IBNGPB :: Volume #1

#35: The depth tests the Shadow Catching Hand function


LNMTL needs user funding to survive Read More

The ladybug has not moved at first, is the limbs moves merely, seems like the familiar new body. 七星瓢虫起初没有移动,仅仅是肢体动了动,似乎是熟悉新的身体。 The big ant similarly is such, does not have the flustered movement, but moves the limbs. 大蚂蚁同样是那样,没有慌张移动,而是动了动肢体。 Passed the period of time, the ladybug first moved, it crawls on the desktop, without the sense of direction, shakes everywhere. 过了好一阵子,七星瓢虫先动了,它在桌面上爬行,没有方向感,到处晃悠。 Then was one's turn the big ant to move, it also rocked everywhere, without rule. 接着轮到大蚂蚁动了,它也是四处晃动,没有规律。 The big ant will stop occasionally, moves the back, but anything has not happened, later continues to take a walk. 大蚂蚁偶尔会停下来,动了动背部,但是什么也没有发生,随后继续走动。 Ke Meng bumped the back shell of ladybug with the nail. 克蒙用指甲碰了碰七星瓢虫的背壳。 Normal, the ladybug was frightened, either feigns death, either opens the wing to take off. 正常来讲,七星瓢虫受到惊吓,要么是装死,要么张开翅膀起飞。 However this ladybug has not contracted six small short legs to feign death, has not opened the back wing, but like the response of ant, is transformed to move by crawling fast. 但是这只七星瓢虫并没有收缩六条小短腿装死,也没有张开背部的翅膀,而是像蚂蚁的反应那样,由爬行转变成快速跑动。 Ke Meng tried continuously five times with the nail, cannot frighten it to use the wing. 克蒙连续用指甲试了五次,都没能吓到它使用翅膀。 He is deliberately considering, the ladybug is the ant is operating at this moment, but this big ant does not have the wing, how it does not understand uses the wing soaring, therefore had not taken off, but escapes with the ant frightened ideological mode. 他寻思着,七星瓢虫此刻是蚂蚁在操纵着,而这只大蚂蚁没有翅膀,它不懂如何使用翅膀飞翔,故而一直没有起飞,而是以蚂蚁受惊的思维模式逃跑。 Ke Meng puts out a hand to fish continually two, stresses the palm both's shadow. 克蒙伸手连捞两下,将两者的影子重新抓回手心。 Looks that they crawl in the hand randomly, does not have any weight feeling, sighed that this thing is really mysterious. 看着它们在手上乱爬,没有任何重量感,感叹这玩意真是神奇。 He is pinching these two shadows, opens gate that lies on one's side, sees Strange Knowledge Cat that is in a daze. 他捏着这两个影子,打开侧卧的门,看见发呆的奇怪知识猫 It squats to sit in the cat basin, maintained the static posture to be very long, has not changed. 它蹲坐在猫盆子里,保持静止的姿势很久了,从来没有发生变化。 Ke Meng looks straight ahead its eye, after 15 seconds, in the brain were really many strange knowledge. 克蒙直视它的眼睛,十五秒后,脑子里果然多了奇怪的知识。 「This is two insect shadows parted from the body, met with a person capturing.」 「这是两只离体的动物昆虫影子,被人抓取着。」 „It is not, only then can't this knowledge, be detailed?” Ke Meng rolls the eyes toward the big face cat, these knowledge did not need it saying that Ke Meng know. “不是,只有这点知识吗,不能再详细一点?”克蒙朝大脸猫翻白眼,这些知识不用它说,克蒙自己就知道。 Ke Meng moves to near the big face cat the living room table, once there is a new knowledge, he can learn promptly. 克蒙把大脸猫搬到客厅餐桌边,一旦有新的知识,他可以及时获知。 Trades to put on the rightful owner two shadows, the ladybug will fly, the ant or the same as usual run everywhere. 把两个影子换放原主身上,七星瓢虫又会飞了,蚂蚁还是老样子到处跑。 Then Ke Meng again the shadow exchanges of two insects, and is gazing at the eye of big face cat, lasted 15 seconds. 接着克蒙再次把两只昆虫的影子交换,并注视着大脸猫的眼睛,长达15秒。 The strange knowledge increased! 奇怪的知识增加了! this is two by the shadow parasitism living specimen insect, at present the insect body is being controlled by the consciousness of shadow, because is not the original body, the coordination is bad, needs to adapt some time. 这是两个被影子寄生的活体昆虫,目前昆虫身体被影子的意识所操控着,但因为不是原身体,协调性较差,需要一段时间适应。 This sending knowledge was finally useful, Ke Meng understands the significance that exchanges the shadow is. 这一次送来的知识总算有用了,克蒙明白了交换影子的意义所在。 „The shadow can represent the consciousness?” Ke Meng muttered. “这么说,影子可以代表意识?”克蒙喃喃道。 If the shadow can represent the consciousness, the brain is used to do. 如果影子可以代表意识,大脑用来干什么。 Regarding this, the big face cat has not given the explanation. 对此,大脸猫并没有给出解释。 Afterward Ke Meng started new issue of review, two shadow where ants on. 随后克蒙开始了新一期的测评,将两个影子安在蚂蚁身上。 Wields conveniently, the shadow of ladybug threw into the shadow of big ant by Ke Meng. 随手一挥,七星瓢虫的影子被克蒙扔进了大蚂蚁的影子里。 At this time, the shadow inflation of big ant twisted for two seconds, at once returns to normal, its shadow was still the shadow of big ant. 这时,大蚂蚁的影子膨胀扭曲两秒,旋即又恢复正常,它的影子仍旧是大蚂蚁的影子。 Ke Meng poked the big ant, the escaping style or ant style of this boy. 克蒙戳了戳大蚂蚁,这厮的逃跑风格还是蚂蚁风格。 He looks to the big face cat, tries to acquire the new strange knowledge from its there. 他看向大脸猫,试图从它那里获得新的奇怪知识。 After 15 seconds, the Ke Meng look is absent-minded. 十五秒后,克蒙神色恍惚。 So that's how it is. 原来如此。 this is one by the lifeform of shadowbreed invasion, currently host personality takes the lead, second personality deep sleep. Will likely have some unpredictable matter in the future. 这是一个被影子物种入侵的生物,目前主人格占据主动,副人格沉睡。在未来可能会发生一些难以预料的事情。 According to the explanation of big face cat, the will of ladybug has melted in the shadow of big ant. 根据大脸猫的解释,七星瓢虫的意志已经融进大蚂蚁的影子里了。 He puts out a hand to grasp, in the palm immediately were of many gray shadow big ant. 他伸手一抓,掌心里立马多了大蚂蚁的灰色阴影。 Strange, the shadow of ladybug?” Ke Meng muttered. “奇怪,七星瓢虫的影子呢?”克蒙喃喃道。 After two shadows share a body, did two shadows fuse together? 难道两道影子共用一副身体后,两道影子就融为一体了吗? If such, the Mrs. Chen situation is not very wonderful. 若是那样,陈太太的处境很不妙啊。 Ke Meng looks motionless the ladybug to the desktop, what we definitely know is that the ladybug does not have the shadow, will not die. 克蒙看向桌面上一动不动的七星瓢虫,可以肯定的是,七星瓢虫没有影子,不会死。 However how long without the shadow biological energy to live, Ke Meng is not clear, insect lifeform too small, was hard to observe. 但是没有影子的生物能活多久,克蒙也不清楚,虫子这种生物太小了,难以观测。 White mouse that kind of animal is more suitable to do the experiment, Ke Meng thought. 还是小白鼠那一类动物更适合做实验,克蒙心想。 Ke Meng takes a fresh look at own palm the vision, the left hand stresses the shadow of right hand palm, the shape of shadow or ant that stress. 克蒙重新把目光看回自己的手掌,左手抓右手掌心的影子,抓过来的影子还是蚂蚁的形状。 He will not catch oneself shadow, because Shadow Catching Hand according to his consciousness judged, will not grasp by mistake. 他不会抓到自己的影子,因为抓影手是根据他的意识来判断的,不会误抓。 Really must catch own shadow, Ke Meng does not know that will have anything, he cannot think in any case. 真要抓到自己的影子,克蒙不知道会发生什么,反正他不敢想。 Possibly can never put, possibly finds the opportunity to drill? 可能永远放不回去,也可能自己找机会钻回去? Right, the Mrs. Chen shadow can parted from the body, can drill, this is the living example. 对了,陈太太的影子可以离体,也可以钻回去,这是活生生的例子。 Ke Meng awakens suddenly, before has not thought that this, thinks now, oneself stresses own shadow, is not the dead end. 克蒙猛然惊醒,之前没想到这一茬,现在想想,自己抓自己的影子,也不是死路一条。 However he does not have the wish of attempt, although is very at heart curious, but the intuition told him, not attempt to wonderfully. 不过他没有尝试的意愿,尽管心里很好奇,但是直觉告诉他,还是不要尝试为妙。 Only if encounters the situation of having no other choice but, needs to catch itself to seek asylum, he will attempt. 除非遇到不得已的情况,需要自己抓自己才能避难,那他才会尝试。 At this time, Sweet Dumpling had finished eating Sweet Dumpling in pot, exuded the satisfied yelp. 这时,汤圆已经吃完了锅里的汤圆,发出满意的狗叫声。 Will wash dishes?” Ke Meng asked. “会洗碗吗?”克蒙问道。 Sweet Dumpling did not understand, but after Sense Connection comes, it understands indistinctly anything is washes dishes. 汤圆原本是不懂的,但是通感过来后,它隐约明白了什么是洗碗。 Also wants to eat Sweet Dumpling, will wash washes dishes, next time will ask you to eat again.” Ke Meng directs to say. “还想吃汤圆吗,会洗就去洗碗,下次再请你吃。”克蒙使唤道。 Sweet Dumpling hears will also eat next time, pulls to take a pot off the fire with dog hair very much excitedly, tumbles the kitchen. 汤圆听到下次还有吃,很兴奋地用狗毛牵起锅,一路翻滚到厨房。 That pot was used the hair to grasp by it in turn alternately, guaranteed the body rolls at the same time, will not throw down the pot. 那口锅被它用毛发轮流交替握着,保证身体滚动的同时,又不会把锅丢下。 Before long, the kitchen resounded the sound of scrubbing. 不一会儿,厨房响起了洗刷的声音。 The Ke Meng satisfactory nod, having the pet dog is convenient. 克蒙满意的点头,有个宠物狗就是方便。 Then he returns on the shadow the big ant, the capture, returns back and forth, the attempt stresses the shadow of ladybug. 接着他把影子放回大蚂蚁身上,来回抓取,放回,尝试抓出七星瓢虫的影子。 Grasping were many, Ke Meng was then skilled. 抓得多了,克蒙便熟练了。 Ke Meng can feel, the goal of capture decides as the ant each time, Shadow Catching Hand also truly catches the big ant. 克蒙能感觉到,每次抓取的目标定为蚂蚁,抓影手也确实是抓大蚂蚁。 But because the ladybug integrates in the shadow of big ant, is hard to separate, stuck the chewing gum between two objects, is forced simultaneously to grasp along with it. 而七星瓢虫因为融入大蚂蚁的影子里,难以分开,就像两个物体之间粘了口香糖,被迫随它一起抓过来。 If the single capture changes into two hands also to capture, a hand catches the ladybug, a hand catches the big ant, captures in the same time, even if the middle stuck chewing gum, there are the possibility to separate both. 若是单次抓取换成两只手同时抓取,一只手抓七星瓢虫,一只手抓大蚂蚁,在同一个时机抓取,哪怕中间粘了一块口香糖,也有可能将两者分离。 Ke Meng thinks does, returns in the shadow of big ant its body, later left and right hands simultaneously moved, fished fishing to the direction of ant, is thinking at heart the right hand catches the ant, the left hand catches the ladybug. 克蒙想到就做,把大蚂蚁的影子放回它的身体中,随后左右手齐动,向蚂蚁的方向捞了捞,心里想着右手抓蚂蚁,左手抓七星瓢虫。 Opens the palm of right hand, the ant shadow moves carelessly. 翻开右手的掌心,有一只蚂蚁阴影胡乱跑动。 Opens the left hand, were many a tiny round shape shadow, is the ladybug. 翻开左手,则多了一只细小的圆状阴影,正是七星瓢虫。 Success! 成功了!
To display comments and comment, click at the button