LLCA :: Volume #1

#38: writing azure is a sickness


LNMTL needs user funding to survive Read More

In Baihewan treasure cannot withstand scattered in disorder, east the forest does not want many waste energies, only to grasp several times with the invisible hand. 白河湾里的‘宝物’散乱不堪,林东不想过多浪费能量,只用无形之手抓了几次。 The main objective is the big-ticket item or comes in handy. 主要目标是大件或合用的。 Other left. 其余的都舍去了。 First grasped is the old juren most beloved regarded as the inkslab of family heirloom in the past, the grandfather often took the boast, it is said that was the Big Dipper Duan inkstone. Side is few scattered in disorder the silver dollar copper coin, one and captures. Second grasps is the Yu Town paper, is one of the old juren library conceals treasures, the female jewelry that more than ten twist deformations must look awful again in addition, the grandfather regret did not have the jewelry to give to the grandmother to press the box cage, to complete him not wish, forest east decided that tries with the gold metallurgy glove, looks to restore several. 第一抓是老举人当年最心爱视为传家之宝的砚台,外公常拿出来吹嘘,据说那是七星端砚。旁边少量散乱着银元铜钱,一并抓取起来。第二抓是玉镇纸,同是老举人的文房藏宝之一,再加上十几件扭曲变形得不成样子的女性首饰,外公一直遗憾没有首饰送给外婆压箱笼,为了完成他老人家未了的心愿,林东决定用炼金手套试试,看能不能修复几件。 Finally what grasps is that big brass basin. 最后抓起来的是那个大铜盆。 Reason that wants this brass basin, mainly came from in Lindong the childhood memory. 之所以要这个铜盆,主要是源自于林东小时候的记忆。 He remembers in childhood, the grandmother puts the water to take a bath to oneself with very big brass basin frequently a very much, afterward does not know is whose eyes slanders, brass basin secretly, although the grandmother bought a bigger red plastic rubber basin, putting the water are more, but cannot replace that brass basin that east the forest in the heart most loved. 他记得幼时,外婆经常用一个很大很大的铜盆装水给自己洗澡,后来不知是谁眼谗,把铜盆给偷了,虽然外婆又买了一个更大的红色塑料胶盆,装水更多,可是怎么也代替不了林东心中最爱的那个铜盆。 „It is not my.” The forest eastern belt/bring point laughs in spite of trying not, this brass basin has a big difference from that hesitates slightly, finally he decides to stay behind. “不是我那个。”林东带点失笑,这个铜盆与自己那个有不小的差异,微微犹豫,最后他还是决定留下。 Then to calligraphy and painting vat after grasping, Lin Dongfa they have burst presently, and no longer beforehand appearance. 那对书画缸在抓起来之后,林东发现它们已经破裂,且不复以前的模样。 Sighed slightly, abandoned the river. 微微叹息,重新弃河。 Had so many harvests, in the forest eastern heart the enthusiasm, do the surroundings have? 有了这么多收获,林东心中起兴头,周围是不是还有呢? He decides again a revolution of revolutions near the village, in the past has a look also to have the landlords buried secretly in underground rare treasure to exist. 他决定再在村子附近转转,看看还有没有当年地主们偷偷埋藏在地下的‘秘宝’存在。 Another day. 又一天。 East forest former site in school, in the past is also that juren Duke former residence wielded the black ink garden the ruins, under that piece of remnant wall pile of stones, forest east found one deeply to bury in the underground protrusion of the occipital bone, as well as a little altar/jar daughter is red. 林东在学校的旧址,也即是当年那位举人公故居‘挥墨园’的遗址,在那片残墙乱石堆下,林东找到了一个深深埋藏于地下的玉枕,以及一小坛女儿红。 The jurens Duke possibly forgot themselves also to lay down such altar/jar liquor early, possibly was passed away is too anxious, has not transferred, in brief the later generation did not know to have the liquor, even that laying down protrusion of the occipital bone has not recorded. East the forest has the real pupil to search the treasure, it is estimated that these things must last forever underground. However although this altar/jar liquor is seals, but so many years pass by, inside is dry. East the forest uses the invisible hand to take it, let open in the expensive/noble going out town/subdues to buy one bottle of new daughters to install specially red, for before the grandfather grandmother's spirit. 举人公可能早忘了自己还埋下这么一坛酒,也可能是去世太急,没有交待,总之后人一直不知道有酒,甚至连那个埋下的玉枕也没有记录。林东要不是有真瞳探宝,估计这些东西都得永存地下了。不过这坛酒虽然是密封好的,但这么多年过去,里面早已干涸。林东用无形之手将它取出来,让张得贵特意出去镇上买了一瓶新的女儿红重新装上,供在外公外婆的灵前。 This is unscientific!” When east the forest gives the class leader Sir the telephone, clear(ly) song younger sister surprised: I do not believe that the wood/blockhead schoolmate, why you goes home to dig, can dig out the antique? You are certainly deceiving me!” “这不科学!”当林东给班长大人电话时,明歌妹子大为惊讶:“我不信,木头同学,为什么你回家一挖,就能挖出古董?你一定是在骗我!” I make several pictures, sent you to have a look in the past.” East the forest likes looking proud tender expression that very much this type happy insane must deny obviously. “那我拍几张照片,发过去你看看。”林东很喜欢看她这种明明喜疯了又非要否定的傲娇表情。 Yeah , will not really have the antique! You often did not poor-mouth said that in the family/home was poor goes hungry?” Class leader Sir looked also really has, she immediately expressed very shocking. “哎,不会吧,竟然有古董!你不是常哭穷说家里穷得揭不开锅吗?”班长大人一看还真有,她立即表示很震惊。 These were just in good that in the place digs.” East the forest cannot bear complain: I am compel poorly right, but ancestor extravagant!” “这些是刚刚在地里刨出来的好不好。”林东忍不住吐槽:“我是穷逼没错,但祖上阔过啊!” „Does that in have? If digs again ‚a Yuan tobacco mosaic, at the appointed time the ground and soaked black beans of your vehicle house had the whereabouts.” As soon as class leader Sir listened to be excited. “那地里还有吗?要是再刨个‘元青花’,到时你车子房子的钱钱就有着落了。”班长大人一听可激动了。 You think that this is the peanut? Digs to dig again also has.” East forest very perspiration. “你以为这是花生啊?刨完再刨也还有。”林东很汗。 Deceived people, I certainly am having a dream......” class leader Sir to think, cannot believe. “骗人,我一定是在做梦……”班长大人想想,还是不敢相信。 Grandfather had told me in the past, the ancestor is the juren Duke, has the family heirloom to stay behind, but buried in the place.” East the forest to dash her suspicion, may use many efforts. Although explained like this, but class leader Sir raised the question: Grandfather why don't dig? Has remained to you?” “外公当年跟我说过的,祖上是举人公,有传家宝留下,但埋在地里了。”林东为了打消她的怀疑,可费了不少劲儿。虽然这样解释了,但班长大人还是提出疑问:“外公为啥自己不挖?一直留着给你?” His age, even if dug not to dare to take!” East the forest wipes away sweat: „Before river bend elementary school, reconstructs according to the juren Duke wielding black ink garden former residence former site, the original study room area fence that the juren Duke buries the family heirloom under the study room, is buries under the old fence pile of stones of school. Just before had not merged, in the school had about hundred people of student teacher, how was in the glare of the public eye to dig? Even if digging, that must deliver.” “他那个年代,就算挖了也不敢拿出来啊!”林东擦了一把汗:“河湾小学以前是根据举人公的挥墨园故居旧址重建起来的,原来的书房就在围墙那一带,举人公把传家宝埋在书房下,即是埋在学校的旧围墙乱石堆下。以前没合并前,学校里有学生老师的近百人,众目睽睽怎么挖?就算给挖出来了,那也得上交。” Is unfair, the grandfather told you, how didn't the grandmother tell me?” Class leader Sir puzzled is mainly this. “不公平,外公告诉你了,外婆怎么不告诉我?”班长大人纠结的主要是这个。 Passes on male does not pass on the female.” East the forest returns to her one calm. “传男不传女。”林东淡定地回她一句。 Perhaps in other words, the grandmother does not know, otherwise she will certainly tell me.” A clear(ly) song younger sister such inference cheered up, the grandmother all power in the family/home gave oneself to run entirely, if she knew to have the family heirloom, have no reason own share. “那就是说,外婆也许不知道,否则她一定会告诉我的。”明歌妹子这么一推理就高兴起来了,外婆可是把家里所有大权统统交给自己掌管的,如果她知道有传家宝,没理由没有自己的份。 How is your side busy?” The forest eastern shifts the topic, so as to avoid she indulges in flights of fancy. “你那边忙得怎样?”林东转移话题,免得她又胡思乱想。 I opened hang to put together two nights, has been busy similarly.” Class leader Sir had to hit a small yawn wearily: I sleep well, tomorrow will look for you on the past. Right, I find a person to ask, looked actually these antiques are valuable, but the picture may not settle on, best or brings to appraise to Dongshan, this also has sincerity some. I said the wood/blockhead schoolmate, if is really the valuable antique, you were developed, perhaps not only can a solution food and shelter problem, be able to come a serf to turn over/to stand up to work as the master!” “我开挂拼了两个通宵,已经忙得差不多了。”班长大人带点疲倦地打了个小呵欠:“等我好好睡一觉,明天就过去找你。对了,我找个人问问,看那些古董究竟值不值钱,只是照片不一定能看准,最好还是带着到东山这边来鉴定,这样也有诚意一些。我说木头同学,如果真是值钱古董,那你就发达了,不仅能够一下解决温饱问题,说不定还能来个农奴翻身当主人呢!” Even the value 1 million, could not buy a restroom in downtown Dongshan, compelled to turn over/stand up poorly to work as the master also early.” East after forest hear, smiles. “就算值一百万,在东山市中心也买不了一个厕所,穷逼想翻身当主人还早。”林东听后一笑。 The family heirloom that digs although is very far from the expectation. 挖出来的传家宝虽然距离期望很远。 But he does not want to sell. 但他不想卖。 Town center purchases homes to do, I thought that the suburb air is better, buys a small villa, is situated at the foot of a hill and beside a stream, the fresh flower surrounds, in the morning gets up, two people jog to make the aerobic exercise together, toward doing to sing to welcome the rising sun, the evening to laugh heartily to deliver the sunset, usually all sorts of flowers, the idle time travel traveling, such easy life was enjoyable.” The fantasy of class leader Sir is very good to be very powerful, it is estimated that she has not thought that even in the suburbs of Dongshan, a price of villa, is still the terrifying number that the average person ten lifetime cannot make. “市中心买房干嘛,我觉得还是郊区的空气更好,买幢小别墅,依山傍水,鲜花环绕,早晨起来,两个人一起跑步做有氧运动,朝作歌唱迎初阳,暮以欢笑送落霞,平日种种花,闲时旅旅游,那样的小日子才写意。”班长大人的幻想很好很强大,估计她从来没有想过,即使在东山郊区,一幢别墅的价钱,也是普通人十辈子都挣不到的恐怖数字。 Hey, writing azure is a sickness, must govern!” East the forest is very speechless. “喂,文青是种病,得治!”林东很无语。 You have writing the azure sickness, my is the great ideal, when my making money money , the villa ensure buys two, is occupied by the person, another puts...... class leader Sir to have two laughter in telephone that hair idly. “你才有文青病,我那是伟大的理想,等我挣够了钱钱,别墅保证买两幢,一幢住人,另一幢放闲……”班长大人在电话那头发出很中二的笑声。 Regarding younger sister who this character elf hundred change, east the forest really takes her not to have the means. 对于这个性格精灵百变的妹子,林东真是拿她没办法。 Not two hours. 没两小时。 East forest that the midday rest gets up, received the call of class leader Sir. 午休起来的林东,接到了班长大人的电话。 „A good news, a bad news, which you to want first to listen to?” Class leader Sir likes teasing the person very much, sometimes, she like mischievous meow native of Singapore. “一个好消息,一个坏消息,你要先听哪个?”班长大人很喜欢逗弄人,有时候,她就像调皮的喵星人。 Good news.” The forest eastern decision lets this young girl slightly self-satisfied a while. “好消息。”林东决定让这个小妞稍微得意一会儿。 Good news is the thing real, three are the antiques, I suggested that you in dig in that again carefully, perhaps omits.” Class leader Sir the mouth did not say, but her sound asked quickly my bad news taking pleasure in others' misfortunes, east the forest that in memory have any difficulty, is this young girl first extends the aid, will be deceived upside-down by her. “好消息是东西都是真的,三件都是古董,我建议你在那地里再仔细刨一下,说不定还有遗漏。”班长大人嘴里不说,但她的声音一副快问我坏消息吧的幸灾乐祸,要不是林东记忆中的那个自己有任何困难,都是这个小妞第一时间伸出援手,都会被她骗倒了。 That bad news?” East the forest coordinates certainly. “那坏消息呢?”林东当然配合。 Bad news is they are cheap, you must count on that they turn over/stand up, it seems like was not too possible.” Class leader Sir: Expert said that side Duan inkstone is not valuable, it is estimated that most 2000 do, sell as you like, the Yu Town paper is better slightly, if you are willing to act, he has 23,000. The protrusion of the occipital bone, the expert opened 85,000 price, if you agreed that two altogether 108,000. The wood/blockhead schoolmate, the restroom in town center could not buy, but buys a toilet actually, how do you look?” “坏消息是它们都非常便宜,你要指望它们来翻身,看来不太可能了。”班长大人顿一顿:“专家说那方端砚不值钱,估计最多两千块,卖不卖随你,玉镇纸稍微要好点,假如你愿意出手,他出两万三。玉枕嘛,专家开了个八万五的价钱,你要是同意,两件一共十万八。木头同学,市中心的厕所是买不到了,但买个马桶倒是可以,你看怎么样?” Not much......” east forest started to counter-attack: My also good news and a bad news, which do you want to listen to?” “不怎么样……”林东开始反击了:“我也有一个好消息和一个坏消息,你要听哪个?” ; ;
To display comments and comment, click at the button