HPAMW :: Volume #1 新生

#6: In order to continue the name of family bloodlines


LNMTL needs user funding to survive Read More

Jon has the huge question to sit the table, and restless. 乔恩是带着巨大的疑问坐上餐桌的,而且坐立难安。 He indeed somewhat is afraid oneself father is a young green person, naturally is also afraid itself to have a father who similarly stems from the pure Xuejia Clan. 他的确有些害怕自己的父亲是个小绿人,当然也同样害怕自己有一个出自纯血家族的父亲。 Were oneself actually adopted? 或者,自己其实是被收养的? Day. 哦,天。 Jon's brain rapid is transferring, pondered in diligently the sacred 28 clans that family has dominant character that can with him to, as well as another very serious matter. 乔恩的脑子飞速的转着,努力思考神圣二十八族之中那一个家族有可以和他对得上的显著特征,以及另一件十分严重的事情。 If in his mind, is not the maternal grandmother family/home such person frail pure Xuejia Clan, in Hogwarts almost does not have that pure Xuejia Clan is not Slye Tring is related, except for Weasley family. 在他的印象之中,如果不算外祖母家这样人丁单薄的纯血家族,霍格沃茨之中几乎没有那个纯血家族不是斯莱特林相关的,除了韦斯莱家族。 He naturally is not Weasley family's one, at least his hair is the black. 他当然不会是韦斯莱家族的一员,至少他的头发是黑色的。 The heaven may reflect, he does not want the relations of tiny bit with Slye Tring these pure blood sorcerer families. 苍天可鉴,他可一点都不想和斯莱特林那些纯血巫师家族扯上一星半点儿的关系。 Perhaps is notices own grandson somewhat to like a cat on hot bricks, Madame Carolina blinks to oneself daughter, later this graceful old woman put out a fine devil wood box from the table, waved to deliver to Jon's front. 或许是注意到自己的外孙子有些局促不安,卡罗琳娜夫人冲着自己的女儿眨了眨眼睛,随后这位优雅的老太太从桌子下面拿出了一个精致的小木盒子,一挥手送到了乔恩的面前。 Dear, we have not congratulated you to become Hogwarts officially new student/life.” “亲爱的,我们还没有正式恭喜你成为霍格沃茨的准新生。” Jon looked at eye front box, always felt that inside is hiding a very big secret. 乔恩看了眼面前的盒子,总感觉里面隐藏着一个非常大的秘密。 He has not paid attention to the box, but suspended it one side, held up the wine glass and maternal grandmother bumped bumping distantly, sipped inside watermelon juice. 他没有理会盒子,只是把它摆到了一边,举起酒杯和外祖母遥遥碰了碰,抿了一口里面的西瓜汁。 Why doesn't open has a look? This is a quite good gift.” “为什么不打开看看呢?这可是一件相当不错的礼物。” Madame Carolina is saying with a smile. 卡罗琳娜夫人微笑着道。 In Jon heart is even more anxious, thing that in that box thinks of- or is the truth and so on- to him is Schrdinger's cat, so long as does not open, will not know the final result. 乔恩心中愈发不安,那盒子里面装着的东西-或者说是真相之类的-对他而言是薛定谔的猫,只要不打开,就不会知道最终的结果。 „After I want to wait to finish eating the dinner, goes to the room to look quite well, this possibly a little mystery.” “我想还是等吃完晚餐之后回房间看比较好,这样可能会有一点神秘感。” Madame Carolina haha smiled, Madame Smith has turned head actually, hints Jon to open the box. 卡罗琳娜夫人哈哈笑了起来,倒是史密斯夫人扭过头来,示意乔恩把盒子打开。 Mother's order has to listen, who no matter after all the father is, mother definitely will not have the issue. 母亲的命令不得不听,毕竟不管父亲是谁,母亲肯定是不会有问题的。 Jon takes up the box reluctantly, prepares to accept the final result. 乔恩无奈地拿起盒子,准备接受最后的结果。 This matter, does the father know?” “这件事,父亲知道吗?” Before opening the box, he wants to determine that the truth touches his bottom line. 打开盒子之前,他还是想要确定一下真相是不是触及他的底线。 Opens, dear Jon.” “打开吧,亲爱的乔恩。” Mr. Smith has not obviously understood son's meaning, he replied: I also just know that this matter, to be honest, I and you same are shocked.” 史密斯先生明显没有明白儿子的意思,他回答道:“我也是刚刚才知道这件事,说实话,我和你一样震惊。” In other words, he guesses actually right? 那就是说,他猜的其实没错? However why the father you said with a smile again these, this is worth the happy matter? 但是为什么父亲你是笑着再说这些的啊,这是值得高兴的事情吗? Jon somewhat is stunned and doubts, has not actually displayed. 乔恩有些错愕和疑惑,却没有表现出来。 He is not the real child, good that very some mood can be processed. 他到底不是真的小孩子,有些情绪可以被处理的很好。 Then he twisted open the box above knob gently, opened this box. 然后他轻轻扭开了盒子上面的旋钮,打开了这个盒子。 Very good, inside is the paper that several fold, the time of because putting was long, already some yellowings. 很好,里面是几张叠起来的纸,因为放的时间久了,已经有些泛黄。 Is it possible that is the father who that has not met leaves own letter/believes? 莫非是那个没有见过面的父亲留给自己的信吗? Jon opens these papers with the hand that trembles slightly, had the enormous courage to look, then put the paper silently, looked with the inquisition look to mother. 乔恩用微微发抖的手打开这几张纸,鼓起极大的勇气看了一遍,然后默然地把纸放了下来,用探究地眼神看向母亲。 He has not understood. 他没看懂。 However the matter is very obvious, this is not a letter/believes, but is similar contract and so on thing. 但是有一件事很显然,这不是一封信,而是类似契约之类的东西。 This is the title deed of Smith family/home old dwelling, is that old dwelling in manor next door.” “这是史密斯家老宅的地契,就是庄园隔壁的那幢老宅。” The one who makes noise the explanation isn't Lin? Madame Smith, but sits in her Mr. Smith. 出声解释的并不是琳?史密斯夫人,而是坐在她身边的史密斯先生。 Moreover his tonality rises, obviously is the exciting tone: „ I know today, originally Smith family also once was the sorcerer family, but several generations have not become the sorcerer, but Jon, I proud son, 而且他的音调上扬,明显是兴奋的语气:“我今天才知道,原来史密斯家族也曾经是个巫师家族,只是已经有好几代人没有成为过巫师了,但是乔恩,我令人骄傲的儿子, You inherited our Smith family's sorcerer bloodlines, becomes a new young sorcerer, starting today, our family's old dwellings and ancient Lingge the treasury was your. ” Jon: „?” 你继承了我们史密斯家族的巫师血脉,成为了一个新的小巫师,从今天开始,我们家族的老宅和古灵阁的金库就都是你的了。”乔恩:“?” Sounds like very fierce, has not listened to understand. 听起来是挺厉害的,就是没听太懂。 Is good because of the Carolina wife is a being with good intention old woman, she explained promptly for oneself grandson: „Before Smith family several generations , the sorcerer family, our two lived in one at that time, but does not know why before several generations, Smith family's sorcerer bloodlines were cut off suddenly, even if related through marriage with other pure blood sorcerer families, has not given birth has the child of charm, this phenomenon has continued your father, after I and your grandfather discuss, decides to attempt again, never expected that you really inherited the sorcerer bloodlines.” 好在卡罗琳娜夫人是个善解人意的老太太,她及时地为自己的外孙子解释道:“史密斯家族几代以前还是巫师家族,那时候我们两家就住在一块了,只不过不知道为什么在几代以前,史密斯家族的巫师血脉忽然断掉了,即使是和其他的纯血巫师家族通婚,也没有生出具有魔力的孩子,这种现象一直持续到你父亲,我和你爷爷探讨之后,决定再尝试一下,没想到你真的重新继承了巫师血脉。” ...... This also is really a serious news. ……这还真是一个不得了的消息。 Good, I comb, my father is actually a pure blood sorcerer family's later generation, to awaken family's sorcerer bloodlines chose and mother marries, is such right?” “好吧,我梳理一下,我父亲其实是一个纯血巫师家族的后人,为了唤醒家族的巫师血脉选择了和母亲结婚,是这样的没错吧?” Said simply, yes.” “简单的说,是的。” Mr. Smith nods: I and your mother are the sincerity fall in love, we do not know that before this matter, I also think that you inherited your mother's sorcerer bloodlines.” 史密斯先生点点头:“不过我和你的母亲是真心相爱的,我们之前都不知道这件事情,我还以为你只是继承了你母亲的巫师血脉。” At just the right moment, he also thinks. 真巧,他也是这么认为的。 A series of terrifying suspicions that some previously the upholstery of Beira triggered, although this answer sounds unthinkable, can actually make Jon accept. 有了先前贝拉的铺垫引发的一系列恐怖猜想,这个答案虽然听起来匪夷所思,却更加能够让乔恩接受。 Smith and his wife's oneself son to the acceptance that shows are very satisfied, were expected that surprised has not appeared, this makes them very happy. 史密斯夫妇对自己的儿子表现出来的接受能力十分满意,预料之中的惊讶没有出现,这让他们夫妇二人很是开心。 „, This matter decided that I will overhaul the old dwelling on the contact person tomorrow, you first lived for several days in the grandmother, then can move, a person lived in some is not possibly familiar with, you could invite Beira to live together in the past.” “那么,这件事就这么定下来了,我明天就联系人把老宅翻修一下,你先在外婆家住几天,然后就可以搬进去了,一个人住可能有些不习惯,你或许可以邀请贝拉一起过去住。” What?” “什么?” Jon suspected in oneself forgot the incantation, how he does not remember when oneself complied with this matter, and: Why do I want to pass to live? Don't you two accompany me together?” 乔恩怀疑自己中了遗忘咒,他怎么不记得自己什么时候答应了这件事,而且:“我为什么要自己过去住?你们两个不陪我一起吗?” This, is not perhaps good.” “这个,恐怕不行。” Mr. Smith looks the embarrassment: You know that the parents have the work, lives in Greenwich is more convenient. Moreover a person lives here is very good, I listened to your mother saying that you lived here can use the magic freely, the people of magic section will not send the warning letter to you.” 史密斯先生面露难色:“你知道的,爸爸妈妈都有工作,还是住在格林威治方便一些。而且一个人住在这边很好的,我听你妈妈说,你住在这边就可以自由的使用魔法了,魔法部的人不会给你发警告信的。” Yes, these I know! 是的,这些我都知道! Jon suspected that the father has not spoken the truth, asked: But the work of mother does not need to go to work! Let her accompany me to live is always OK here.” 乔恩怀疑父亲没有说实话,又问道:“可妈妈的工作也不需要上班啊!让她陪我住在这边总可以了吧。” You felt relieved that Jon.” “你放心吧,乔恩。” This speech is not Madame Smith, Aunt Mei but who had not made noise, this middle-aged sorceress said with the sound gently: Maternal aunt will look after well your, your families reappeared the sorcerer bloodlines finally, I think that your father mother needs to live several younger brother younger sisters to you.” 这一次说话的不是史密斯夫人,而是一直没有出声的梅姨妈,这位中年女巫用温柔地声音说道:“姨妈会好好照顾你的,你们家族总算重新出现了巫师血脉,我想你爸爸妈妈需要给你生几个弟弟妹妹。” „?!” “?!”
To display comments and comment, click at the button