From the east gateinsidecity gateto the flankcity gates, tenpeople of widechannels, the two sides of channelis the standing tall and erectcity wall, in the channel, isthat【The knight of mountain】Baldwin'slocation.
从东门内侧城门到外侧城门之间,有一条十人宽的通道,通道的两边都是高耸的城墙,通道内,就是那位【山岳之骑士】鲍德温的所在地。According todefending the view of gravepersonyoung girl, regardless ofthismountainknightcurrentlydoes haveto lose the reason, heis impossibleto letIvansafe and soundthrough the east gate, goes toWrightoutside the state of thattaboo.
按照守墓人少女的说法,无论这位山岳骑士目前有没有失去理智,他都不可能让伊凡安然无恙地通过东门,前往莱特之都外面那个禁忌的国度。Ivanalsocompleted the combat readiness, hecircledfrom the city gateside gatecautiously, firstkilledseveralambushesin the city gate, the malfunctionsoldier who the handshakecrossbowwaits for an opportunityto attack, thenarrives at the main entrance, entered the channel between east gates.
伊凡也做好了战斗准备,他小心翼翼地从城门旁的侧门内绕了进去,首先杀死了几名潜伏在城门内,握着手弩伺机攻击的失灵士兵,然后才来到正门,进入了东门之间的通道。Thischannelis empty, looks to seeopposite the city gatetooutside world, beforethat sidecity gate, the bodies of someinnumerablesoldiers, piles up.
这条通道空荡荡,一眼望过去就能够看到对面通往外界的城门,在那边的城门前,有无数战士的尸体,堆积如山。Inthischannel, Ivanhas not discovered„mountainknight” the trace, buthehas not relaxedvigilantly, continuegoes forward.
在这条通道内,伊凡并未发现有“山岳骑士”的踪影,但他没有放松警惕,继续前进。Buzz-
嗡-Arrives at a less than halftime, Ivanfeltsuddenly the scalpsinks.
走到一小半的时候,伊凡忽然感觉头皮一沉。Hisearpresented the fiercetinnitus, in the tinnitussound, heheard a voice of man, is makinghispledgetowhom.
他的耳边出现了剧烈的耳鸣,耳鸣声中,他听到了一个男子的声音,正在对着谁发出他的誓言。„Humble, loyal, tenacious, diligent, thriftyandlimited, affection.”
“谦逊、忠诚、坚韧、勤奋、节俭、节制、慈爱。”„Powerful enemycurrent, does not feardoes not fear, the courageousloyalty, has no qualms the ancestor, loyaluprightZhengzhi, would rather die than surrender, protects the weak one, notdisobeys the natural justice!”
“强敌当前,不畏不惧,果敢忠义,无愧先祖,忠耿正直,宁死不屈,保护弱者,无违天理!”„Ipledged that kindly treats the weak one.”
“我发誓善待弱者。”„Ipledged that fightsfor the loyalty, revolts againstallferocious adversary.”
“我发誓为忠义而战,反抗一切强暴。”„Ipledged that fightsfor the weaponlessperson.”
“我发誓为手无寸铁的人而战。”„Ipledged that forevergrasps the thriftymoral excellence.”
“我发誓永远秉持节俭的美德。”
......
……Inbrainbuzzcalled the echoto continue, thissoundseemed like a straightforwardmale voice, itmadesomeIvanpainsupportnearbywall.
脑中的嗡鸣回响不止,这个声音似乎是一个粗豪的男声,它让伊凡有些痛苦地扶住了旁边的墙壁。Butalsoatthis time, city gateoppositecorpse mountainshiveredsuddenly, thenstuck outhigh, rose the midair.
而也就是在这个时候,城门对面的尸山忽然颤动了起来,然后高高隆起,升上了半空。Incorpse mountain , a bigknightis going against a towershieldsingle-handed, will put in ordercorpse mountainsupporting, stoodin the end of channel.
在尸山的下方,一名高大的骑士单手顶着一面塔盾,将整座尸山给撑了起来,站立在了通道的尽头。In the slit of hisarmorboth eyesplaceburst out the redlight, mouthsectionalready of armorcrackedhalf, below of helmet, cansee the canine that hebaredandflowed, butbelowsaliva.
他盔甲双目处的缝隙内迸发出了红色的光,盔甲的嘴部已经崩裂了一半,在头盔的下面,能够看到他龇开的尖牙和流淌而下的口水。Hisarmor is completely the glitteringgold, incomparablydressesheavilyinhisbody, butinhisanotherhand, but alsoholds a giantiron rod.
他的盔甲全部都是金光闪闪的金子,沉重无比地穿戴在他的身上,而在他的另一只手上,还握有一柄巨大的铁棒。Saidis the iron rod, butthatweaponin factaddedwith a bulkheavyiron slab the hand, itsweightconvertsto be even more fearful than thatblackbigsword, normalhumanis unable to use.
说是铁棒,但那武器实际上只是用一大块沉重的铁块加了个把手而已,其重量换算过来甚至比那柄黑色的大剑还要可怕,正常的人类根本无法使用。
The knight in thislegend, withsingle-handedflings the towershield, flungto fly the one sideabovecorpse mountaincompletely, thenheopened the blood redeyes, held up the weapontoIvan.
这名传说中的骑士,用单手将塔盾一甩,把上面的尸山全部甩飞到了一旁,然后他睁大了血红色的双眼,向伊凡举起了武器。Ivanalsosoberedat this timefinally, helooks atfrontknight, whydoes not know, in the heartfearfulhatredturnsto well uptorising, the angeris firinghischest, keepinghimfrombeing tranquil.
伊凡这时也终于清醒了过来,他看着面前的骑士,不知道为什么,心底里一股可怕的恨意翻涌着向上升起来,怒火灼烧着他的胸口,让他无法平静。Hedrew out the sword, seemed like the anger in hischestto change toessence, hisswordblade the freshflamewas litbyonebaseless, turns intoflamingwas burning the torch, heis graspingthissword, angrily roaredis overrunningto the mountainknight.
他拔出了剑,似乎是他胸中的怒火化作了实质似的,他的剑刃被一股凭空而生的火焰所点燃,变成了熊熊燃烧着的火炬,他握着这柄剑,怒吼着向山岳骑士冲了过去。Twomonstersin the centralfight of channelinone, is tall, the whole bodyputs on the heavyarmor, the strengthisto also be above the imagination of human understanding.
两个怪物在通道的中央战斗在了一起,其中一个身材高大,浑身都穿着沉重的铠甲,力量也是超乎人智的想象。Hetreads outevery timeonestep, the entirechannelcanshiver, whenhewieldshisweapon, the entireatmosphereis trembling, whenheraises up the towershield, heis the most indestructiblemountain, impregnable.
他每踩出一步,整条通道都会颤抖,当他挥动他的武器时,整个大气都在震颤,而当他竖起塔盾,那他就是最坚不可摧的山岳,无懈可击。Knight who anotherashsends, although the strengthis small and weak, howeverhismovement and skill are extremely fearful, heis brandishing the long sword of flame, seeks for the flawin the mountainknight not possibleflaw, andgiveshimto attack.
另外一个灰发的骑士,虽然力量弱小,但是他的身法和技巧却极其可怕,他挥舞着火焰的长剑,在山岳骑士不可能出现的破绽中寻找出破绽,并给予着他打击。Mountainfinal, the raging fireburnt the mountain, thisstands erecteternally, butmountain not but actually, pouredunderIvan'sswordfinally.
山岳最终,烈火烧灼了山岳,这座屹立万古而不倒的山岳,终于倒在了伊凡的剑下。After the mountainknightdrops down, Ivanis breathing heavily, fell down.
在山岳骑士倒下以后,伊凡喘着粗气,也倒在了地上。Becausehislong sword the carrying/sustainingcontinuously the beforehandthatstrengthto break offandmelt, inthat moment that hedrops down, massiveraysspewed outfrombody of knight, enteredhisbody.
他的长剑因为承载不住之前的那股力量而折断、融化,在他倒下的那一刻,大量的光芒从骑士的身上喷涌而出,进入了他的身体。Ivan'sthoughtfell into the chaossuddenly.
伊凡的思维忽然陷入了混沌之中。Hefelt that oneselfsank to the deep place of brain. Piece of raysfromfliessomewhere, awakeningdoes not know that isin the raysspirit, inhisbraindeep sleep a pieceremembers.
他感觉自己沉入了大脑的深处。有一片光芒从某处飞来,唤醒了不知是光芒的灵中,还是他脑中沉睡着的一片记忆。Thatis a straightforwardman, puts on an armor, the appearanceis powerful and brave, hisnakedhead, goldenfull beardfromhischeekscontinuouslylongtoneckon.
那是一个粗豪的汉子,穿着一身的铠甲,面相孔武有力,他光着头,金色的络腮胡子从他的脸颊上一直长到了脖子上。Butinhisfront, fuzzy, cannot see clearly the form of face.
而在他的面前,还有一个模模糊糊的,看不清面孔的身影。„So long asIhelpedyou, thesethingsweremy?”
“只要我帮了你,那些东西就是我的了吗?”Thisknightraised the head, on the faceactuallywrote all overgreedily.
这位骑士抬起头来,脸上却写满了贪婪。„The buried treasure that thesegold, thesevaluables and money, so manyyearsweobtainedcome, youwill apportionme, right?”
“那些黄金,那些财宝,这么多年我们所得来的宝藏,你都会分给我,对吗?”--------
--------Memoryinterrupt.
记忆中断。Ivan'sthoughtwas abandonedfrom the sea of thought that returnedhisownwithin the body.
伊凡的思维从思想的海洋中被抛弃而出,重新回到了他自己的体内。„Just was thatperson?”
“刚刚那个人是?”Hetouched the cold sweat that ononeselfforeheadseeps out, looked at a ownfoot.
他摸了摸自己额头上渗出的冷汗,看了一眼自己的脚边。
The knight of mountainstands erectthrough ancient times, alreadydoes not know when changed intoonelime, calmlydissipated.
亘古屹立的山岳之骑士,已经不知道在什么时候化为了一摊白灰,静静地消散了。Ivanwipedcleanly the beads of sweat of top of the head.
伊凡擦干净了头顶的汗珠。Does not thinksimplyclearly, hedecidedsimplycontinueforwards.
索性想不明白,他干脆决定继续向前。Groundlong swordalreadyis unable to use, the place that butIvansuccessfullydrops downfrom the mountainknightturned a towershield.
地上的长剑已经无法使用,但伊凡成功地从山岳骑士倒下的地方翻出来了一面塔盾。
Before thisis, mountainknight in hand, jackscorpse mountainthatside, butitreduces the size that humancanusenow.
这正是之前山岳骑士拿在手里,顶起尸山的那一面,只不过现在它缩小到了人类能够使用的尺寸。Ivanbringsto try, hecannot take upthatblackbigsword, aftersuccessfullyabsorbed the mountainknight„spirit”, actuallyalreadycanlift upthisshield, this is also a coup.
伊凡拿来试了试,他拿不起那柄黑色的大剑,但是在成功吸收了山岳骑士的“灵”以后,却已经能够扛起这面盾牌,这也算是一个意外之喜。
Before heabandoned himself, foundthatbrokenlogshield that decisivelyin the graveyard, thistowershieldbackinback.
他果断抛弃了自己之前在墓园里找到的那面残破的圆木盾,将这面塔盾背在了背后。On the frontpathnotdetainshisthingagain, after havingWrighteasternfront door, Ivangets downfollowing the mountain road, discoveredoneselfreturned tonearthatjet blackriver.
前方的道路上再无拦阻他之物,出了莱特之都的东部大门以后,伊凡顺着山路下去,发现自己又回到了那条漆黑的大河边。Nearhereriver bank, has a big gong, a bedstonequalitativeferry spot.
在这边的河岸边,同样有着一面大锣,一座石质的渡口。Ivansounds the big gong, quick, on the river surfaceignites a row of flame, the ricketsold manis rowing a boatto arrive atIvan'sfront, said with a smiletohimlowly:
伊凡敲响大锣,很快,河面上燃起一排火光,佝偻的老者划着船来到伊凡的面前,对他低笑道:„Hehe, never expected thatwemet, Ihave not really misreadyou, the knight, youcanwalk the personinthisworldinthisway of the world.”
“嘿嘿,没想到我们又见面了,我真没看错你,骑士,你是能够在这种世道中行走在这个世界上的人。”„Troubledyouto crossmyregulationagain.”
“麻烦你再渡我一程了。”Ivanwalked, sitsafter the ship.
伊凡走了上去,在船后坐好。„Iwantto go tohereoppositethatcountry, Iheard that thereiscountry of the taboo.”
“我想去这里对面的那个国家,我听说那里是个禁忌之国。”„Wú? It seems likeyouran intopersonto a historicalquiteunderstanding.”
“唔?看来您遇到了一位对历史颇为了解的人呐。”
The old menhave not rejected, butshowed the meaningfulsmile, startsto ferry.
老者没有拒绝,而是露出了意味深长的笑容,开始摆渡起来。
To display comments and comment, click at the button