Looks the picture that in the silver mirrorappears, Kleinreveals the thinkingimmediately the expression:
瞄到银镜内浮现的画面,克莱恩顿时露出思索的表情:
„ Thismirroris very fierce, moreoverthere is an ownname, seems likelivingsealed item......
“这镜子很厉害嘛,而且还有自己的名字,似乎是活着的封印物……
„ The hazardous nature of thistype of thingmay notbe too big, but the difficulty of sealis very high, is not the peculiar circumstance, rarelytakes the use, thisHeart of MechanicsmembernamedIcons Bernardlooks like the position is not low, shouldbedeacon, moreoveritself not simple......
“这种东西的危害性不一定会太大,但封印的难度很高,不是特殊情况,很少拿出来使用,这位叫做伊康瑟.伯纳德的机械之心成员看来地位不低,应该是个执事,而且本身也不简单……Limit that „ divinationcanachieve, is almost the result that silver mirrora moment ago presented that even ifIwent toabove the grey mist, will not have a betterharvest.
“占卜能做到的极限,差不多就是那面银镜刚才呈现出来的结果,哪怕我去灰雾之上,也不会有更好的收获。„The Apostle of Desireappearancehas no wayto determine,conforms to the highcheekbone, the person of blueeyecondition, inBecklanddoes not know that hasmany......”
“‘欲望使徒’的样子没法确定,符合高颧骨,蓝眼睛条件的人,在贝克兰德不知道有多少……”
The picture that the Kleinideanumerous, in the silver mirrorpresentsabatesrapidly.克莱恩想法纷呈间,银镜内呈现出来的画面迅速消退。Then, bright redsuch as the word of bloodoutlinedin the mirror surface:
接着,一个个鲜红如血的单词勾勒于镜面:„According to the coordinatedprinciple, was one's turnmeto ask the issue, ifyoulieorcannot reply, will receive the duty that Iarrangedoris punished.”
“根据对等原则,轮到我提出问题了,如果你撒谎或回答不出,将接受我安排的任务或者被惩罚。”„......”Kleinlookedselectedunder the eyebrow:
“……”克莱恩看得挑了下眉毛:
Is this truth or daremirror? interesting......
这是真心话大冒险镜?有点意思……Ifthere is a bloodto changein the word of dropfor the newletterslowly, newsentence:
如有血液在滴的单词缓缓变化为新的字母,新的语句:„red lightreal name?”
“红光的真名?”red light? One of Pure Light Brotherhoodleaders? One of spiritual worldhigh placethatseven lights? Kleincarefullythinks,discoveredoneselfwill not answer.红光?净光兄弟会的首领之一?灵界高处那七道光芒之一?克莱恩认真想了想,发现自己不会答。Heonlyknows"yellow light"Wiener.
他只知道一个“黄光”威尼亚。
The Iconsthroatwriggled, the foreheadgraduallyhad the perspiration.伊康瑟喉咙蠕动了一下,额头逐渐有汗。
After shortsilentness, hissinkingsoundsaid:
短暂的静默后,他沉声说道:„Narnide!”
“纳尼得斯!”„Mistake.” The blood redword in mirror surfacehas the changeagain, „is duty, the penalty?”
“错误。”镜面上的血红单词再有变化,“任务,还是惩罚?”
The Iconsexpressionhasobviousstruggling, finallysighedsaid:伊康瑟的表情有着明显的挣扎,最终吐了口气道:„Penalty.”
“惩罚。”Hefinishes speaking, the silver whitelightningproducedtogetherbaseless, chopsinhistop of the head.
他话音刚落,一道银白的闪电就凭空产生,劈在了他的头顶。tsssthis, the head of Iconsstraightensraises up, the bodybangworked asonebut actually, someblackhazesalsoemitted.兹兹兹,伊康瑟的头发直直竖起,身体砰当一声倒了下去,些许黑色的烟气随之冒出。Butthatmirrorhas not actually followedheto fall to the ground, floatedon the contrary, fallson the table.
而那面镜子却没有跟着他落地,反倒自行漂浮了起来,降于桌上。Crossed for twoseconds, Iconsheld the chairto stand uptremblingly, thensat there, vibrationgasped for breath.
过了两秒,伊康瑟颤颤巍巍扶椅站起,然后坐在那里,边抖动边喘气。Kleinspeechlesslooks atall these, do not knowgood long whileshouldmakeanythingto respond.克莱恩无言看着这一切,好半天不知该做什么反应。SlightlyslowpointIconslooks athe, squeezes the smilereluctantly:
稍微缓了一点的伊康瑟看着他,勉强挤出笑容道:„Youshouldhearanything, anythingissealed item, shouldknowthem, hascertainnegative impact.”
“你应该听说过什么,什么是封印物,也应该知道它们,都存在一定的负面影响。”„Yes.” The hair that Kleinlooks atIconssets up, understandssuddenlyhisbeforehandhairstyle why so fluffy, chaoticbad, stubborn.
“是的。”克莱恩看着伊康瑟立起来的头发,忽然明白了他之前的发型为什么那么蓬松,乱糟,倔强。Kleincould not bearsayone:克莱恩忍不住说了一句:„Actuallyyoucanask,does not needto be in front ofmy.”
“其实你可以自己一个人问,没必要当着我的面。”„Hū, the request of thismirrorwas, mustsomepeoplelook on.”Iconsis still shivering.
“呼,这面镜子的要求是,必须有人旁观。”伊康瑟还在颤抖。Itmayreallyhavespirituality...... Kleinto go forwardtwosteps, arrives by the table, quitesized upthatsilver mirrorseveralcuriouslycarefully, discoveredthislivingsealed itemexcept foris uniquely patterned, there aretwoeyeattire, nospecialplace.
它可真有灵性……克莱恩上前两步,来到桌旁,颇为好奇地仔仔细细打量了那面银镜几眼,发现这活着的封印物除了花纹奇异,有两只眼睛般的装束,没什么特殊的地方。
The Iconssidetohim, is vibratingsighed:伊康瑟侧对着他,抖动着呵了一声:„You can also inquiretoit, wedo not mind.”
“你也可以向它提问,我们不介意的。”„No, Ido not havethisidea.”WhereKleincanplay„truth or dare”with the fellow of similarpenimmortalfortune telling with inscribed papers covered by a dish.
“不,我没有这个想法。”克莱恩哪会和类似笔仙碟仙的家伙玩“真心话大冒险”。During the speeches, heis tryingedge that touched a thatsilver mirror.
说话间,他试着触摸了一下那面银镜的边缘。Touchice-cold, the feeling of metal...... Kleinjusthadsuchidea, sawthatancientsilver mirrorto shiverslightlytwo.
触感冰冷,金属的感觉……克莱恩刚冒出这样的想法,就看见那面古老的银镜微微颤抖了两下。Onitappearsrapidly the whiteword:
它上面迅速浮现出白色的单词:„YourfaithfulhumbleservantArrodsworks for you.”
“您忠实的谦卑的仆人阿罗德斯为您效劳。”
? Kleinvacant.
啊?克莱恩一阵茫然。Thenhismotionlesslookwas far away from the desk.
接着他不动神色地远离了书桌。Whatsituation is this? Thismirrora moment agoalsoverycallouslyand did the personplay„truth or dare”...... to turn intothisappearancein an instant? Kleinis funny and doubts.
这是什么情况?这镜子刚才还非常冷酷地和人玩“真心话大冒险”啊……怎么转眼就变成了这个样子?克莱恩又好笑又疑惑。Heacted according to the existinginformationto makecertainguessrapidly:
他迅速根据已有的信息做出了一定的猜测:
„ Silver mirrorknows‚red light’ the real name, as ifhascertainrelationswithspiritual world......
“银镜知道‘红光’的真名,似乎和灵界有一定的关系……
„ Howeverabove the grey mistthatmysteriousspaceprobablyalsoandspiritual worldexiststo involve, at least when oneselfsummoned himself, Icansee the doubtfulspiritual worldplaceacross the front door......
“而灰雾之上那片神秘空间好像也和灵界存在牵扯,至少自己召唤自己时,我穿过大门就能看见疑似灵界的地方……„ThismirrornamedArrodsdetected the grey mistaura?”
“这个叫阿罗德斯的镜子察觉到了灰雾的气息?”Ideasglitter, KleinsawIconsslow, stood up, graspedthatancientsilver mirror, butin the roomanothertwomemberalsofinished itselfpretending that anythinghas not seen, action of aimlesssearch.
一个个想法闪烁间,克莱恩看见伊康瑟缓了过来,重新站起,拿住了那面古老的银镜,而房间内另外两名队员也结束了自己假装什么也没看见,漫无目的搜索的行动。
After an inspection, Kleinsaid goodbye toIconsand the others, foundIsengard Stanton that returned to the living room.
一番检查后,克莱恩告别伊康瑟等人,找到了重回起居室的艾辛格.斯坦顿。„Howthento do?”Hisdirect examinationsaid.
“接下来怎么做?”他直接询问道。
The Isengardexpressionrepliedseriously:艾辛格表情郑重地回答:
„ FirstletsStuartandtheirfamily membersmoves tolivestogether, facilitates the protection, butthis can only be the short-termmeans.
“先让斯图亚特和他们的家属搬到一起居住,方便保护,不过这只能是短期的办法。
„ Iandyou, as well asKaslana, the normal activities, acceptprotectionin secret, hopes that candiscoverthatApostle of Desireas soon as possible.
“我和你,以及卡斯兰娜,正常活动,接受暗中的保护,希望能尽快找出那个‘欲望使徒’。„Are you God of Steam and Mechanicsfollower?”
“你是蒸汽与机械之神的信徒吧?”„Yes.”Kleinreplied, whiledrewtrianglesacred emblemin the chest.
“是的。”克莱恩一边回答,一边在胸口画了个三角圣徽。Meanwhile, hesomewhatsighs woefully:
与此同时,他有些哀叹:Thensome time, only thendaresto enterabove the grey mistin the washroom......
接下来一段时间,只有在盥洗室才敢进入灰雾之上了……............
…………Queen District, inluxuriousvilla of Earl Hall.皇后区,霍尔伯爵家的豪华别墅内。Audreylooked on a wall the elegantwall clock, enduringto be anxiousandexcited, gradually before sitting the dressing table .奥黛丽看了眼墙上造型典雅的壁钟,忍着紧张和激动,缓步坐到了梳妆台前。Sheunderand otherswill go to the psychologyteacherIslanthome, treadsto become„Psychology Alchemy Union”keyonestep of full member.
她等下就将去心理学老师伊思兰特的家,踏出成为“心理炼金会”正式成员的关键一步。Butbefore then, shemustcalculate the goodtimeto implore, askingIttoMister Foolto provide the help.
而在此之前,她要计算好时间向“愚者”先生祈求,请祂提供帮助。
Should thistimebe ableto seeAngel? Audreyis full of the anticipationto think.
这次应该能看见天使吧?奥黛丽饱含期待地想着。Shetranquilseveralseconds, both handsjunctiongrasped, arrivesbeforemouth and nose, read aloudin a low voicehas a thoughtFoolesteemed name.
她平静了几秒,双手交握,抵在嘴鼻前,低声诵念起“愚者”的尊名。15 Minsk Street, Kleinis standingin the living room, the scene that looks atis finally lonely, sobbed.明斯克街15号,克莱恩正站在客厅,看着终于冷清下来的场景,一阵唏嘘。To him, Apostle of Desirebringsmerelyis the danger, butStuartand the others, change of life.
对他来说,“欲望使徒”带来的仅仅是危险,而于斯图亚特等人而言,还有生活的改变。Hopescansolve...... so manyExtraordinaryso manysealed itemas soon as possible, alwayshasanything to restrain„Devil”path...... the train of thoughtnumerous, Kleinheardprayer sound of illusorystack-upsuddenly.
希望能尽快解决……这么多非凡者这么多封印物,总有什么能克制“恶魔”途径……思绪纷呈间,克莱恩突然听到了虚幻层叠的祈求声。ShouldbeMiss Justice...... heis preparedto look all aroundearly, moved toward the washroomcalmly.
应该是“正义”小姐……他早有准备地环顾一圈,若无其事地走向了盥洗室。Locks on the other side the washroomdoortime, hecould not bearwas sighingoneat heart:
反锁住盥洗室房门的时候,他忍不住在心里感叹了一声:„Mylifewas also changed a point......”
“我的生活也被改变了一点啊……”
The before threat of Apostle of Desirerelieves, acceptshim of Heart of Mechanicsprotectiononlyto be ableas far as possibleto be fewin secretabove the grey mist.“欲望使徒”的威胁解除前,接受着“机械之心”暗中保护的他只能尽量少去灰雾之上。Next week„Tarot Society”time, mustsimplify the flow and content, but how to compressagain, the dozen minuteswant, un, the constipationis very normalmatter, whostipulatedExtraordinary unable the constipation? Kleintries to find pleasure amidst sufferingto go againstfoursteps, entersabove the grey mist.
下周“塔罗会”的时候,得精简流程和内容,不过再怎么压缩,十几分钟还是要的,嗯,便秘是很正常的事情,谁规定了非凡者就不能便秘?克莱恩苦中作乐地逆走四步,进入灰雾之上。Then, Audrey the Justiceaccording to the beforehandguidance, holds the simpleceremony, entered„artificialsleepwalk”condition.
接下来,“正义”奥黛丽按照之前的教导,举行简单的仪式,进入了“人工梦游”状态。ButKleinseesherto presentafter the fuzzyform in dark redstars, is conducting the operationroutinely, firstcontainsDark Emperor Cardwithspiritual body, thentakes up the tailorcraftsmanshippromotionpaperman, shookit.
而克莱恩看见她呈现于深红星辰内的模糊身影后,按部就班地进行着操作,先是用灵体包容住“黑皇帝”牌,接着拿起剪裁手艺提升的纸人,将它抖了出去。Does not have the accident/surprise, papermanto gather the strength that above the grey mistwas skidded, changed togreatArchangel that has12 pairs of jet black wings.
没有意外,纸人汇聚灰雾之上被撬动的力量,化作了一个有十二对漆黑羽翼的巨大天使。Audreysaw that sacreddignifiedAngelarrivesin the front, wrapswith the winglayer upon layer, good long whilecould not speakunexpectedly.奥黛丽看到那神圣威严的天使降临于面前,用羽翼将自身层层包裹,好半天竟说不出话来。ThisisAngel, Mister Fool'sAngel......, moreover12 pairs of wingsArchangel! This and description in mythancient bookexactly the same...... this is also ourTarot SocietyAngel! The Audreylooks atAngelformdesalinatesfastdisappears, suddenlythought that the opposite partyis exceptionally kind.
这就是天使,“愚者”先生的天使……而且还是十二对羽翼的大天使!这和神话典籍里的描述一模一样……这也是我们塔罗会的天使!奥黛丽看着天使的身影飞快淡化消失,突然觉得对方异常亲切。She, thankedMister Fooljoyfullyexcitedlydevotionally, thencalled the maid, told that theymade the preparation that went out.
她欣喜地,激动地,虔诚地感谢了“愚者”先生,然后叫来女仆,吩咐她们做外出的准备。Kleinreturns to the living roomwith a smile, looks on the wall the bulletby the hole that makesto be lost in thought:克莱恩则笑着回到客厅,望着墙上被子弹打出的孔洞陷入了沉思:Ishangs the vice-inexpensiveoil paintingto cover up, patches, whitewashes?
是挂副廉价油画遮掩,还是修补一下,粉刷一下?............
…………Hillston District, Seventh Avenue, inIslantfamily/home.希尔斯顿区,第七大道,伊思兰特的家中。Audreylets the maid and bodyguardstays in the living roomcompletely, oneselfbringgolden hairbig dogSusie, followed the masterto enter the living room.奥黛丽让女仆和保镖全部留在客厅,自己带着金毛大狗苏茜,跟随主人进入了起居室。In the living room, has the other twoto wait forearly, oneispsychologistHilbert Alucard that introductionAudreyis knownbyMadameNorma, before oneis, conveningSteven Hampres of psychologicalseminar.
起居室内,早有另外两人等待,一个是由诺玛夫人介绍奥黛丽认识的心理学家希尔伯特.阿鲁卡尔德,一个是之前心理研讨会的召集者斯蒂芬.汉普雷斯。Althoughat this moment, isevening banquet, butin the roomactuallyonlyselected an ordinarycandle.
此时此刻,虽然已经是晚宴时分,但房间内却只点了一根普通的蜡烛。Thatcandleis placedin the center of tea table, is swaying the pale yellowfireworksslightly, is scattering the darkness in living room.
那根蜡烛摆在茶几的中央,轻微摇晃着昏黄的焰火,驱散着起居室内的黑沉。Each othersent regards,skinchromatic polarizationbrown, somewhatHilbert of southern continentbloodlinelooked atgolden hairbig dogSusieone, buthas not startedtalking.
彼此问候完,肤色偏棕,有几分南大陆血统的希尔伯特望了金毛大狗苏茜一眼,但并未开口说话。
The Audreyapologysmilesto say with a smile:奥黛丽歉意地笑笑道:„Hasit, Ihave the security sense.”
“有它在,我更有安全感。”Susiealsousesinnocentlooklooks atHilbert.苏茜也用无辜的眼神看着希尔伯特。„Icanunderstand that thispsychology, please sit down.”Hilbertshowed a faint smile, sitson the tea tableother aspectsofa, HampresandIslantalsolooked for the positionto sit downrespectively.
“我能理解这种心理,请坐。”希尔伯特微微一笑,坐到了茶几另一面的沙发上,汉普雷斯和伊思兰特也各自找了位置坐下。WhenAudreysits, Hilbertselectedunder the candlepistil, making the raybright a point.
等到奥黛丽坐好,希尔伯特挑了下烛蕊,让光芒明亮了一点。Heis away from the candlelight, lookstoAudrey:
他隔着烛光,看向奥黛丽:„Nowyoureplymehonestly, do youtrulywantto joinPsychology Alchemy Union?”
“现在你诚实地回答我,你确实想加入心理炼金会吗?”Hiseyeas ifcaughtsomegolden colorundershine of candlelight, the deep place of pupilhadanotherpupilsindistinctly, is setting uprightpupils.
他的眼睛在烛光的映照下似乎染上了些许金色,瞳孔的深处则隐约有另一个眼眸,竖着的眼眸。Audreyabsent-minded, thensoberedsuddenly, lightly nodded and said:奥黛丽突地一阵恍惚,接着就清醒了过来,轻轻颔首道:„Yes.”
“是的。”Hilbertaskedagain:希尔伯特再次问道:„Will youinjurePsychology Alchemy Unionintentionally?”
“你会故意伤害心理炼金会吗?”Histonehasseveralpoints of strangeinduction, so long as if the interrogeegives the affirmativeanswer, oneselfwill approveunknowingly, from the heartfollows.
他的语气带着几分奇异的诱导,似乎只要被问者做出肯定的答复,本人就会不知不觉认同,发自内心地遵循。„Cannot.”Audreyrepliedsanely.
“不会。”奥黛丽非常理智地回答。
After severalissues, Hilbert, Islantand the othersalsobreathe a sigh of relief.
几个问题后,希尔伯特、伊思兰特等人同时舒了口气。
The formeraskedwith a smile: „Whatmatter did you have to say?”
前者笑着问道:“你还有什么事情想说?”Audreyhesitant, showedownhonesty:奥黛丽犹豫了一下,展现了自己的坦诚:„IonceboughtAudienceformulaatsomeExtraordinarymeeting, I, IamAudience.”
“我曾经在某个非凡者聚会上买到了‘观众’配方,我,我已经是‘观众’。”ThatExtraordinarymeetingcalledTarot Society...... Audrey to wantto sayat heartproudly.
那个非凡者聚会就叫塔罗会……奥黛丽在心里自豪地想道。
To display comments and comment, click at the button