Magiceyeglassesfinallysomeresponse, butJonis not happy.
魔法眼镜终于有了反应,但是乔恩却没有那么开心。Onlyseesthisspeech, knows that thisis not the simplemagic object, the magic object that the legendarysorcerer of Rowenathisrankleaves behind, Jondid not feelownpresentcangraspanduse.
光是看到这句致词,就知道这不是什么简单的魔法物品,罗伊纳这种级别的传奇巫师留下的魔法物品,乔恩并不觉得自己现在就能掌握和使用。Knowledge that the grammar of middle agesandsuch asuse, needsto continueto learn.
中世纪的语法和如尼文的使用,都是还需要继续学习的知识。
, So manyyears, canunderstandlearn/studyforeign languagethatstrenuousfeelingunexpectedly.
没想到啊,这么多年了,居然还能体会到学习外语那种吃力的感觉。Holdsin the eyeglasses the importbag, Jonfeltabove the magicfluctuation of retrogression, the browwas wrinkling the wrinklegradually.
把眼镜揣进口袋里面,乔恩感受着上面渐渐消退的魔法波动,眉头皱了皱。Alwaysfelt that thiseyeglassescannotbe such simplething.
总感觉这个眼镜不会是这么简单的东西。However, the after learn/study of grammarcango homebut actually, buyssomerelatedbooks, such aslearn/studycannotalsobuy the booklearn/study.
不过,语法的学习倒可以回家之后买些相关的书籍,如尼文的学习总不能也买书学习。
The maternal auntandmaternal grandmotherJondoes not wantto trouble, his mothermeetsthistype of demonarticleactually, butis pregnantnow, Joncannotalwaysdisturb.
姨妈和外祖母乔恩都不想麻烦,他母亲倒是会这种魔文,但是现在怀着孕,乔恩也不能总去打扰。Ifcanhave a look atthesenotes of Lavin Crowe Instituteto be good.
要是能看看拉文克劳学院的那些笔记就好了。„It is not right, howthisforgetting.”
“不对,怎么把这个给忘了。”Jonpatted the head, puts out a handto press downfrontwall.
乔恩拍了拍脑袋,伸手按上面前的墙壁。„Ineedto look foroneto be able the place of western eastern Tibet.”
“我需要找一个可以藏东西的地方。”A moment later, Jon'sfrontopened a door.
片刻之后,乔恩的面前打开了一扇门。
After the gate, isthatJonhas knownplace that buthas not gone, thereis also puttingsoul.
门后就是那个乔恩一直知道但是没去的地方,那里还放着一个魂器呢。HoweverJonnotforthedoor that LavinCrowe'sroyal crownopens, heforthesewas thrown the book and notehereby the beforehandstudents.
不过乔恩可不是为了拉文克劳的冠冕打开的这扇门,他为的是那些被以前的学生们扔在这里的书和笔记。So manybooks, alwayssuits itself.
这么多的书,总有一本适合自己。Jonwalks out, the gatethenclosesautomatically.
乔恩跨过门槛,身后的门便自动关上。Thisplacehas the church is so big, the surroundingscenerylooks at an resemblescity, the tall wall that thesestand in great numbers, the thing that is hiddenbytens of thousands ofbeen no longer livingstudentscomposes.
这地方有教堂那么大,周围的景物看着像一座城市,那些林立的高墙,是由成千上万个早已不在人世的学生所藏的东西组成的。Jonis taking a strollhere, hepasses through the greatstrangespecimen, saw that the bigmirrorstandsin the corner, the dark-redsilk fabricsis covering, onlyemptiedcorner/hornreveal outside.
乔恩在这里溜达着,他走过巨怪标本,看到一面高大的镜子立在角落里,被一面暗红色的绸缎盖着,只空了一角露在外面。Jonjustwantsto lift the footin the past, thenlived.
乔恩刚想抬脚过去,然后又顿住。Erismagic mirrorisveryhigh-qualitymagic object, butheis notwantsto seeoneselfdesire.
厄里斯魔镜是很高级的魔法物品,但是他并不是很想看到自己的欲望。
The desire of personis the ugliestthing, Jondoes not wantto seeowndesireisanything.
人的欲望是最丑陋的东西,乔恩并不想看到自己的欲望到底是什么。In any case isn't hisgoalveryclear?
反正他的目标不是很清楚吗?Jonmoves towardanotherdirection, among the garbage heaps that hissound of footstepsis toweringhighreverberates, bottle, hat, box, chair, books, weapon, broomandbaseball bat......
乔恩走向另一个方向,他的脚步声在高高耸立的垃圾堆间回响,瓶子、帽子、箱子、椅子、书本、武器、扫帚、球棒……„In brief is not easyto look.”Jonmuttered: „Thisis not...... thisis not......”
“总之就是不好找。”乔恩喃喃自语:“这本不是……这本也不是……”Hemorewalksin the labyrinth that theseat sixes and sevensthingscomposeis deeper, near the ear is only making a soundownbreathingwith the sound of footsteps, sounding likesomepeoplefollowsoneselfto be the same.
他在这些乱七八糟东西组成的迷宫里越走越深,耳边只响着自己的呼吸声和脚步声,听起来就像是有人跟着自己一样。
The bookshelfabovenotewassomedistortiontechnique and spellnote, Jonevensaw the draft manuscripts of someevilmagicexperiments, had not found the noteaboutsuch as.
书架上面的笔记都是些变形术和魔咒的笔记,乔恩甚至连一些邪恶的魔法实验的手稿都看到了,就是没找到关于如尼文的笔记。Actually does thisclasshavemuchis likedby the students?!
这门课究竟是有多不被学生们喜欢啊?!Turnedlookedgood long while, Jonfoundtwomerelysuch as the oldteaching material, abovealsowrote a note, inJonopinion , can only be the better than nothing.
翻找了好半天,乔恩才仅仅找到了两本如尼文的旧教材,上面也写了点笔记,不过在乔恩看来,也只能算是聊胜于无罢了。„Ok, does not look.”
“算了,不找了。”Lookedearnestlywas so long, Jon'swaistwas sour.
埋头找了这么久,乔恩的腰都酸了。Twobooksshouldalsoenoughhestudy independentlyto cross the thresholddemonwritingKe, lateralwayshasothermeansto study the thing, when the third gradecanchoose the elective course.
两本书应该也足够他把魔文课自学入门了,之后总有别的办法去学东西,等到三年级就能选择选修课了。Dedicatedquick that the timealwayscrosses, whenJonreturns to the dormitory, is the skylightslightlyis bright.
专注的时候时间总是过的很快,等乔恩回到宿舍,已经是天光微亮了。„Alwaysfelt that the timeis insufficient......”
“总感觉时间不够用啊……”Has not studied anything obviously, a semestersuddenlyon the past.
明明还没学什么东西,一个学期眨眼间就过去了。Lay downa whileon the bed, Joncrawledfrom the bed.
在床上躺了一会儿,乔恩又从床上爬了起来。
The spiritwas good, cannot fall asleep.
精神太好,睡不着了。
......
……Such that just likesaidbefore,
正如之前说的那样,Quick that the timepasses. In an instantarrived in December, Jon'snightwalkinginnot limitingin the castle.
时间过的很快。转眼来到了十二月,乔恩的夜游也不在局限于城堡中。Hogwartsis so big, in the castlesomepeoplego on patrol, outsideno oneinspects, in additionimaginarybodyincantation, relatively speakingsafemany.
霍格沃茨那么大呢,城堡里面有人巡逻,外面没人巡视,加上幻身咒,相对而言安全的多。So long aswrapsoneselfsolid, the coldnesscannot catch up withJon.
而且只要把自己包的严实一点,寒冷就追不上乔恩。Huntingguardworriedrecentlyvery much, whydoes not know, livesalwaysto havesuchseveralto be separated from the communityinforestinsideunicornto run the forest, histhese daysevery nightcomes outto inspect.
狩猎场看守海格最近很烦恼,不知道是为什么,生活在禁林里面的独角兽总是有那么几只脱离群落跑出禁林,他这段时间每天晚上都出来巡视。Seesformfromownsideprocess, hiddenJonunderimaginarybodyincantationis soundlessto walkininHaige the oppositedirection.
看着海格的身影从自己身边经过,隐藏在幻身咒之下的乔恩才蹑手蹑脚地朝着于海格相反的方向走过去。Heis the recentunicornruns the chief criminal of forestcase...... naturallyis notpure, forhappy.
他就是最近独角兽跑出禁林案件的罪魁祸首……当然不是单纯为了开心。Khelgaletsthatmagic that Jonprepares, becauseneedsto establish a linktoHogwarts'smagiclink, thereforeneedsto usesomequitepreciousmagicmaterialto be used forstablemagic, othertakesfortunately, only then the hair of lastunicorn, quitedifficultlane.
赫尔加让乔恩准备的那个魔法阵,因为需要建立一条联通到霍格沃茨的魔法链接,所以需要用到一些比较珍贵的魔法材料用来稳定魔法阵,其他的都还好弄到手,只有最后一项独角兽的毛发,比较难弄。Jonhasto thinkbuys, unicornwool that butin the marketcirculates, the hair that after is the unicorndies, obtains, anddoes not have the meansto meetJon'srequest.
乔恩不是没有想过花钱购买,但市面上流通的独角兽毛,都是独角兽死后得到的毛发,并且没有办法满足乔恩的要求。Khelgato the list that onJonopens, butclearclearwrites:
赫尔加给乔恩开出来的清单上面,可是明明白白清清楚楚的写着:
The foreheadhairandrearhair of threeunicornsrespectivelytwoaltogether12.
三只独角兽的额头毛发和尾部毛发各两根一共十二根。Living the hair of unicorncannot buybut actually, butJondefers to the hearsay that comes, after reversing some illegalshop of lanewrote a letterto consult, totallygave upthisidea.
活着的独角兽的毛发倒也不是买不到,只不过乔恩按照得来的小道消息,给翻倒巷的某家非法店铺写信咨询了之后,就彻底放弃了这个想法。TenJialong, theymight as wellrobancientLingge!
一根十个加隆,他们还不如去抢劫古灵阁!Finallyin the pouchshyJonhasto project the unicorngroup of forest the goal, hefirstin some not well-knownthalweg of forestdug outsometubersaccording toKhelga'sdescription- does not have the medicinalvalue, but the unicornlikeseating.
最后囊中羞涩的乔恩只好把目标投射到了禁林的独角兽群,他先是按照赫尔加的描述到禁林的某一个不知名的谷道之中挖出了一些块茎-没有药用价值,但是独角兽非常喜欢吃。Khelgais quite familiarwithHogwarts'sforest, Jonhas not even consumedwhatstrength, foundthattype of tuberinthisprimitivejungle, thesetubersburyunder the rock, the unicornsverydifficultto makethem.
赫尔加对霍格沃茨的禁林相当熟悉,乔恩甚至都没有耗费什么力气,就在这片原始丛林之中找到了那种块茎,这些块茎埋在岩石下面,独角兽们很难把它们弄出来。Jonborrowedsomesmall tools, dug the tubers of sixfistsizes, added onlittle in to the imaginaryherbal medicine, thentook downinthese daystwounicorns.
乔恩借用了一些小工具,挖了六块拳头大小的块茎,在里面加上了一点点致幻的草药,然后在这几天放倒了两头独角兽。
It looks like the unicornsandhecracks a joke, every nightthesetwounicornswere temptedin turnbyJon, theneats the tuber of Joncarefulpreparation.
就像是独角兽们和他开了玩笑,每天晚上这两只独角兽轮流被乔恩引诱出来,然后吃掉乔恩精心准备的块茎。TodayJondoes not plan that continuedto defer to the beforehandwayto operate, heplannedto initiate an attack, goes to the inhabit region of unicorn.
今天乔恩不打算继续按照之前的方式操作下去了,他打算主动出击,前往独角兽的聚居地。Thisinhabit regionhelooked for the unicorncouple days agotime, tracks the unicorndiscovery, every nightheis going to the road in inhabit regionto disseminate the tuber the smell, but the unicornsare not silly, was attractedforeveristhattwo.
这个聚居地是前几天他找独角兽的时候,跟踪独角兽发现的,每天晚上他都在前往聚居地的路上散播块茎的气味,只不过独角兽们也不傻,被吸引出来的永远都是那两只。
The wintertuberwithoutmany, got downagain, hewould have no tuber.
冬天的块茎本来就没多少,再这么下去,他就没有块茎了。„Wasyou!”
“就是你了!”Jonlooks at a backwardunicorn, the magic wand in handwieldsgently.
乔恩看着一只落后的独角兽,手中的魔杖轻轻挥动。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #39: Your that is the body of greedy unicorn