FarSichuanis not closefrom the estuary, butstretches acrossitsboth banks, connectsShinto and deepMiyamawinterwoodenbridge, is one665 meters in length, imposingarchbridge.
未远川距离入海口近在咫尺,而横跨其两岸,连接新都与深山町的冬木大桥,则是一座全长665米的,气势雄伟的拱形大桥。Rise of archat least50meters, if the personstands above is definitely blownto fallin the riverby the strongsea breeze. Skilledworker, does not darenot to bring the safety ropeto come updecisivelyempty-handed. ButWaveractuallystaysonthatat this momenttrembling, is has not naturally brought. Therefore, nowhecannot attend toshipping outthatconsistentgravedignifiedexpression.
拱高至少有五十米,如果人站在上面肯定会被强劲的海风吹落河中。就连熟练的工人,也断然不敢不带保险绳空手上去。但韦伯此刻却战战兢兢地呆在那上面,自然是连保险带也没带。所以,现在他也顾不上装出那一贯的庄重威严的表情了。Hisside, hisServant, the Iskandarexpressionsitsinthatactuallydignifiedly.
他的身边,他的Servant,伊斯坎达尔倒是表情威严地坐在那。„Ri...... der...... gets downquickly...... a bit faster!”
“Ri……der……快下去……快点!”Becauseis coldandfears, Waveris shiveringwhile said that but a tallServantactuallypointdid not care.
因为寒冷和恐惧,韦伯边打着冷颤边说道,而身材高大的Servant却一点都不在意。„Herestood sentryis appropriate. Howevernowmakesmehave a look here sceneryto trade the mood.”
“在这里放哨是再合适不过了。不过现在还是让我看看这里的风景换换心情吧。”He in turnsonce for a whilebegins a named«Modern warfareArt»book, whileraised the headonce for a whileis gazing at the westshoreindifferently.
他一边时不时地翻着手里的一本名为《现代战争艺术》的书,一边时不时抬头漠然地注视着西侧的岸边。Therehas the large-scalewarehousingwharf, is the place of Fuyuki Citymarine transportationcontainerstoring up. AlthoughWavercannot see, butfrom the Iskandarwordsheknew, theyspentnearly4hours of tracingServant should in there.
那里有座大型仓储码头,是冬木市海运集装箱囤积之地。虽然韦伯看不见,但从伊斯坎达尔的话中他知道了,他们之前花了近四小时追踪的Servant应该就在那里。Iskandarin order tocontacts the enemy, in the morninghas paced back and forthin the city. Butinnoon today, hissensationtothatServantaura.伊斯坎达尔为了能接触到敌人,早上就一直在城里徘徊。而就在今天中午的时候,他感知到了那个Servant的气息。Waverwantsto killto go forwarddirectly, butIskandaris actually monitoring the opponentfrom afar. Facing the interrogation of Waver, Iskandaronlyfromnosesnort/hum.韦伯本想直接杀上前去,可伊斯坎达尔却只是远远地监视着对手。面对韦伯的质问,伊斯坎达尔只从鼻子里哼了一声。„Thatis obviously temptingusto go out. The opposite partyaurais so obvious, howpossibly did no onediscover? Perhapsnot onlyI, otherServantam also observingthem. Ifwewatch changes quietly, whichimpatientMasterperhapswill haveto take an action. Imustwaitwasat this time.”
“那明显就是在引诱我们出去。对方气息那么明显,怎么可能没人发现?不只是我,恐怕其他的Servant也正在观察他们。如果我们静观其变,说不定有哪个心急的Master就会有所行动了。我要等的就是这个时候。”Regarding the Iskandarstrategy, Waverthought that is quite reasonable, evenissurprised. Thissemblance it seems like it is bold the candidbigman, unexpectedlysuchmeticulousthoughts.
对于伊斯坎达尔的策略,韦伯觉得相当有道理,甚至是感到意外。这个外表看来豪放磊落的高大男人,居然还有这么缜密的心思。IfindeedIskandarsaidfirstwatches changes quietly, personandopposite party of waitingrashlyaction the struggle of snipefreshwater mussel.
的确如伊斯坎达尔所说先静观其变,等待贸然行动的人和对方的鹬蚌之争。Althoughdoes not know that actuallythisprovocativeServanthaswhat kind ofstrength, but since has the courageto send out the auraprovocation, the strengthwill not be inevitably weak. ButServant that was directedwill not be weak.
虽然不知道这个正在挑衅的Servant究竟有怎样的实力,但既然有胆气发出气息挑衅,势必实力不弱。而被引出来的Servant也不会太弱。Thenso long asand otherin the sides the loseris repulsed, Ridercanattack a side who will winto defeat, oneselfcanobtain without laborfisherman's profit.
然后只要等两方中败方败退,Rider就可以出击将胜利的一方击败,自己就能坐收渔翁之利。Matterdecided. The opposite partyhave loafedin the city, butWaverandIskandarare maintainingcertainrange trackingthey.
事情就这么决定了。对方一直在市内游荡,而韦伯和伊斯坎达尔则是保持着一定距离跟踪着他们。However......, althoughcanunderstand that „standshighlooks farther ahead” the meaning of these words, but must have a limitagainhigh. Firstdid not sayServant, with an average person, falls downfromherethatismustdiewithout doubt. Iskandardefinitely is very clearthis, butwhyhealsoorgives a thought to the Waversecurityto run up to this?
不过……虽然能理解“站得高看得远”这句话的含义,可再高也得有个限度。先不说Servant,就拿一个普通人来说,从这里掉下去那是必死无疑的。伊斯坎达尔肯定很清楚这点,不过为什么他还要不顾韦伯的安全跑到这上面?„Fell...... falls down! No, putsmeto get down! I...... I...... could not bear!”
“掉……掉下去了!不,放我下来!我……我……受不了了!”„No rush, can't youcalm? The waitingtime is also one of the fight.”
“别急啊,你就不能冷静点儿吗?等待时机也是战斗的一种啊。”Rideris readingis sayingwith the indifferenttone, does not pay attention to the face that Waverthatsooncries. It seems likeamongtwo people, does not haveso-called„high placeisdangerous”suchconsensus.
Rider边看着书边用无所谓的语气说着,根本不理睬韦伯那张快要哭出来的脸。看来两人之间,没所谓“高处是危险的”这样的共识。„You, if is so idle, has a look atmythesebooks, goodbook.”
“你要是真的那么空闲,就看看我的那些书吧,好书啊。”Heardthissaying, Waverremembersinoneselfbackpackthatto cause the personcomplaintweight. Mustsimplify the baggageobviouslytime, butin the packagewas also crowded a notebookto be thickunexpectedly and heavybooks.
听到这话,韦伯想起了自己背包里那使人怨念的重量。明明必须精简行李的时候,可包里居然还被塞满了一本本又厚又重的书籍。Thatwaslast night, book that the Iskandarattacklibrarysnatched. Bymanystrategists, the warhistory that the historianwrites, as well as a world map. Thislet it be, was also classified asto conquerIskandar of kingto the geography and warhistorywill be interested is also the matter in reason.
那是昨天夜里,伊斯坎达尔袭击图书馆抢来的书。由多位军事家,历史学家撰写的战争发展史,以及一张世界地图。这倒也算了,被冠以征服王的伊斯坎达尔会对地理和战争史感兴趣也是情理之中的事情。But, whyallcanload into the backpack? The warapproaches, opposes the enemywiththesebooks? Moreover, becauseServantonce for a whilespiritbody, thereforenot possiblebelt/bringbaggage, thereforecarried the baggage the heavy responsibilityon the loadaboveWaverthisslenderdelicatebody.
可是,为什么全都要装进背包里啊?大战临近,难道拿这些书去对敌吗?而且,因为Servant会时不时灵体化,所以不可能带行李,因此背行李的重任就担在了韦伯这纤细娇弱的身躯之上。„Why can Rider...... in the fight, belt/bringthesebooks?”
“Rider……为什么要在战斗的时候,带这些书啊?”Asking of Waverwhole facecomplaint.韦伯满脸怨念的问道。„Thisnaturallyfor the necessarypreparation that to fightto make.”Iskandaranswered the Waverissuewith a smile.
“这当然是为了战斗所做的必要准备。”伊斯坎达尔笑着回答了韦伯的问题。„Necessarypreparationis also good, anythingis good! In briefhurries! Hurried! I...... Icould not bear!”Yelling that the Waverboth legstremble, hiseyesdo not dareto look below, thatmakeshimfainthighlysufficiently.
“必要的准备也好,什么都好!总之赶紧下去!赶紧下去了呀!我……我受不了了啊!”韦伯双腿发抖的大叫,他的双眼根本不敢去看下面,那高度足以让他晕过去。Iskandarsaid with a smile: „Boy, yousaidbefore,youtoproveoneselfparticipate inthisfight?”伊斯坎达尔笑道:“小子,你之前说,你是为了证明自己才来参加这场战斗的吧?”„That...... what's the big deal? Do youwantto preachtome? Saidwhat, sincemustprovewhatoneselfshow the courage? Ido not listen, youmustmake clearyourstatus, IamMaster! IamMaster! Youmustlisten tomyright!”
“那……那又怎么样?你想对我说教吗?说什么既然要证明自己就拿出勇气什么的吗?我不听,你要搞清楚自己的身份,我才是御主!我才是御主!你要听我的才对!”„Ha, wants the leader, the lightandhas a fit of temperwith the glib lipsisuseless. Whatis most essential, howyoumuststudystudyutilizeyourmind.”Iskandarpats the shoulder of Waverwith a smile, the hugestrength, directlyfalling down of Waverpats.
“哈哈哈,要领导人,光用嘴皮子和发脾气可是没有用的。最关键的是,你要学学怎么运用自己的头脑啊。”伊斯坎达尔笑着一拍韦伯的肩膀,巨大的力气,直接把韦伯拍的掉了下去。„-!!!!!”
“啊啊啊啊啊啊啊啊-!!!!!”Crashesfrom the upper air, the feeling that weightlessnessfeeling, thatcold windcovers, and sense of fear of death, let the loudpitiful yell that Waverwas afraid.
从高空坠落下去,那股失重感,那股寒风笼罩的感觉,以及死亡的恐惧感,让韦伯害怕的大声惨叫。Was finished!
完蛋了!Died!
死定了!FoolServantmurdered the lord!
笨蛋Servant弑主了!Is so thinkingat heart, a thickarmfishedhim, mentionedownfront.
心里如此想着,一条粗大的臂膀把他捞了起来,提到了自己的面前。Iskandarlooks that the tearsandnasal mucusmixing upflow, putting out a hand that verydistressedWaver, does not mindtouched the tears of opposite party, the clear and resonant voicesaid with a smilecrisply: „Alsomusthave the enoughstrongcourage. Ok, the young fellow, this/shouldwearrived!”伊斯坎达尔看着泪水和鼻涕混在一起流下来,十分狼狈的韦伯,毫不介意的伸手摸掉了对方的眼泪,朗声爽笑道:“还要有足够坚强的勇气。好了,小伙子,该我们登场了!”„Foolfoolfoolfoolfoolfool-!!!!!”
“笨蛋笨蛋笨蛋笨蛋笨蛋笨蛋-!!!!!”Iskandardoes not care at allscolding of Master, is carrying the Waverlattercollar, is harnessingnamed【Gordius Wheel】 The chariot, cuts the horizonto gocrisplywith a smile.伊斯坎达尔毫不在意御主的责骂,拎着韦伯的后衣领,驾着名为【神威车轮】的战车,爽笑着划破天际而去。„-!!!!!”
“啊啊啊啊啊啊啊啊-!!!!!”„Iwantto go home...... I to return toBritain......”
“我想回家……我想回英国……”
The probably after willfulsmallstray catequallybyIskandaris carrying, Waver of collar, calling out pitifully, crash-bangis flowing the tears and nasal mucus, atecold air of mouth.
像是任性的小野猫一样被伊斯坎达尔拎着后衣领的韦伯,惨叫着,哗啦啦的流着眼泪和鼻涕,吃了一嘴的冷空气。„Ha-”
“哈哈哈哈哈-”
The conqueredking, exuded the franklaughter.
征服的王,发出了爽朗的笑声。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #29: Waver is homesick tonight especially