbyhimforeverpresses a head.
不得不说,现在怀比恩王国的形式对这个不是职业者的王子殿下实在是非常不友好的,如果他的曾祖父也就是坦达克国王还可以支撑下去,那么以坦达克力量至上的思想观念,他这个王子将永远被他看不起的爱莎压上一头。IfDuckercould not support...... thatnot to needto think, cherishing the Bienkingdomfeared that wasmustdestroydirectly, after allnow the kingdominternal and exteriorcontradictionhas saved an apex, butWack because of being not willingto become this Wang Guoxin'sprotectingGuoqiang.
而如果坦达克撑不下去了的话……那就更不用想了,怀比恩王国怕是直接就要毁灭了,毕竟现在王国内部和外部的矛盾都已经积蓄到了一个顶点,而奥瓦克因又不肯成为这个王国新的护国强者。„, Damn, blames the paternal great-grandfatherhisstupidgovernance, ifmakesmegovern the countryas the king, thengraspsbymypolitical control and economy, even ifprotectedGuoqiangto present the fault/chasmtemporarily, I can still guarantee that thiskingdomcontinuedto last for 350years, may not at least crashlike the presentmomentarily”.
“啊啊啊啊,该死的,都怪曾祖父他的愚蠢治理,如果让我作为国王治理国家,那么凭借我的政治控制和经济掌握,即使护国强者暂时出现了断层,我也能保证这个王国继续存续三五十年,至少不会像现在这样随时可能崩塌”。Onepulledchaoticallyownhair, inDick'slook is completely the angryfullblood threads and tears:
一把抓乱了自己的头发,迪克的眼神里尽是愤怒满满的血丝和泪水:„Hateful, hateful, hateful! IsIin the prestige of maintenancebreezeroyal family, isImakestheseselfishfeudal lordsgive uprebelling, isImakesthiscreakyingstatebe insufficient the flames of warto wreak havoc, but...... why, why the paternal great-grandfathercannotmakeme the king, his basisdoes not have the intelligence quotientwhy the fellowmustbe in the position of king, mess that the country that but alsokeeps hold ofmelaboriouslydoes! Noweven ifwere dying, he must givethatonlyto know the thronelittle girl who unexpectedlymakes merry! Is unfair, thisis unfair”!
“可恶,可恶,可恶!是我在维护微风王室的信誉,是我让那些自私的领主放弃叛乱,是我让这个摇摇欲坠的国度不至于战火肆虐,但是……为什么,为什么曾祖父就不能让我成为国王,他一个根本没有智商可言的家伙为什么一定要占据着国王的位置,还把我辛苦挽留的国家搞的一团糟!现在即使要死了,他居然还要把王位给予那个只知道吃喝玩乐的小丫头片子!不公平,这不公平”!Ruthlesslygrips the tightfistto poundto the table, along with the sound of fruit traydisruption, a little bitblooddroppedfollowing the wound that the porcelaincut.
狠狠的攥紧拳头砸向桌子,伴随着果盘碎裂的声音,一滴滴鲜血顺着瓷器划开的伤口滴落了下来。Dickat heart is really painful, was too angry, the pain of littlewoundto himat all is notanything.
迪克的心里实在是太痛苦,太愤怒了,一点点伤口的痛苦对他来说根本不算什么。However, fell into the grief and indignationinDick, when the carriagejustpassed through a shadow...... has not waited forDicksadlyto restore the reasonfrom the pinnacleanger, along withdull thumping sound that the fruitfalls to the ground, the voice of anotheroldYinvulturetoweringresoundedin the narrowcompartmentslowly:
不过,就在迪克陷入了悲愤,就在马车刚刚经过一片阴影的时候……还没有等迪克从极致的愤怒悲伤中恢复理智,伴随着水果落地的闷响,另一个苍老阴鹫的声音突兀在狭窄的车厢里缓缓响起了:„Yes, is unfair, only then the talentcity of your politicalandineconomy the king, thiscountrycanbe saved, is right?”
“是呀,太不公平了,只有你这个政治与经济的天才城内国王,这个国家才能得到拯救,对不对呀?”
To display comments and comment, click at the button