Kleinhas not transferred the newideawith enough time, seeswhole bodystiffCongressmanMaynard a both handsbrace, is clamping the seriouswind sound/rumor, plunged itselfstraightly, plungedownleft!克莱恩还没来得及转过新的想法,就看见浑身僵硬的梅纳德议员双手一撑,夹着沉重的风声,直挺挺扑向了自己,扑向了自己的左边!
Before tradingdoes, encountersthissudden outbreak, herespondedmostlyslowly, was hardto avoid, even ifhad detectedahead of time, must rollandturnscanescape fromthrowing of opposite partyto strike the rangepromptly.
换做以前,遭遇这种突发状况,他多半反应迟缓,难以躲避,就算提前有所察觉,也得连滚带翻才能及时逃出对方的扑击范围。Butnow, the Kleinalmostinstinctmadedealing, a brightnobuttonleather bootstread, the whole personis slantingto leap, jumpedonhigh back chair.
但现在,克莱恩几乎本能就做出了应对,崭亮的无纽扣皮靴一蹬,整个人斜着跃开,跳到了高背椅上。Becausepromotesoneday , he agile and speedhas not calculatedtostrengthadaptsspecially, hurries, thisjumpsjumpsunexpectedlytoohighextremely, the stopping overpositionunexpectedlyis the peak of high back chairchairback!
由于晋升才一天,他对本身的力量、敏捷和速度还不算特别适应,慌忙之间,这一跳竟跳得太高太过,落脚的位置居然是高背椅椅背的顶端!Thatnarrow, in the Kleinheart a tight, high speed controlbody, adjusted the center of gravity.
那只有窄窄的一条,克莱恩心中一紧,快速控制身体,调整了重心。Heswayedseveral, unexpectedlysuchhaltedsteadily, like a black cat that is showing off the balance capability.
他摇晃了几下,竟那样稳稳站住了,如同一只炫耀着平衡能力的黑猫。Butswaysat the same time, hisleft armwields, following„Living Corpse”Maynard the potential of formerthrowing, a canepulled outitssiderib, pulled outitto lose the balance, staggeredis falling downon the rug.
而摇晃的同时,他左臂一挥,顺着“活尸”梅纳德的前扑之势,一手杖抽到了它的侧肋,抽得它失去平衡,踉跄着扑倒在地毯上。Kleinstandsin the high back chairpeak, the right handonliftsrapidly, the taking bearingarmpit, triesto draw out the revolverfrom the hoister, tofrontLiving Corpseround of silverdemon hunting bullet.克莱恩立在高背椅顶端,右手急速上抬,探向腋下,试图从枪袋里拔出左轮,给面前活尸一发银色猎魔子弹。Butinthisinstance, howhethoughtsuddenlyshould the issue of processingtail.
但就在这个瞬间,他忽然想到了该怎么处理手尾的问题。If a spear/gunon the body of CongressmanMaynard a hole, howthatshouldtocaring aboutthismatterNew Partycongressmenafterwardexplains the cause of deathto the family member of opposite party?
要是一枪在梅纳德议员的尸体上开了个洞,那事后该怎么向对方的家人向关心这件事情新党议员们解释死因?
Was Imaking up a spear/guntohiscorpse?
我只是对着他的尸体补了一枪?During the thoughttwinkles, the Kleinright handenters the samesidepocket of police uniform, touched a thin slice of triangle.
念头闪烁间,克莱恩右手伸入警察制服的同侧口袋,摸到了一块三角形的薄片。soul calming talisman...... herapidlymakes the judgment, had not put outthatsilvertalismanhesitant, andshoutedinancient Hermes language a wordlowly:安魂符咒……他迅速做出判断,没有犹豫地拿出了那枚银制的符咒,并低喊出古赫密斯语里一个单词:„Crimson!”
“绯红!”
With the reverberation of openingincantation, talismansent out the peacefulquietfeeling, Kleinwas busy atfillingto pour intospirituality, andthrewitto„Living Corpse that”struggledto crawlMaynard.
随着开启咒文的回荡,符咒散发出了安宁静谧的感觉,克莱恩忙将灵性灌注入内,并把它扔向了挣扎着爬起的“活尸”梅纳德。
The iceblueflameleapsappears, the packageburnsthattrianglethin slice, the tranquilandgentleblackfills the airrapidly, is eliminatingintense and anxiety of spirit.
冰蓝的火焰腾得浮现,包裹燃烧起那块三角形薄片,宁静而柔和的黑色迅速弥漫,消除着魂灵的紧张与不安。„Living Corpse”Maynardstopped there, the emptypair of eyesdullgazetread, the mucus of quarrel/corners of the mouthfellon the blanketone after another.
“活尸”梅纳德停在了那里,空洞的双眼呆呆注视着地面,口角的黏液一滴又一滴地落到了毯上。Kleinrelaxed, mustput out the material, arranges the ceremony, solvesfrontuncleanliving creaturewith the way of purification.克莱恩松了口气,就要拿出材料,布置仪式,用净化的方式解决面前的不洁生物。Butsuddenly, in the Maynardthroatexudes the sound indicating resentmentsoundagain, the emptyeyeslookedto the left sidepocket of Kleinpolice uniform.
可突然之间,梅纳德喉咙里再次发出荷荷响声,空洞的双眼又望向了克莱恩警察制服的左侧口袋。fuck...... Kleinjumpsto leap, jumpedon the window of bow windowfrom the high back chairpeak.我擦……克莱恩纵身一跃,从高背椅顶端跳到了凸肚窗的窗台上。Meanwhile, hehears the sound that high back chairthrew downandbroke off.
与此同时,他听见了高背椅摔倒并折断的响声。Klein of scalpslightlyhemphas tofish out the lengthsquare shapeonce again the silverthin slice.
头皮微麻的克莱恩不得不又一次摸出块长方形的银制薄片。Thisis„sleeping talisman”!
这是“沉眠符咒”!Not just the living personneeds the sleep, the deadwas in„dying”, mustappearexceptionallywill regain consciousness, paces back and forthin the ground!
并非只有活人才需要睡眠,死者本身就处于“长眠”之中,必须出现异常才会苏醒,徘徊于地上!Incertainmysticismbooks, evendescribedcertain„Living Corpse”like this:
在某些神秘学书籍里,甚至这样描述某些“活尸”:Theysink the dormancyin the daytime, regains consciousnessat the night.
它们在白天沉眠,于夜晚苏醒。„Crimson!”
“绯红!”Kleinshoutedagainlowlyancient Hermes languageincantation, planned that thistimeis defeatedagain, does not consider the consequence, draws out the revolver, snaps.克莱恩再次低喊出古赫密斯语咒文,打算这次再失败,就不考虑后果,拔出左轮,一通乱射。Only thenlivescango to the worryfollow-upissue!
只有活着才能去烦恼后续的问题!Feelsin the palm the silverthin slicebecomesice-cold, Kleinfillsto pour intospirituality, threwit.
感受到掌中银制薄片变得冰冷,克莱恩灌注入灵性,将它扔了出去。
The dark redflameoneilluminatedhisdoublepupil, slightexplosive soundinpāreverberationinguest room.暗红色的火焰一下照亮了他的双眸,轻微的爆炸声噼里啪啦回荡于客房内。
The quietsecuresoftstrengthdissipation, bringsto letexhausted that living creatureis unable to resist, „since Living Corpse”Maynardjustcrawledfrombeing injured by falling downhigh back chair, immediatelyswaysseveral, shuts the emptyeyes, ploplies down.
静谧安柔的力量散逸而出,带着让生物无法抗拒的疲惫,“活尸”梅纳德刚从摔坏的高背椅上爬起,立刻就摇晃了几下,闭住空洞的双眼,扑通躺倒。Has the experience, Kleindoes not dareto relax, immediatelyputs outNight Fragrant Grass, Deep Sleep Flower and camomilemixdistillationextraction„Amandapure dew”anddragon marked treeskinandmoonflowermanufacture„full moonessence”and other materials, arranged a sacrificial altarrapidly.
有着刚才的经验,克莱恩没敢放松,当即拿出夜香草、深眠花、洋甘菊混合蒸馏萃取的“安曼达纯露”和龙纹树皮、月亮花制作的“满月精油”等材料,迅速布置了一个祭台。Hewith the aid of„sacred night powder”, blockednearbyregionwithspirituality wall, „Living Corpse”Maynardcontainsinwithin/inner the sacrificial altarandsinks the dormancy.
紧接着,他借助“圣夜粉”,用灵性之墙封锁了附近区域,将祭台和沉眠的“活尸”梅纳德包含于内。Meditates the incantation, goodcorrespondingthreecandles, andinrespectivelyon the droppure dewessencetoward the candlelight, after sprinkling the herbal medicinepowder, Kleinretrocedesonestep, vigilantlylooks at„Living Corpse”Maynard, read aloudwithHermes languagediscussed:
默念咒文,点好相应的三根蜡烛,并往烛火内分别滴上纯露精油,洒上草药粉末后,克莱恩后退一步,边警惕地看着“活尸”梅纳德,边用赫密斯语诵念道:„more exalted than the stars, and more ancient than eternity: the Goddess of the Night;”
“比星空更崇高,比永恒更久远的黑夜女神;”„I pray for your care;”
“我祈求您的眷顾;”„Imploredyouto care foryourfaithfulGuardian.”
“祈求您眷顾一位您忠实的守护者。”„I pray for the scarlet's strength;”
“我祈求绯红的力量;”„Iimploredto sleep soundlywith the silentstrength;”
“我祈求安眠和寂静的力量;”„Imploredyouto purifynearbymetheuncleanliving creature, thatonceis called the John Maynardmister.”
“祈求您净化我附近的这个不洁生物,那曾经叫做约翰.梅纳德的先生。”
......
……„The moonflower, is the scarlet moonherbal medicine, pleasetransmit the strengthtomyincantation!”
“月亮花啊,属于红月的草药,请将力量传递给我的咒文!”„Deep Sleep Flower, is the scarlet moonherbal medicine, pleasetransmit the strengthtomyincantation!”
“深眠花啊,属于红月的草药,请将力量传递给我的咒文!”
......
……Silentwithin, as ifcool breezereverberation that blowsfrom the midnightinspirituality wall, „Living Corpse”onMaynardhas a lightblackfogtranspirationcontinuouslyoutward.
无声无息间,仿佛从半夜吹来的凉风回荡在了灵性之墙内,“活尸”梅纳德身上则有一缕缕的淡薄黑雾蒸腾往外。Whenallsubside, Kleinconfirmed the opposite party unable with the divinationmethodwithspirit visionrepeatedlyagain„waking up”.
等到一切平息,克莱恩用灵视用占卜方法反复确认了对方不会再“醒来”。Sees the result, heputs downis raisingthatheartthoroughly, ended the ceremonyandrelievesspirituality wall.
看到结果,他彻底放下提着的那颗心,结束仪式并解除掉灵性之墙。„Hishowsuddensudden rising?”Kleinstandsinlying down the Maynardfrontonrug, frownsoverlooksdownward.
“他怎么会突然诈尸?”克莱恩站在躺于地毯上的梅纳德前方,微皱眉头地往下俯视。Tospiritual sense not lowExtraordinary, can the dead the sudden risinghave the obviousindication, not to mentionKleinorDivinator, somewhathad a premonitionaboutsimilarmatterassociation/will, butchange, completelynot as he expected.
对一位灵感不低的非凡者来说,死者会不会诈尸是有明显征兆的,更别提克莱恩还是“占卜家”,对类似的事情总会有些预感,但刚才的变化,完全出乎他意料。Only if, only ifthere is a more mysticalfactoreffect............ KleinlikecoattailsClownthattimeto recall the scenecarefully, detectedindistinctly the issuewas at:
除非,除非有更加神秘的因素影响……就像燕尾服小丑那次一样……克莱恩仔细回忆起刚才的场景,隐约察觉到了问题所在:„Living Corpse”Maynardhas been tryingto attack the left sidepocket of hispolice uniform!
“活尸”梅纳德一直在试图攻击他警察制服的左侧口袋!Leftpocket? Kleinwill inlay the silverblackstickto hand overright palm, making the left handenter the pocket, put out the impositionininsideancientcopper whistle.
左侧口袋?克莱恩将镶银黑杖交到右掌,让左手伸入口袋,拿出了安放于里面的一个古旧铜哨。Thisiscopper whistle that covers entirely the mysteriouspattern, thisisArdslendshimto be usedto summoncopper whistle of messenger.
这是一枚布满神秘花纹的铜哨,这是阿兹克借给他用来召唤信使的铜哨。„This did copper whistlecauseMaynardLiving Corpse? Has the possibility, Mister Ardsis not the Death Goddescendant, hascertainconnectionwithDeath God, magical item that healwayscarrieshassimilarfunctionto conform to the logic......”Kleinto nodlooking pensive, pulls outbronze penny, the judgmentmadefastdivination.
“这枚铜哨导致了梅纳德活尸化?有可能,阿兹克先生不是死神后裔,就是与死神有一定的关联,他始终携带的神奇物品有类似作用符合逻辑……”克莱恩若有所思点头,掏出一枚铜便士,就刚才的判断做了个快速占卜。Because at the scene, becauseis takingcorrespondingitem, because the materialis sufficient, hesoonreached the conclusion, seeingbronze pennyto tumbledownward, fallstoownpalm, the head picturetowardon.
因为就在现场,因为正拿着相应物品,因为资料充分,他很快就得到了结论,看见铜便士翻滚往下,落至自己掌心,头像朝上。Thisaffirmed that...... Mister Ardsactuallyhas not remindedmeto pay attention tosimilarissue, the volume...... heis„amnesia”patient, does not rememberverynormally, moreovercopper whistleonhim, is not necessarily have the negative impact, was after greatly possibly suppressedvery much......, goes tograveyard, old castleand othercorpsesnumerousor the place that easyto be haunted, cannotcarrythiscopper whistle, otherwiseisadds the difficultytooneself, courts death the matters needing attention that crazily...... Kleintakes downthisto summarizesilentlynewly, does not calculate that has not put onCongressmanMaynard of clothesto put back intoon the bedwith effort.
这表示肯定……阿兹克先生竟然没提醒我注意类似的问题,额……他是“失忆症”患者,不记得很正常,而且铜哨在他身上,未必会有负面影响,很大可能被压制住了……以后去墓园、古堡等尸体众多或者容易闹鬼的地方,不能携带这个铜哨,否则就是自己给自己加难度,疯狂找死……克莱恩默默记下这新总结出来的注意事项,不算费力地将没穿衣服的梅纳德议员弄回了床上。
The brighttrace that the looks atopposite partyleaningribwas brushed, Kleinsighed, covers the plain white cloth, pretends that had not discovered.看着对方侧肋被抽打出的鲜明痕迹,克莱恩叹了口气,盖上白布,假装没有发现。Thisissueleaves the police departmentworry! Un, twotalismanwere the dutyconsumption, canreimburse...... hethoughtwhilereceiveditem, took the portraitto get to the entrance, relievedlocking on the other side.
这个问题就留给警察部门烦恼吧!嗯,刚才的两枚符咒属于任务消耗,可以报销的……他边想边收好物品,拿着画像走到门口,解除了反锁。
, The dooropens, KleinseesSupervisor Tolleto defend outside, does not makeanybodyapproach.
吱呀一声,房门打开,克莱恩看见托勒督察就守在外面,不让任何人靠近。„A moment agowhat happened?” The Tolledoubtsworried that asked.
“刚才发生了什么事情?”托勒疑惑又担忧地问道。Hehearsinsideto have a bigsoundindistinctly.
他隐约听见里面有不小的动静。Kleinsmiles, empty boastingrepliedintentionally:克莱恩笑了笑,故意浮夸地回答道:„CongressmanMaynardlived, andtriesto giveme a warmhug.”
“梅纳德议员活了过来,并试图给我一个热情的拥抱。”„Do not crack a joke......”Tolleto look in the camera oculireluctantly.
“不要开玩笑……”托勒无奈地望了眼房内。„Whycanbe like this serious?”Kleinspreadstarted saying that „because ofalso the indefiniteissue, CongressmanMaynardturned intoLiving Corpsetemporarily, un, wasthat in variousghost stories, fortunately, Ihave not left, eliminatedwithmagical ceremonypromptlywas unclean, makinghimreturnin the peacefulsinkingdormancy.”
“为什么要这样严肃?”克莱恩摊了下手道,“因为暂时还不确定的问题,梅纳德议员变成了活尸,嗯,就是各种鬼故事里的那种,幸运的是,我还没有离开,及时用仪式魔法清除了不洁,让他重归于安宁的沉眠。”„Thisand does hiscause of deathhave the relations?”Tolleseriouslyasked.
“这和他的死因有关系吗?”托勒表情严肃地问道。„Iam unable to you answer, Ievennot to knowhave problems, youshouldbe clear,in our domains, the unable to explainmatteris quite common.”Kleinwas perfunctoryone, thensways the portrait in hand saying that „spiritismtime, before IsawCongressmanMaynard dead the scene, heis sharing the couples to have the happiness that withthiswoman, andcoveredownheartspotin the most joyfultime.”
“我无法给你答案,我甚至不知道是出了什么问题,你应该清楚,在我们这个领域,无法解释的事情相当常见。”克莱恩敷衍了一句,转而摇晃着手中的画像道,“通灵的时候,我看见了梅纳德议员死亡前的场景,他正在和这位女士共享夫妻间才应该有的欢愉,并于最快乐的时候捂住了自己的心脏部位。”„Is yourmeaning...... heisthatcause of death?”Tolle„youunderstand”appearance.
“你的意思是……他是那个死因?”托勒一副“你懂的”样子。„Theoreticallyisthis, waits for the follow-updissection.”KleingaveSupervisor Tolle the portrait.
“理论上是这样,有待于后续的解剖。”克莱恩将画像递给了托勒督察。Tolleonlylooked atone, calls out in alarm the sound said:托勒只瞄了一眼,就惊呼出声道:„Madam Sharon!”
“雪伦夫人!”Kleinbewilderedlooks atopposite party:克莱恩一脸茫然地看着对方:„Is shevery famous?”
“她很有名吗?”Un, from the appearance and stature, shouldquitefamous...... hecomplainoneat heart.
嗯,从长相和身材来说,应该比较有名……他在心里吐槽了一句。AboutTollelooked atone, slightlyintroductionsaidexcitedly:托勒左右看了一眼,略显兴奋地介绍道:„Madam SharonisThengen Cityis most famous the most attractivewidow, is the social occasion the houndedwoman, sheis the secondwife of BaronKhoy, butbecomes the widowunfortunately.”
“雪伦夫人是廷根市最有名最漂亮的寡妇,也是社交场合最受人追捧的女士,她是霍伊男爵的第二任妻子,但不幸成为了遗孀。”„Sheinupper class, inrichmerchant of newpromotebroadpopular, canalsoobtain the renowned young woman who the conservative party and New Partybanquetinvited.”
“她在贵族阶层,在新晋的有钱商人中广受欢迎,是能同时得到保守党和新党宴会邀请的名媛。”„It is said that sheandheradopted son, currentBaronKhoy, withBecklandcertainaristocrats, withseveralgovernmentsenior employees, has the ambiguousrelations, isvery some wives of energy...... cannot think,sheandCongressmanMaynard are also thisrelations...... hey......”
“据说,她和她的继子,现任的霍伊男爵,和贝克兰德的某些贵族,和几位政府高级雇员,都有着暧昧的关系,是位很有能量的夫人……想不到,她和梅纳德议员也是这种关系……嘿……”Simply speaking, an outstandingsocial butterfly...... Kleinsummarizedonesecretly, is sidewaysto point in the room saying:
简单来说,一名出色的交际花……克莱恩暗自总结了一句,侧身指着屋内道:„The followinglinkis not in myduty, howshouldinterrogateMadam Sharonspecificallyisyourissue.”
“接下来的环节不在我的任务内,具体该怎么审问雪伦夫人是你们的问题。”„Un, before the purification, Ipulled outCongressmanMaynard a stick, youmaketo process, think that explained.”
“嗯,净化之前,我抽了梅纳德议员一棍子,你们做一下处理,想好解释。”ps: Dragon Boat Festivalasked the recommendationticketandmonthly ticket~
ps:端午节求推荐票和月票~Talenthome stationaddress:. Cell phoneversionreadingwebsite: m.
天才本站地址:。手机版阅读网址:m.
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #173: Living Corpse( first asked recommendation ticket monthly ticket)