Setting uphuman raceis a veryspecialrace.
树人族是一个很特殊的种族。Specialwhere?
特殊在哪里呢?First, theydo not needto multiplylikehuman, but the plant of naturelike that conducted the vegetative reproductionthroughbranching, sowing seedsand otherwayslikely, onlyreproducesto the environmenthas the request of certain extent, thereforepopulation, althoughare not few, is actually not ablelikehuman, to become more and more, after certainnumber, will set up the human racepopulationto fall into the condition that will stopgrowing, theirraceinfluenceswill unable to develop.
首先,他们不需要像人类一样进行繁衍,而是像自然界的植物那般,通过分枝、播种等方式进行无性繁殖,只是繁殖对环境有一定程度的要求,所以人口虽然不算少,却无法像人类一样,变得越来越多,到了一定的数目以后,树人族的人口就会陷入停止增长的状态,以至于他们的种族势力始终发展不起来。Next, sets up the human raceexistenceyearsverylong, it is saidevenmay beinentireSource one of the most ancientliferaces, otherancientliferacesbasicallythencut offto the modern age, sets uphuman raceonly, becausereproduces the way and relations of survival requirementrequest, has survived the present, even after onceexterminated, canbirthnaturally the new treehuman racelifefrom the nature, makingmanyracesfeel that enviesvery much.
其次,树人族的存在岁月非常的漫长,据说甚至有可能是整个源泉中最古老的生命种族之一,其他古老的生命种族基本到了现代便都断绝了,唯独树人族,因为繁殖方式及自身生存条件要求的关系,一直存活到了现在,甚至一度灭绝以后还能从自然界里自然而然的诞生出新的树人族生命来,让不少种族都感到很是羡慕。Then, sets up the human racelifeuniversalstrength is not weak, at leastcomparesgeneralhumanto be much more powerful, becausetheydo not needpractice, onlyneedsto go on livingcangrowpowercontinuously, livesfor a long time, poweris stronger, will thus set upinhuman raceto survive in hundreds and thousands of the ancientlifestrength to compare favorably withSaintand evenexceedsSaint, veryfearful, in additiontheywere the immortalplant, will not basically die in bed of old age, thiswastheirenviableone.
然后,树人族的生命普遍实力不弱,至少比一般的人类要强大得多,因为他们不需要修炼,只需要活下去就能持续不断的增长力量,活得越久,力量就越强,因而树人族中一些存活了成百上千年时间的古老生命实力都能媲美圣者乃至是超越圣者,非常的可怕,加上他们又是长生种,基本不会寿终正寝,这又是他们让人羡慕的一个点。Buttreehuman racelike thisinentireSource, the overall strengthactuallycould not have arrangedfirstfive, evencanarrangeto enterfirsttenis an unknown.
可这样的树人族在整个源泉之中,整体实力却还排不进前五之列,甚至能不能排进前十之列都是一个未知数。Why?
为什么呢?Verysimple, theirweaknesswere too obvious.
很简单,他们的弱点太明显了。Sets up the human racelifegenerallyto have the weakness that twoare unable to neglect.
树人族的生命普遍存在两个无法忽视的弱点。One: The years that theysurviveare more long-time, the buildwill be bigger, causesthesepowerunusualrefinedSaintlevelsandexceedsexistence of Saintlevel is very basically difficult the movement, let alonewas the flexiblecombats.
一:他们存活的岁月越长久,体型就会越大,导致那些力量超凡脱俗的圣者级及超越圣者级的存在基本上连移动都很困难,更别说是灵活作战了。Two: They the attackresistancetoFire Attributeare extremely low, even ifancientfostering talent of Saintlevel, bythese, only thenCrystal Rank( Lv.7) andAmber Rank( Lv.8) MagicianswithTransformation SystemhotelementMagic Attack, will experience personally a biginjury.
二:他们对火属性的攻击抗性极其低下,就算是圣者级的古老树人,被那些只有水晶位阶(Lv.7)及琥珀位阶(Lv.8)的魔法师们用转变系的火元素魔法攻击一下,都会身受不小的伤势。Thiscausesto set uphuman race, although the universalstrengthis not weak, so long as hasin view of the method, jumping the ranksto defeat the opposite partiesis not the issue.
这导致树人族虽然普遍实力不弱,可只要具备针对方法,越级战胜对方都不是什么问题。In additionasAbyss of SourcebiggestenemytofirePlane, AbyssDemon Fireis one of the the world'smost fearfulFire Attributepower, whenfacingAbyss, fostering talentcomparesanythingto be frailsimply, thussets upexistencefeeling of human raceinSource is not low, actuallynottooattached great importance , the positionis suspended in midair, it may be said thatis the relativeawkwardness.
再加上作为源泉最大敌人的深渊是向着火的位面,深渊魔火又是这个世界上最可怕的火属性力量之一,在面对深渊的时候,树人们简直比什么都脆弱,因而树人族在源泉中的存在感不低,却又不太受到重视,地位不上不下,可谓是相当之尴尬。However, isinsuchtreehuman race, there is a place that is worth the entireSourcepersonesteeming.
不过,就是这样的树人族里,也有值得全源泉的人推崇的地方。That is, theycancultivateortrainthesehave the plant of unusualcharacteristicsartificially.
那就是,他们能够人工栽培或者培养那些具备超凡特性的植物。Theseplantsomecanhave the value not poorfruit, someitis an extremelyexpensiveMagicmaterial, it is saidevenhasthattype to haveto increase the life span the unusualplant of fruit, receives the good reception of entireSource.
这些植物有的能够结出价值不菲的果实,有的本身就是一种极其昂贵的魔法素材,据说甚至有那种能够结出让人增加寿命的果实的超凡植物,以至于受到全源泉的热捧。Sets upinhuman race the most famousunusualplant, wasoneis trained the old tree of several tens of thousands ofyears of yearsit is said that the tree of namedlife.
树人族中最具盛名的超凡植物,乃是一株据说已经被培养了数万年岁月的古树,名为生命之树。
The tree of lifehasthreebigcharacteristics.
生命之树有三大特性。One: Canhave a fruit of namedintelligentfruit, the foodmayincrease the Sourcelife the wisdom, enabling the wisdomlowlifeto have not lowintellectual.
一:能够结出一种名为智慧果的果实,食之可增加源泉生命的智慧,让智慧低下的生命都能拥有不低的知性。Two: The branch of tree of life is usedto manufacture the one of the magic wandandStaffkind of rare treasurehighestlevelmaterials, likescepter that Naiyshapreviouslyused, itsinteriorincreased the branch of tree of lifeto take the stickcore.
二:生命之树的树枝是用来制作魔杖、法杖类秘宝的最高级素材之一,像娜依莎先前所使用的权杖,其内部就添加了生命之树的树枝作为杖芯。Three: The lifesets up itself to be similartomonsterintellectual, by way ofsetting up the human raceobligationcanbe usedto oppose the enemy, itspower is also astonishingincomparable, compared withexceedsexistence of Saintlevelto be strongercommonlyonmany.
三:生命之树自身有着类似于魔物的知性,经由树人族驱使可以用来对敌,其力量也是惊人无比,比寻常超越圣者级的存在都要强上不少。Taking this into consideration, the tree of lifeis regarded assets up the human raceSainttree, sets uphuman race the treasure of town/subduesclan.
有鉴于此,生命之树被视为树人族的圣树,是树人族的镇族之宝。Sambiaalsosets upone of human racetrainingunusualplants.
桑比亚也是树人族培养的超凡植物之一。Itshistorycantraceto set uphuman raceto be just bornwhenSourcethatyears, the difficulty of becausetraining is extremely that high, the difficultywantsto support is also very high, the costis much higher, therefore, sets upinhuman racenot to havemanySambiato set upeven, itsquantitysearches throughentireSourceeven, perhapswill not surpass the number of five fingers.
它的历史可以追溯到树人族刚刚诞生在源泉中时的那段岁月,但因为培养的难度极高,想要养活的难度也很高,成本更是高得吓人,因此,就算是树人族中都没有多少桑比亚树,其数量就算寻遍整个源泉,恐怕都不会超过五指之数。Belludionceinsetting up the human raceterritoryhas travelled for pleasure, had seenactuallyfortunatelySambiasets up a time.贝璐蒂曾在树人族的领地中游历过,倒是有幸见到过一次桑比亚树。Naturally, timefrom the beginning, Belludihas not recognizedthisdead treeisSambiasets upat present.
当然,一开始的时候,贝璐蒂是没有认出眼前这棵枯树就是桑比亚树的。Shewill noticeitat first, becauseonlyfinds itstrange.
她最初会注意到它,只是因为觉得奇怪而已。Inthispiece of blackinside the earth, the lifecannot multiply, the Abyssintruderalsogaveto destroy anything in thispiece of land, let alonewas a tree, was a dryleaf, could not findinthisstretch of land.
在这片黑色的大地里,生命根本繁衍不下来,深渊的入侵者们也将这片大地上的任何事物都给破坏了,别说是一棵树,就是一片枯树叶,在这片大地上都是找不到的。Butat presentthistree, althoughhad withered, butithas stood erectunexpectedlynotbut actually.
可眼前这棵树,虽然已经枯萎了,可它竟是一直屹立不倒着。Underfeelingstrangecondition, Belludithencarefullyobservedthisdead tree.
在感到奇怪的状况下,贝璐蒂便仔细观察起了这棵枯树。„Therefore, youdiscovered that it is actually Sambiasets up, does the interiorpossiblyhavespace that no oneknows?”
“于是,你就发现它其实是桑比亚树,内部可能存在着一个谁都不知道的空间?”RiegelsaidtowardsideBelludi.黎格向着身旁的贝璐蒂这么说了。„Yes.”Belludinodded, said: „Because the internalgrowthhas the differentspaceunusualcharacteristics, Sambiasets upmostissuitsis usedto deposit the treasure.”
“是的。”贝璐蒂点了点头,道:“因为内部生长有异空间的超凡特性,桑比亚树最是适合用来存放宝物。”„Sets uphuman raceand otherimportant the placeslibraryas well astreasure house in ethnic groupestablishesin the interior that Sambiasets up.”
“树人族就是将族群内的书库以及宝物库等重要的地方设置在桑比亚树的内部。”„Meanwhile, Sambiasets up is also a lifeforceextremelytenaciousplantlife, iftrainingdoes not succeedalsoonforget it/that's all, oncetrainssuccessfully, evenwas destroyedthoroughly, stillmeetson the spotto leave behind the seed.”
“同时,桑比亚树也是一种生命力极其顽强的植物生命,若是培养不成功也就罢了,一旦培养成功,就算是被彻底毁坏,也会在原地留下种子。”„Thisseed is actually Sambiasets upextension of life, so long astrainsagainit, opensitsinternaldifferentspace, the thing in thatdifferentspacecanbe the perfectconditionas before.”
“这种子其实就是桑比亚树生命的延续,只要再次将其培养起来,打开其内部的异空间,那异空间里的东西依旧会是完好无损的状态。”ThiswhySambiasets upwill be most suitableto be usedto deposit the treasure.
这就是为什么桑比亚树会最适合用来存放宝物。Hasthischaracteristics, everybodycanwant the precioustreasureto lay aside, inSambiasets up.
有这种特性,谁都会想将珍贵的宝物放置在桑比亚树中。WithoutopeningSambiasets up the differentspacemethod, even ifset upSambiadestroying, did not help matters.
只要没有开启桑比亚树异空间的方法,那就算是将桑比亚树给毁了,都是无济于事的。„It seems like, library of Dasheng GongshouldinthisSambiaset upwithout doubt.”
“看来,大圣宫的书库应该就在这棵桑比亚树中无疑了。”Merlotgrasps the sword that foundfrom the rear palace, making noise of somewhathappyas.梅洛手持从后殿中找到的剑,有些高兴似的出声。„But how should weopenSambiato set upindifferentspace?”
“可我们该怎么打开桑比亚树内部的异空间呢?”NaiyshaalsograspsMerlotfor the magic wand that shelooks, frowning of askedone.娜依莎也手持梅洛为她找来的魔杖,皱起眉头的这么问了一句。„This......”
“这个……”Belludialsoshowedawkwardfacial expressionimmediately, after a moment of hesitation, soopens the mouth.贝璐蒂顿时也露出了为难的神情,犹豫了一下以后,如此开口。„Mytreehuman racefriendhas toldmeactually, Sambiasets uptosetting uphuman race the languagehas the response, so long aswithsetting up the human racelanguagerecites the specificincantation, Sambiasets upindifferentspaceto open.”
“我那个树人族的朋友倒是告诉过我,桑比亚树会对树人族的语言产生反应,只要用树人族的语言念出特定的咒语,桑比亚树内部的异空间就会开启。”„Butthisspecificincantationisanything......”
“但这特定的咒语是什么……”Thismatter, the opposite partynaturallywasimpossiblesaystoBelludi.
这种事,对方自然是不可能跟贝璐蒂说的。After all, Sambiasets upindifferentspace is usedto deposit the treasure, sets uphuman raceSambiato set upuses, opposite party do know that the incantation of openingalsoregards as another matter, let alonewastellsforeign clan the personincantationisanything.
毕竟,桑比亚树内部的异空间是用来存放宝物的,树人族的桑比亚树就是这么用的,对方自己知不知道开启的咒语都还另当别论呢,更别说是告诉外族人咒语是什么了。Rather, the opposite partycantellBelludi the openingmethod that Sambiasets up, thatis the extremelyrarematter.
不如说,对方能将桑比亚树的开启方法告诉贝璐蒂,那已经是极其难得的事情了。Thisprobablyisresult that becauseBelludithatexcellentaffinitycreates, iftradesto be others, sets uphuman raceto discussimpossibleradicallycontinuallyregardingthismatter.
这大概又是因为贝璐蒂那过人的亲和力所造成的结果,要是换作旁人,树人族根本连谈都不可能谈起这种事。„Sets up the human racelanguage?”Riegelhas turned the head, looksto the young girls, asked: „Does anyone of youunderstandto set up the human racelanguage?”
“树人族的语言吗?”黎格转过头,看向少女们,问道:“你们谁懂树人族的语言?”Originally, Riegelalsothinks, inyoung girlson the scene, only thenBelludipossiblyunderstood that sets up the human racelanguage.
本来,黎格还以为,在场的少女们中,只有贝璐蒂可能懂得一些树人族的语言。After allthisSaintess-samatravelsfrequentlyeverywhere, will understand the languages of some of his clans, is very normalmatter.
毕竟这位圣女大人经常到处旅行,会懂得一些他族的语言,也是很正常的事情。Whooncethinks, hisexploratoryasking the words, actuallytrade the one by oneaffirmativeanswer.
谁曾想,他试探性的问出来的话,却是换来了一个个肯定的答案。„Ihave studiedlanguage that sets uphuman race.”
“我学过树人族的语言。”„Ialsolanguage that sets uphuman racemuch.”
“我也会不少树人族的语言。”MerlotandNaiyshaansweredunexpectedlywithout hesitation.梅洛和娜依莎竟是都毫不犹豫的做出了回答。„Do youunderstand?”
“你们都懂?”Riegelaccidental/surprised.黎格意外了。Regarding this, the young girlsexplained.
对此,少女们是这么解释的。„Karedohart EmpireRoyal Familymemberfrom childhoodwill basically studyotherraces the languages, particularlyinSourcethesestrengthor the language of influenceracenear the top, wewere requested to probablyproficientlyuseare good.”Merlot seemed saying that a naturalmatter is the same, said: „Sets uphuman racein the Sourceposition, althoughis somewhat subtle, actually is also an influencebigrace, will therefore have saidwhen I was 10 years oldset up the human racelanguage.”
“卡雷多哈特帝国王室的成员基本上从小就会学习其他种族的语言,尤其是源泉中那些实力或影响力靠前的种族的语言,我们都被要求必须得会熟练使用才行。”梅洛仿佛在说一件理所当然的事情一样,道:“树人族在源泉中的地位虽然有些微妙,却也是影响力不小的一个种族,所以我10岁的时候就已经会说树人族的语言了。”„Iam also similar.”Naiyshais echoingMerlot's words, said: „Becoming Saintessinme, was confirmedmusttake over the nextPopepositiontime, someHoly Seepeoplecome the guideIto study the language of hisclanspecially, sets uphuman racelanguageprecisely one of them.”
“我也差不多。”娜依莎附和着梅洛的话,道:“在我成为圣女,被确认要接任下一任教皇的位置的时候,教廷就有人专门来指导我学习他族的语言,树人族的语言正是其中之一。”
The two peoplestatusis honored, the positionis extremely high, frequentlyneedsto represent the personcontacts of influencesandotherraces.两人身份尊贵,地位极高,经常需要代表一个势力和其他种族的人接触。In order toshow the positionandstatus, MerlotandNaiyshasuchperson, was not naturally permittedto becomeone„illiterate person”.
为了彰显地位及身份,梅洛和娜依莎这样的人,自然是不被允许成为一个“文盲”的。Thisis the so-calledaristocrataccomplishment.
这就是所谓的贵族素养。„Let alonewaswe, wasJelina and Silunecanspeakmanyracelanguages.”MerlotalsotoldRiegelsuchmatter, said: „alsoPrincessLiliciaandPrincePasipus, do not look attheirsuch, they are also from childhoodon the learnedmanybigracelanguages.”
“别说是我们了,就是洁莉奈和希露恩都能说很多种族的语言。”梅洛还告诉了黎格这样的事,道:“还有莉莉西娅公主及帕西普斯王子,别看他们那样,他们也是从小就学会了很多大种族的语言的。”„In this regard, IperhapsalsoandnotonYour HighnessCrown PrincessandYour Holiness the Pope.”SomeBelludiembarrassedly said: „Iambecausetravelledto needto study independently the languages of other families, althoughtrulycansay that set up the human racelanguage, maynot beabsolutelyproficiently, withYour HighnessCrown PrincessandYour Holiness the Popesuchfrom childhoodby the person of professorcompared with, could not be comparedspecially.”
“在这方面,我或许还及不上长公主殿下和教皇冕下。”贝璐蒂有些不好意思的道:“我是因为旅行需要才自学了一部分外族的语言,虽然确实能说一些树人族的语言,可绝对算不上是熟练,和长公主殿下及教皇冕下这样从小被专门教授的人相比,根本比不了的。”Hearshere, Riegelsighed.
听到这儿,黎格都不禁感叹起来了。„Really, the aristocratis not goodto work as.”
“果然,贵族也不是那么好当的。”Cansit that importantposition, howalsopossiblyto makeanyeffort?
能坐上那么重要的位置,又怎么可能不付出任何努力呢?MerlotandNaiyshastrengthperhapsalsoby farandnotononeself, buttheirbasicaccomplishmentare notcancompareabsolutely.梅洛和娜依莎的实力或许还远远及不上自己,但她们的基本素养绝对不是自己能比的。„Languageactually notanythingissue.”Merlotthensaid: „Issueis, opensincantation that Sambiasets up, whatis?”
“语言方面倒不是什么问题。”梅洛便这么说道:“问题是,打开桑比亚树的咒语,到底是什么?”
The peoplewere silentimmediately.
众人顿时沉默了。„Or...... firsttries?”
“要不……先试一试?”Naiyshamadesuchpromptcautiously.娜依莎小心翼翼的做出了这样的提示。Threeyoung girlslooked at each otheronemutually, simultaneouslynod.
三个少女互相对视了一眼,齐齐点头。shortly afterwards, theyin the front that Sambiasets up, startswithsetting up the human racelanguage, triesvariousincantations.紧接着,她们就在桑比亚树的面前,开始用树人族的语言,尝试起各种咒语。Translates the words of meaningRiegelcanunderstand, theseincantations are actually certainkeywords.
翻译成黎格能够理解的意思的话,这些咒语其实就是某些关键词。For examplesets upinhuman raceto have the glossary of special significance, oris„thatempire”somespecialglossaries, eitheris the name of someReinnail Clanimportant member, for exampleancestorMoslow Reinnailand so on......
比如树人族中拥有着特殊意义的词汇,或者是“那个帝国”中一些特殊的词汇,又或者是莱因纳伊尔一族某个重要成员的名字,比如先祖摩斯洛·莱因纳伊尔之类的……What a pity, Sambiasets upunresponsive, making the young girlssomewhatdiscouraged.
可惜,桑比亚树毫无反应,让少女们不禁有些气馁。„Canbesomeimportanttime? For example the time under thisSambiatree seed?”
“会不会是某个重要的时间啊?比如这棵桑比亚树种下的时间?”„Does Dasheng Gongestablish the time of completing? When does anyone of youknow the time of itembodyis?”
“大圣宫建立完成的时间呢?你们有谁知道具体的时间是什么时候吗?”„Iremember,Ihave lookedin the old book, makingmetry.”
“我记得,我在古籍上看过,让我试试。”Threeyoung girlsattemptat the same timealso discussed that gaveto cast asideRiegelinwhile.
三个少女一边尝试还一边讨论,把黎格都给撇在了一边。In this regard, Riegelcannot helpcompletely, insteadbecamethatperson of holding back.
在这方面,黎格完全帮不上忙,反而成了拖后腿的那个人。„...... Ino onecomesfortunately.”
“……还好我没有一个人过来。”Riegel can only be so sigh with emotion.黎格只能如此感慨了。Naturally, healsohasto attemptto openinternalspace that Sambiasets upwithothermethod.
当然,他也不是没有尝试过用别的方法去打开桑比亚树的内部空间。HeusedunlockingMagic, usedTeleportation Magicwait/etc.possibly to touchthatinternalspaceability, but alsousedmanyInformation SystemMagicto detect, the intentiondiscoveredsomemethods, finallyfailed.
他使用了解锁魔法,又使用了传送魔法等可能能够触及到那个内部空间的能力,还使用了多种情报系魔法进行探测,意图找出一些门路来,结果都失败了。„Canbebecausethistreehas lost plantrelations?”
“会不会是因为这棵树已经枯死了的关系?”Riegelevenhadsuchthought.黎格甚至产生了这样的念头。„Or...... oris【Purple】cutsto have a lookwith【Spatial Slash】?”
“要不……用【空间斩】或者是【茈】砍一下看看?”Thesetwocancut openspaceability, couldcut openthatinternalspace, went by ownand the others?
这两个都是能够切开空间的能力,或许能切开那个内部空间,让自己等人进去?„Ok, do not take risk.”
“算了,还是别冒险了吧。”
If not careful, thatinternalspacedestroying, thatpleasurewas big.
要是一个不小心,把那个内部空间给破坏了,那乐子就大了。WhenRiegelthinks, suddenly——
就在黎格这么想的时候,忽然——„Buzz!”
“嗡!”Sambia of witheringsets uptremblessuddenly, in the spot of itstree trunk, presented an vortexunexpectedly.
枯萎的桑比亚树突然一颤,其树干的部位上,居然出现了一个漩涡。„What?”
“什么?”Riegelrespondedfiercely, surprisedmaking noise.黎格猛的反应了过来,吃惊的出声了。„Hitandopens?”
“打、打开了?”MerlotandBelludialsoverysurprisedlookstostandingbeforeSambiasets upNaiysha.梅洛和贝璐蒂也非常惊讶的看向站在桑比亚树前的娜依莎。Naiyshaas ifalsosomewhat surprised, somewhatcheeredhappily.娜依莎似乎也有些意外,又有些高兴的欢呼了起来。„Reallyisthis! Thisis the incantation!”
“果然是这个!这个就是咒语!”hearing this, includingRiegel, everyonewas curious.闻言,包括黎格在内,所有人都好奇了。„What is incantation?”
“咒语是什么?”MerlotreplacedRiegelinquired.梅洛就代替黎格询问出声了。Then, NaiyshasaidmakesRiegel's heartshakeslightly, words that thoroughis stunned.
然后,娜依莎就说了一句让黎格心中微微一震,彻底错愕起来的话。„Incantationis a name, it is saidtoHoly Sword Moslowlastwielder, veryimportantname.”
“咒语是一个名字,一个据说对圣剑摩斯洛的最后一任执掌者来说,非常重要的名字。”This is also Naiyshain a name that in an old bookseesaccidentally.
这也是娜依莎在一本古籍上偶然看到的一个名字。„Euryale Reinnail.”
“尤洛艾莉·莱因纳伊尔。”InNaiysha's voiceclearintroductionRiegel's ears.娜依莎的声音清晰的传入黎格的耳中。„Thisis the incantation.”
“这就是咒语。”
To display comments and comment, click at the button