„Does the Russiapersonwantto purchase the airplane?”
“俄国人想要购买飞机?”Justwoke upfrom the sleep, Franzreceivedthismessage. Thinks that alsonoquitestrange, recentlytheseyear of Tsargovernmentshave been buying.
刚刚从睡梦中醒来,弗朗茨就收到了这个消息。想想也没什么好奇怪的,最近这些年沙皇政府一直都在买买买。Perhapsgets to know the benefits in the purchase, perhaps is also only the bureaucratswantsto get richpurely, as long as is the weapon of Austriaarmylarge-scaleequipment, the Russiapersonwill followto equipquickly.
或许是在购买中尝到了甜头,又或许只是官僚们单纯想要发财,但凡是是奥军大规模装备的武器,俄国人很快就会跟着装备。Saw that the airplaneblossoms in radiant splendorin the battlefieldgreatly, the Tsargovernmentnaturallymustfollow up. Especially the British and RussianWar in Afghanistanis still continuing, the Russian forceurgently needs to suppress the weapon of Englishairshiparmy.
眼瞅着飞机在战场上大大放异彩,沙皇政府自然要跟进了。尤其是英俄阿富汗战争还在继续,俄军迫切需要一款能够压制英国人飞艇部队的武器。„Yes, your majesty!”
“是的,陛下!”„The Tsargovernmentjustdecidedto launch the Christmasoffensive, plansundergoesbeforevery soonChristmas, captures the Afghanarea.”
“沙皇政府刚刚决定发起圣诞攻势,计划在俄历圣诞节前,夺取阿富汗地区。”Foreign ministerWessenbergsmilesis answering. Without a doubt, the RussiapersonChristmasoffensive, the backmust have the promoter who Austriabenefits.
外交大臣韦森贝格微笑着解释道。毫无疑问,俄国人圣诞攻势,背后少不了奥地利的推手。
The Europeanwar conducts now, the Englishhave not participated, was not the Londongovernmenttransferred the naturesuddenly, was mainly implicatedby the War in Afghanistan, withoutso manyenergy.
欧陆战争进行到现在,英国人都没怎么参与,不是伦敦政府突然转了性,主要是被阿富汗战争拖累,没有那么多的精力。Judging from the present situation, only if the lawAustriatwo countriesstrengthis completely unbalanced, otherwise the English can definitely first Afghanbattlefield.
从目前的情况来看,除非是法奥两国实力完全失衡,要不然英国人肯定会优先阿富汗战场。
During gotthisanswer, Franzwas lost in thought. Mustsell to the Russiaperson the airplane, is a puzzledissue.
得到了这个答案,弗朗茨陷入了沉思之中。要不要将飞机卖给俄国人,也是一个令人纠结的问题。Theoretically, the Russiapersonattains the airplane, was equivalentattained the air supremacy in War in Afghanistan, won the odds of success of warto be higher.
理论上来说,俄国人拿到飞机,就相当于拿到了阿富汗战争中的制空权,赢得战争的胜算更高了。Thisis the Austriaadvantagewantsto see that seizes the Afghanareanot to mean the British and Russianwarended, insteadcanbe the beginning of two countriesall-out war.
这是奥地利想要看到的,占领阿富汗地区并不意味着英俄战争结束,反而会是两国全面战争的开端。Relates to the strategic security in India, regardless ofwanting, the British government can only dieto knock.
关系到印度的战略安全,无论愿不愿意,英国政府都只能死磕到底。By the strength of Great Britain, thiswaralsohashits. UK and RussiaplayintenselyinCentral Asia, caninterfere with the strength of Europeto be smaller.
以大英帝国的实力,这场战争还有得打。英俄两国在中亚打得越激烈,能够干涉欧洲的力量就越小。Advantageousnaturallyalsohas the shortcoming, suddenlyAustriais the allyis not false, butthisallyrelationsare also establishedbecause of the benefit, if the two countriesparamount interesthad the conflict, an allianceminute/share of minute of collapsecancollapse.
有利自然也有弊,俄奥是盟友不假,可是这份儿盟友关系也是因为利益而建立的,如果两国核心利益发生了冲突,联盟分分钟崩溃都会崩溃。
The airplanefell into the Russiapersonhand, wantedto conduct the securityto be difficultagain. So long as the Frenchis willingto bid, attains the samplenotdifficult matterfrom the Tsargovernmenthand.
飞机落入了俄国人手中,再想要进行保密就难了。只要法国人舍得出价,从沙皇政府手中拿到样品并非什么难事。„If the French, orwere the Englishattainedourairplane, mustbreakthisinsidetechnology, how longneeded?”
“假如法国人、或者是英国人拿到了我们的飞机,要破译这里面的技术,需要多长时间?”Asking that Franzcares about.弗朗茨关心的问道。
The key of issuehere, the Austriaadvantagelightened the airplanescience and technologytree, forkeeps the advantagein the war.
问题的关键就在这里,奥地利点亮了飞机科技树,就是为了在战争中保持优势。UK , Franceare the industrial power, onceattained the sample, infers the technique of manufacturein reverse, is only the timeissue.
英法都是工业强国,一旦拿到了样品,逆向推导出制造技术,只是时间问题。Prime MinisterCarl: „ According to the estimate of engineers, ifthere is a perfectairplaneto fall into the UK , Francehand, onlyneeds1to3months, theycandeduce the aircraft manufacturingtechnology.
卡尔首相:“根据工程师们的估算,如果有完好无损的飞机落入英法手中,只需要一到三个月,他们就能够推演出飞机制造技术来。Howeverdeduces the technique of manufacture, was not equal to that cancopy. Because of the industrial systemdifferentreasons, wehave the respectivestandardwithUK , France.
不过推演出制造技术,不等于就能够仿造出来。因为工业体系不一样的缘故,我们同英法都有各自的标准。UK , Francewantto copydirectly, standard that mustadjust the industrialcarrier. Thisrequireslots oftime, does not have2-3years of time, cannot achieve the industrializationmass production.
英法想要直接进行仿造,就必须调整工业母机的标准。这需要大量的时间,没有2-3年功夫,都做不到工业化量产。
The battlefieldlasttimedoes not wait for the person, the directknockoffpossibilityis not big. Biggerpossibility, usesourairplaneas the main source, after adjustingsomedesigns, copies.
战场上时间不等人,直接山寨的可能性不大。更大的可能,还是以我们飞机为蓝本,调整部分设计后进行仿造。
The time that such a requiresis unable to estimate, mainlylooks at the maximumindustriallevel of UK , France. Iftheirenginetechnologiesreach a certain standard, possiblyonlytakesseveralmonths to copy. ”
这么一来需要的时间就无法估算了,主要还是看英法的最高工业水平。如果他们的发动机技术过关,可能只需要几个月就能够仿造出来。”
Similar to the judgment of Franz, the reversiondeductiontechnologyis not difficult, so long asthere is an airplanesamplein the hand, disassembles the researchalways to haveharvest.
和弗朗茨的判断差不多,逆向推演技术不难,只要有飞机样品在手中,拆卸开来研究总是能够有所收获的。Whatis difficultis the industrial production, thisinvolvesmanydomains, everyone'sindustry standardsystemis different, is very difficultto achieve the uniform standard.
难的是工业化生产,这涉及到多个领域,大家的工业标准体系不一样,很难做到统一标准。
The airplaneis the high accuracydomain, a size of screwis different, mayaffect the industrial production.
偏偏飞机又是高精度领域,一个螺丝的尺寸不一样,都有可能影响工业化生产。Canrefer to the certainknockoffenterprises of later generationspecifically, the low-and-middlemanufactured productsare the relaxedcopy, graspedto the high-tech areablindly.
具体可以参考后世的某些山寨企业,中低端的工业产品都是轻松仿造,到了高科技领域就抓瞎了。
The sampleputs at present, the technologyalsodeducedin reverse, cannot produce. Mustknow the technological barrier, gap that butis hardto break throughcompared with the patentbarrier.
样品摆在眼前,技术也逆向推演了出来,就是生产不出来。要知道技术壁垒,可是比专利壁垒更加难以突破的鸿沟。Afterthe late 19 th century, technological gap between various European countries, has not only existedin the idea, butwas the responsein the industry.
进入19世纪末期后,欧洲各国之间的技术差距,已经不仅仅只是存在于理念上,而是反应在了工业领域上。UK , FranceAustriarespectivepoint the technicaltreeis different, everyonehasownadvantageincertaindomains, the aircraft manufacturingexactlyis the leaningKuwaitdomain of UK , France.
英法奥各自点开的科技树不一样,大家都在某些领域拥有自己的优势,飞机制造恰好是英法的偏科领域。Measuredafteradvantages, Franzmade the decision.
权衡了一番利弊过后,弗朗茨做出了决定。„Sells! Howevermustlimit, making the Russiapersonguarantee that the airplanecannotflow out. Ministry of Foreign Affairssends peopleto stare, delayairplanetechnical diffusiontimeas far as possible.”
“卖吧!不过要加以限制,让俄国人保证飞机不会外流。外交部派人盯着,尽可能的延迟飞机技术扩散时间。”So long ashas the exit|to speak, the aircraft manufacturingtechnical diffusionis inevitable. EvenUK , Francedo not copy, Russiapersonwill still disassemble the research.
只要是有出口,飞机制造技术扩散就是必然的。就算是英法不仿造,俄国人自己也会拆卸研究。
The Austriaadvantageexits the weaponry of Russia, has not escaped the studieddestiny. Not only need be studied, the Tsargovernmenthas even also conducted the copy.奥地利出口到俄罗斯的武器装备,都没有逃脱过被研究的命运。不仅要被研究,沙皇政府甚至还进行过仿造。AlthoughsuddenlyAustriabasic industriessystem is the same, howeverindustriallevel of both sidesalreadynotin a scale.
尽管俄奥基础工业体系一样,但是双方的工业水准早就不在一个档次上。Most times, weaponry that the Russiapersoncopies, the production costwill be much more expensive than the import.
在绝大多数时候,俄国人仿造出来的武器装备,生产成本都会比进口贵得多。Under this situation, even if the Tsargovernmenthas wantedto get rid in the war industryAustriato the dependence that benefits, finallydefeatedin the wallet.
在这种背景下,即便是沙皇政府一直想要摆脱军工上对奥地利的依赖,最后都败在了钱包上。
The ordinaryweaponryisso, technique contenthighairplanenot to mention. Franzdaresto assert, even ifgives the Russiaperson the technicalblueprint, 35years of timetheycould not have had a thorough understanding.
普通的武器装备都是如此,技术含量高的飞机就更不用说了。弗朗茨敢断言,就算是把技术图纸送给俄国人,没有三五年功夫他们都吃不透。So long as the end productdoes not fall into a native of Francehand, even ifFrance and Russiagang upsecretly, moststillsends outseveraldefenseexpertsto goto study, many are unable to keep secretagain.
只要成品不落入法国人手中,就算是法俄两国暗地里勾搭,最多也就派出几个军工专家前往研究,再多就无法保密了。Participates incompared with the researchwith the expert of centralizedrelevant area, merelyonly thensomepeopleparticipate in the research, the efficiencymustlowerwithout doubta lot.
和集中相关领域的专家一起参与研究相比,仅仅只有个别人参与研究,效率无疑要低得多。Especiallyknowledge outside the professional field, was omittedeasily. Canbefore the warended, doingis an unknown.
尤其是专业领域之外的知识,非常容易被遗漏掉。能不能在战争结束之前,搞出来都是一个未知数。Even ifdid, the airplanetechnology was still divided the generation. exit|to speakto the airplane of Russiaperson, so long ascancope with the airshipto be good, does not needtooadvanced.
况且,就算是搞出来了,飞机技术也是分代的。出口给俄国人的飞机,只要能够对付飞艇就行了,根本就不需要太先进。
......
……London, afterthundering of steamboat, on a luxuriouspassenger shipwent down a specialguest.
伦敦,在轮船的轰鸣之后,一艘豪华的客轮上走下了一位特殊的客人。Arrives in the fog cityagain, KarelKadlecis sad. Tobeing placedboth sideswelcomeformation, does not catch cold.
再次抵达雾都,卡雷尔・卡德莱茨的心情是沉重的。连带着对分列两旁的欢迎队列,也不怎么感冒。As the Frenchonlyally, the British governmentnaturallyis the center of gravity of FrenchMinistry of Foreign Affairspublic relations. In order toexpresshighattaching great importance toEnglish, KarelKadlecwent into actionpersonally.
作为法兰西唯一的盟友,英国政府自然是法国外交部公关的重心。为了表示对英国人的高度重视,卡雷尔・卡德莱茨都亲自出马了。What a pity, judging from the present situation, hisplanbasicallybecame invalid. The Englishis only the conventionalreception, has not done the welcoming ceremony.
可惜,从目前的情况来看,他的打算基本上是作废了。英国人只是常规性接待,并没有搞出盛大欢迎仪式来。Being beyond controlKarelKadlecare not manythinks. Like thisspecial period, if the Englishintendsto supportFrance, must release a friendlystanceto come out.
由不得卡雷尔・卡德莱茨不多想。在这样的特殊时期,如果英国人有意支持法兰西,必然要释放一个友好的姿态出来。Realityverybrutal, the Englishneither cold nor hotattitude, threwbasincold watertoKarelKadlec'strip to London.
现实非常的残酷,英国人不冷不热的态度,给卡雷尔・卡德莱茨的伦敦之行泼了一盆冷水。Is dragging the exhaustedbody, attended the welcoming banquetas usual. Reallywithouthavingaccident/surprise, let alone the royal family member, the senior government officialshas not attended, the diplomat who naturallyis responsible forreceivingdoes not calculate.
拖着疲惫的身体,照例参加了欢迎宴会。果然没有发生意外,别说王室成员了,就连英国政府高层都没有出席,当然负责接待的外交官不算。
......
……Mid-night, inFrench embassy in London, KarelKadlec'sseriousasking: „Justat the banquet, Idiscovered that George'slooksomeare not right. What did Londonrecentlyhave?.”
午夜时分,法兰西驻伦敦使馆中,卡雷尔・卡德莱茨严肃的问道:“刚刚在宴会上,我发现乔治的神色有些不对。伦敦最近发生了什么?。”Watching a person's every moodis the basic skill of diplomat, is not naturally strangeasKarelKadlec of foreign minister.
察言观色是外交官的基本技能,作为外交大臣的卡雷尔・卡德莱茨自然不陌生。Butcovers the mood, similarly is also the instinct of diplomat. PerceivedafterGeorge'sdifference, immediatelybrought toKarelKadlec'sattention.
只不过掩盖情绪,同样也是外交官的本能。觉察到了乔治的异样过后,立即引起了卡雷尔・卡德莱茨的重视。Recentlyinternationallyhad not had the newimportant matter, the biggesthot spotis the Europeanwar, in additiongenerally speakingremained deadlocked.
最近国际上没有发生新的大事,最大热点就是欧陆战争,总体来说尚且处于僵持状态。In the international situationdoes not havein the situation of big change, canmake the personBritainforeign ministerheavyhearted, domesticpolitical struggle.
在国际局势没有大变的情况下,能够令人不列颠外交大臣忧心忡忡的,就只有国内的政治斗争了。Althoughwantsto look at the joke of Englishinternal fight, butKarelKadlecis clear, nowis not the time.
尽管很想看英国人内斗的笑话,但是卡雷尔・卡德莱茨非常清楚,现在不是时候。Once the British governmentfalls into the political struggle, his trip to Londonran a fruitless errand. Beforestabilizinginternalsituation, the Englishis very difficultto play the rolein factin the Europeanwar.
一旦英国政府陷入政治斗争中,他这次伦敦之行就白跑了。在稳定内部局势前,英国人很难在欧陆战争中发挥实质上的作用。„Londonwhat happened?”MinisterAmbroisestaresslightly, immediatelyresponded: „ No, your excellency. London was very recently calm and steady, does not have anyimportant matter happened.
“伦敦发生了什么事?”安布鲁瓦兹公使微微一愣,随即反应了过来:“不,阁下。伦敦最近很安稳,没有什么大事发生。Ifshouldto speaksomewords, shouldbeIndia. Has the hearsayto spread, the Russiapersonwas launching the Christmasoffensivesome time ago, the Englishsuffered a lossin the battlefield.
如果应要说有的话,也应该是印度。有小道消息传出,俄国人在不久前发起了圣诞攻势,英国人在战场上吃了大亏。
The British governmentblocked off the flow of news in thisaspect, hadanythingspecifically, for a short timewedo not have the meansto make clear. ”
英国政府封锁了这方面的消息,具体发生了什么,一时半会儿我们也没办法搞清楚。”Hears„blocking the passage of information”fourcharacters, KarelKadlecrealized the gravity of issueimmediately.
听到“封锁消息”四个字,卡雷尔・卡德莱茨立即意识到了问题的严重性。Mustknow that under the political system of Britain, wantsto block off the flow of newsis notthatsimple, the news of mosttimereporterswill be quickeronestep.
要知道在英国的政治体制下,想要封锁消息可不是那么简单,绝大多数时候记者的消息都会更快一步。Without the means that the Britishpoliticstakes turns being in charge. Blocking the passage of informationwasrefreshed, afterward the oppositionwill definitely taketo say the matter. After newsexposure, approval ratingsto the cabinetwill dropsignificantly.
没有办法,英国政治是轮流坐庄。封锁消息是爽快了,事后反对党肯定会拿出来说事。消息曝光后,民众对内阁的支持率会大幅度下降。Extraordinaryas a last resort, the British governmentwill not do.
非凡万不得已,英国政府是不会这么干的。Slightlyafterthinking, KarelKadlec'sserioussaying: „ Mobilizesourpeople, makes clear the long and short of the storyas soon as possible.
略加思索过后,卡雷尔・卡德莱茨严肃的说道:“发动我们的人,尽快搞清楚事情的来龙去脉。Reallyis not good, alerts the enemy. Looks forseveralstreettabloids, emitsnews that Afghanistanfalls to the enemy, the response of probeBritish government. ”
实在是不行,就打草惊蛇。找几家街头小报,放出阿富汗沦陷的消息,试探英国政府的反应。”Knows oneself and other side, is ever-victorious.
知己知彼,百战百胜。
To draw the Englishto embark, whatBritainhadnot to know, but how alsoto start?
想要拉英国人上船,连不列颠发生了什么都不知道,还怎么下手?„Your excellency, thisis not good. If by some chancemade the Englishdiscovering......”
“阁下,这样不好吧。万一让英国人给发现了……”Does not needMinisterAmbroise saying that KarelKadlechitsto block the way: „ Fearsanything, thisdidto the Englishlooks.
不待安布鲁瓦兹公使说完,卡雷尔・卡德莱茨就打断道:“怕什么,这本来就是做给英国人看的。StayedinLondonwas so long, whatattitudeJohn Bullwas, weren't youclear? ”
在伦敦待了这么久,约翰牛是什么作风,你还不清楚么?”Moreisunderstands the English, KarelKadlecmorenotso-called„British and French friendship”regards a matter.
越是了解英国人,卡雷尔・卡德莱茨就越不把所谓的“英法友谊”当成一回事。
The premise of allyis the benefit, without the benefit, did not have the alliance. So long as the benefitarrived, the bigcontradictionis unable to preventUK , Franceto close up.
盟友的前提是利益,没有了利益,就不存在联盟。只要利益到位了,再大的矛盾也无法阻挡英法靠拢。As forcanoffend the British government, thatwantscompletely.
至于会不会得罪英国政府,那完全是想多了。KarelKadlecdoes not believe the Englishhas not placed the informerinFrenchEmbassy, it is estimated thatalerts the enemy the plannot to implement, the Englishknew.
卡雷尔・卡德莱茨可不相信英国人没有在法国使馆安插耳目,估计打草惊蛇计划还没有实施,英国人就知道了。Ifreallywantsto do the matter, at least must complete the secret. Wherehasto be in front ofnumerousembassy personnel, orders?
真要是想搞事情,起码也要做好保密工作。哪有当着众多使馆工作人员的面,下命令的?IsKarelKadlecwantsessentiallythroughthesesmallmethods, told the English: The British armed forcesin the news of Afghanbattlefieldsetback, Francehave known;Not onlynowis onlyFranceneedsBritain, Britain also needsFrance.
本质上就是卡雷尔・卡德莱茨想通过这些小手段,告诉英国人:英军在阿富汗战场失利的消息,法兰西已经知道了;现在不仅仅只是法兰西需要不列颠,不列颠同样也需要法兰西。After allsuddenlyAustriaUnion seems very stable, ifFrance is really in unfavorable situationin the Europeanwar, British Indiaalsoondanger.
毕竟俄奥同盟看上去还很稳固,法兰西真要是在欧陆战争中失利,英属印度也就危险了。Fromthisperspective, UK and France were also tie upinone, suffered if either one suffers.
从这方面来说,英法两国也算是绑在了一起,一损俱损。Canthink soas for the English,thisissuealsono onecanreplytemporarily.
至于英国人会不会这么看,这个问题暂时还没有人能够回答。
To display comments and comment, click at the button