The wilderness of winter, even ifthere is a mountain rangeinsidebonnet, there is a hot springto flow, is still cold, Royal Court and negotiations of Central Plainsvariouscountry's, have actually been held for manydays, entered the most fierystage.
冬日的荒原,即便有山脉在旁遮风,又有热泉流淌,依然寒冷,王庭与中原诸国的谈判,却已进行了好些天,步入了最火热的阶段。Thatteam of templecavalry soldiersescorthonored personto come , because PrincessChieflikes the flowers and plants, under the wildernessclimate, is not always ableto cultivategets the knack, thereforeedits a book the requesttempleto makeflower maniacLu Chenjiacome a Royal Courtmeetingsincere in words, with the aim ofconsultingface to face.
那队神殿骑兵护送诸位贵人前来,是因为单于王妃非常喜欢花草,迫于荒原气侯,总是无法培植得法,所以言辞恳切修书请求神殿让花痴陆晨迦来王庭一会,以便当面请教。This matterhas nothing to dowith the negotiations, whenoutset is the negotiationsreach the impass the time, is similar to the grain and fodder that the River Countryyoung girlsdeliver is the same, belongs to the attachedsentimentalexchange.
此事与谈判无关,但起始时正好是谈判陷入僵局的时候,如同大河国少女们送的粮草一样,属于附属的感情交流。PersonZuo ZhangRoyal CourtorCentral Plainsvariouscountries, do not wantto continue the war, frontseveral monthsinvadinggrabbedas well asafterwardconflictslaughters, the causewasbecausesouth the wildpersonturned over , the formerwas the resourcesissue, the latterwas the mannerissue, so-callednegotiations, butwasboth sidesis dispatching troops to the scaleandgrain and foddermilitary baggagesuppliesbargains back and forthcontinuous.
无论是蛮人左帐王庭还是中原诸国,都不想把战争继续下去,前面数月的侵边劫掠以及后来的冲突厮杀,起因都是因为荒人南归,前者是资源问题,后者则是态度问题,所谓谈判,不过是双方在出兵规模和粮草辎重供给方面讨价还价不休。Is facing the millenniumslaterreappears the hundreds of thousands ofwildpeople in world, both sidesresistto consider the correct principlewith joint forces, butshouldbebyleadingthis matter, shouldsend outmoremilitary strengthbywhom?
面对着千年之后重现人世的数十万荒人,双方合力抵抗当是正理,只是应该是由主导此事,又应该由谁派出更多的兵力?
The wildpersonis the inbornsoldier, beginningin the springinthatnorthbloody battle, the casualtyseriousgrasslandcavalry soldier, has proventhisonce moresoon the forgottenjudgment. To prevent the wildpersonto go southevento hurry back to the extremelycoldnorthplacethem, must pay the enormousextremelydeeply grievedprice, whois willingto be flushedbyownarmyin the forefront?
荒人是天生的战士,在春初那场北地血战中,死伤惨重的草原骑兵,再次证明了这个快要被人遗忘的论断。想要阻止荒人南下甚至把他们赶回极寒北地,必然要付出极大极惨痛的代价,谁又愿意让自己的军队冲在最前面?Aboutthis matter, the templeandGreat Tang Empireshowed the extremelystrongmanner, the armyhave pressedabove the North Yanendlessfrontier fortress, somesectyounger generationCultivatorcompletelyleft, the grasslandZuo ZhangRoyal Courtstrength was damagedwith the war of wildpersoninseriously, facingthissituation, Chiefthenalsowantsto displaystronglynot to havehow muchenergy.
关于此事,神殿和大唐帝国都表现出了极强硬的态度,大军压在燕北漫漫边塞之上,更有各宗派年轻一代修行者尽出,草原左帐王庭的实力本就在与荒人的战争中受创严重,面对这种态势,单于便是也想表现一下强硬也没有多少底气。
The negotiations are looked that whoseneckis harder, lookedwhoseenergyis fuller, once the sidelacks in resonanceto lower the head, negotiationswill carry onnaturallywill be then smoother. Arrives in the Royal Courtsecond dayinNing Que and Black Ink Pool Gardendisciples, negotiatedboth sidesfinallyto reach the agreement.
谈判便是看谁的颈椎更硬,看谁的底气更足,一旦有一方底气不足低下头来,谈判的进行便自然会顺利很多。就在宁缺和墨池苑弟子们抵达王庭的第二天,谈判双方终于达成了共识。Is longbefore the next yearcusp of spring and summersecondwave of fatgrass, Zuo ZhangRoyal Courtcompletelydispatches the main forceto go northto the wildpersontribelaunches the attack, onlyagreesto send outapproximately6000people of cavalry soldierteamsas for the Central Plainsaspect, butpledged that givesin the Zuo ZhangRoyal Courteconomy the most generousaid, andagreedmajority ofgrain and fodderandweapon that providesZuo ZhangRoyal Courtto need.
在明年春夏之交第二波肥草长出来之前,左帐王庭尽遣主力北上向荒人部落发起进攻,至于中原方面只同意派出约6000人的骑兵队伍,但承诺给予左帐王庭经济上最慷慨的援助,并且同意提供左帐王庭所需要的大部分粮草和军械。News of successful negotiation, was being swayedby the winterwind, at the maximum speedpasses on the fasttrimpasture, such asin the cloudtentresoundswarmlycheersorlow and deepcursing, the Royal Courttribestartsto prepare the strong liquor and good food, in additionalsodecidesto convene a standardMutemporarilyconvention.
谈判成功的消息,被冬风吹拂着,以最快的速度传速整片草场,如云般的帐蓬里响起热烈的欢呼或低沉的咒骂,王庭部落开始准备烈酒和美食,除此之外还决定临时召开一场格慕慕大会。GeorgianMuMuisbarbarian dialect, the meaning of joyful reunionconvention, will conveneon the grandestholiday on grassland, Royal Courtdecidesto convenestandardMutemporarilyconvention\;first, expressed the celebrationto the peace talkssuccessfully, twocamealsohere, letRoyal Courttribecitizens and Central Plainsvariouscountrypublic figuresmanyexchanges, so thatharmonioussentimentaldesalinationhatred. Canrealizeas forthisintentionfinally, thatnobodyknew.
格慕慕是蛮话,欢聚大会的意思,在草原上每逢最盛大的节日时才会召开,王庭临时决定召开格慕慕大会,一是对和谈成功表示庆祝,二来也是借此机会,让王庭部落子民与中原诸国人士多加交流,以便融洽感情淡化仇恨。至于这种用意最终能不能实现,那就没有人知道了。
The tweedleclank, the bugleplays, varioustypecolorstreamersfly upwardsin the wind, in the pastureis gathering the peoplefromvariousplaces, appearslivelyincomparable, particularlycompetes with the open fieldsurrounding that fires from horseback, encircleddense and numerouspresidentfathercoolmother
琴声铮铮,号角奏响,各式彩幡在风中飞扬,草场上聚集着来自各处的人们,显得热闹无比,尤其是比试骑射的开阔地外围,更是被围的密密麻麻总裁爹地酷妈咪
.
。Wears the people of fur-lined coatorcotton-wadded jacket, has not been climbing the shoulderlike the brothers, stillwith the companionstands, has the camprespectively, butthisdoes not affectthemto see that standardMuinconvention the splendidequestrian skillperformancecheeredsimultaneously.
穿着皮袄或棉袄的人们,并没有像兄弟一样攀着肩膀,依然和同伴站在一起,各有阵营,不过这并不影响他们看到格慕慕大会里精彩的骑术表演而同声喝彩。Seized the sheepcompetitionto end, obtains the superiorequestrianto attain the richreward, thisalsomade the followingarcherycompetitionmore rousing.
捉羊比赛结束,获得优胜的骑手拿到了丰厚的奖赏,这也让接下来的箭术比试变得更加令人兴奋。
A Royal Courtarcherby the exquisitearrowlaw, defeated the matchsuccessfully, in the targetloyaltymust as ifoverlapinsame placearrow, let the crowdcheerwritings.
一名王庭射手凭借精湛的箭法,成功地战胜了对手,箭靶红心里仿佛要重叠在一起的箭枝,让人群里喝彩之声大作。Ning Queandinriveryoung girlssettling downcrowdwatches.宁缺和大河少女们驻足人群中观看。Templenobodypays attention to the Black Ink Pool Gardendisciples'arrival, theyalsoend up to turn outidle, simpleentering in the accountswatch the fun, Mo Shanshanas alwayskeepsin the accountto write, everybodywas already familiar withnot to persuade.
神殿方面没有人理会墨池苑弟子们的到来,她们也落得清闲,干脆出帐看热闹,莫山山则一如往常留在帐内写字,大家早已习惯也不相劝。Tian Maozuolooks that was shoulderedwith the tribemeninthatRoyal Courtarcher who on the shouldershows off, disdainsnort|hum, has pulledNing Quesleeve, said: „WhySenior Brother don't youattendcompetition? Regardless of the equestrian skillor the arrowlaw, thesepeoplewere worse than youwere far, youdid come up to winto be goodallrewards?”天猫女看着被同部落汉子扛在肩上炫耀的那名王庭射手,不屑地哼了一声,扯了扯身旁宁缺的袖子,说道:“师兄你为什么不参加比赛?无论骑术还是箭法,这些人都比你差远了,你上去把所有奖赏全赢回来好不好?”Ning Quelooked atheroneeyes, saidwith a smile: „Naturallyis not good.”宁缺看了她一眼,笑着说道:“当然不好。”Facingthisyoung miss, healwaysthoughtwhatheseeswaschildhoodSang Sang, regardless of the facial expressionsaid a wordnaturallyreveals for severalpointsto be intimate with.
面对这个小姑娘,他总觉得自己看到的是小时候的桑桑,所以无论神情还是言语都自然流露着几分亲近。„Daresonconventionto get ridinGeorgianMu, isongrassland the greatesthunter, thatYan Countryarrowmasteralso was very formerly fierce, even ifIattend the competition, wherecertainlywill possibly win?”
“敢在格慕慕大会上出手,都是草原上最了不起的猎人,先前那名燕国箭师也都很厉害,就算我参加比赛,又哪里可能一定会赢?”Thisis the truth, regardless of the wildernessorCentral Plains, the latent talentdoes not know that hiddenmanyunknownpowerhouse, wherehas the truth that mustwin. This is also the lie, ifNing Queleavesfully, formerlyseizingsheepcompetitionorthis timearrowlawcompetition, in the fieldsalsoreallynobodycanwinhim.
这是真话,无论荒原还是中原,藏龙卧虎不知隐着多少不为人知的强者,哪里有必胜的道理。这也是假话,若宁缺出全力,无论是先前的捉羊比赛还是这时的箭法比试,场间还真没有人能赢过他。Tian Maozuolooks that hesighedto sayreluctantly: „Senior Brotheryouranythingis good, istoomodestthisis not good.”天猫女看着他无奈叹息说道:“师兄你什么都好,就是太谦虚这点不好。”Ning Quecould not bearsmile, thoughtregardless ofMo ShanshanorTian Maozuo, alwaysdirectlyandwill praise itselfwithvariouswayssincerely, ifgrewwiththesemoodpureRiver Countryyoung girlsdulltime, hewas worriedreally can oneone dayself-satisfiedflutterto the spacegoes.宁缺忍不住笑了起来,心想无论莫山山还是天猫女,总是会用各种方式直接而诚恳地赞美自己,若和这些心境纯净的大河国少女们呆的时间长了,他真担心自己有一天会不会飘飘然一直飘到天上去。Hefavoredto drownto rubherhead, said: „Youhave later grown up, understands, if always thinkingshowing off, thentotalhasby the galeblewto dodge the waist the time.”
他宠溺地揉了揉她的脑袋,说道:“等你以后长大了,就会明白,如果总想着出风头,那么总有被大风吹闪了腰的时候。”
The River Countrycommon social practicewas affectedbyTang Countrydeeply, enduresyearns for the victorysuccinctly, extremelytakes seriously the honor, regards, if the life, naturallymuststrivefully, thereforeTian Maozuodid not understandvery muchwhyhewill saylike this, in the brighteyefullis the doubtspuzzledfacial expression.大河国民风深受唐国影响,坚忍简洁向往胜利,极为重视荣誉,视若生命,自然要全力争取,所以天猫女很不理解为什么他会这样说,明亮的眼睛里满是疑惑不解的神情。GeorgianMuconventionexcept forvariouscompetitionentertainment, the Royal Courttribealsotocome from participate in the conventionpeopleto providemanygood food. The Tian Maozuomindis attracted the pastby the roastingmutton leg that the fried wheatcakegreeted the nostrils, has forgottenformerlydoubtsinstantaneously, the Zhuo Zhihuaand otherRiver Countryyoung girls, and so onhad never been seenby the tea with milk the foreign landgood foodtemptedfanned into the crowdgradually.
格慕慕大会除了各种竞赛娱乐,王庭部落也为来自参加大会的人们提供了很多美食。天猫女的心神被油香扑鼻的烤羊腿吸引了过去,瞬间忘记了先前的疑惑,酌之华等大河国少女,也被奶茶之类从未见过的异乡美食诱的渐渐散入人群。
The peace talkisto becomeBianisrevelryseason, this timeRoyal Courtpasture, was the worldsafestplace, Ning Quelooked atdewcuriouscolor of onein front ofvarioustypefoodboothswithout a doubtin the River Countryyoung girl, was eager to try, smiled, was not worriedto protectgod of death of revengeheartfull textreadingsweetheart
和议即成便是狂欢时节,这时候的王庭草场,毫无疑问是天下最安全的地方,宁缺看了一眼在各式食摊前面露好奇之色、跃跃欲试的大河国少女,笑了笑,并不怎么担心守护甜心之死神复仇心全文阅读
.
。
A distant placepasturebecomesis suddenly livelier, the noisybravoroaring voicecontinuously, the wintercloud on vault of heavenas ifsoonwas shaken the powderbythatheat wave.
远处一片草场忽然变得更加热闹起来,嘈杂的喝彩声加油声此起彼伏,天穹上的冬云似乎都快要被那股热浪震散。Tian Maozuois takingthatbigroastingmutton leg, the brighteyeopens the eyesround, looks atthatplacecuriously, in becauseactually the camouflage of crowdcould not seehadanything.天猫女拿着那根大大的烤羊腿,明亮的眼睛睁的圆圆的,好奇地看着那处,却因为人群的遮蔽看不到里面发生了什么。„Shouldbe the horse racingstarts.”
“应该是赛马开始了。”Ning Quereceives the roastingmutton leg that hersmall handsooncannot raise, pulls out the bosom the handkerchiefto giveher, hintsherto wipe off the grease stains of lip angle , to continue saying: „Peoplemove about on wildernesstolive, mostexcels atfiring from horseback, the horsesare quite importantregardingthem, therefore the horse racingisstandardMuonconvention the most importantprogram.”宁缺把她小手快要提不住的烤羊腿接了过来,掏出怀里的手绢递给她,示意她把唇角的油渍擦掉,继续说道:“荒原上的人们游牧为生,最擅骑射,马匹对于他们来说极为重要,所以赛马是格慕慕大会上最重要的节目。”Tian Maozuosaidexcitedly: „Senior Brother, Imustlook.”天猫女兴奋说道:“师兄,我要去看。”Ning Que the mutton leg that raisesrootoilto dripping, pulls the Tian Maozuosmall handto walktoward the crowdsurrounding.宁缺一手提着根油淋淋的羊腿,一手牵着天猫女的小手向人群外围走去。Hehas not ledherto move toward the horse racingpastureedge, butarrives on a piece of gentle slope outside tent, in the slopes the green grassearlyyellow, sparselywill lie downon the groundis waiting fornext yearspring day, although the windwill be bigger, the field of visionactuallywill beextremely good, canclarity that will look at the horse racingpicture in pasture.
他并没有带她走向赛马草场边缘,而是走到营帐外的一片缓坡上,坡间青草早黄,疏疏躺在地上等着明年春日,风虽大些,视野却是极好,能把草场上的赛马画面看的清清楚楚。ThisstandardMuconvention, becausehas the participation of Central Plainsperson, thereforeRoyal Courtattaches great importance toespecially, horse racing that particularlytheymostexcel . The tribesoaredunexpectedlyspeciallyfor this reasonseveral hundredtent, leftenormouslandsin the pasturemetasphere.
今次格慕慕大会因为有中原人的参与,所以王庭格外重视,尤其是他们最擅长的赛马。部落竟是专门为此腾空了数百顶帐蓬,在草场间圈出了极大一片土地。
The horse racingby the racingwin, is simply directandexciting. At this timecompetesstarted, more than tenrides the majesticsteedto runabove the pasture, horse's hoofchaoticlikerain, the gravel soil that kicksflies upwards, the windblown dustrises from all directions, if the eyesightgoodperson, shouldbe ableto notice when the steedglossyhypodermicmusclemakes an effort the tremor.
赛马以竞速取胜,简单直接而刺激。此时比赛已经开始,十余骑雄壮骏马正奔跑在草场之上,马蹄纷乱如雨,踢的砾土飞扬,尘烟四起,若眼力好的人,应该能看到骏马油亮皮下肌肉用力时的颤动。Thatbigpastureedge that emptiessphereswith the column, is the racecourse, Ning Questandson the gentle slopelooksdownward, lookedslightlythenfigured outran one-third.
空出来的那片大草场边缘以栏围住,便是赛道,宁缺站在缓坡上向下望去,略略一看便算出已经跑了1。
More than tensteedsbranched out the prioritygradually, according to the strengthturnedaroundtwogroups, the front linehasthreesteedsto work ascourageouslyfirst. Candistinguishimmediatelyapproximatelyaccording to the clothing of knightthatthreeridefirstbelongs to the Royal Courttempleas well asTang Militaryseparately.
十余匹骏马已经逐渐分出了先后,依照实力变成了前后两个集团,最前方有三匹骏马正奋勇当先。依照马上骑士的服饰大致能判别出,最先三骑分别属于王庭神殿以及唐军。Especiallythatsteed under templeknightbodyall over the bodysnow white, fourhoovesare strong, when full speedrunsbringsto make a debut the whiteremnantshade, seems the windsnowstorm.
尤其是神殿骑士身下的那匹骏马通体雪白,四蹄强劲有力,全速奔跑之时带出道道白色残影,仿佛是风雪暴般。Ning Queandmostservicemenare different, he is always notperson of the lovehorse, butin the frontier fortressWei Citymanyyears, naturallyknows the horse, helooks atthatsnow whitesteed, could not bearexudeoneto acclaim: „Thishorseis good, ifmatches a goodequestrian, onlycomparesthatgruffloss in transported goodssomeprobably.”宁缺和大多数军人不同,他从来都不是个爱马之人,但在边塞渭城多年,自然知马,他看着那匹雪白的骏马,忍不住发出了一声赞叹:“这马不错,如果配个好骑手,大概只比那头憨货差一些。”Saidthissayingtime, hisright handstraightis also lifting the greasymutton leg, the appearanceunavoidablyappearssomewhatfunny.
说这话的时候,他的右手还平直举着油乎乎的羊腿,模样不免显得有些滑稽。Tian Maozuowas takingonejust the knife that boughtfrom the herdsmanhand, before was collecting the mutton leg, triedto cut a slice of perfectmeat, was listening tothissaying, somedid not sayhappily: „Big Blackwherewasgruffgoods? On the other hand, Senior Brotheryoumakeitcarry that heavythingdaily, does not looktoitdelicious, even ifchangesgruffis also bulliedbyyou.”天猫女拿着一把刚从牧民手中买的小刀,正凑着羊腿前试图割下一片完美的肉,听着这话,有些不高兴说道:“大黑又哪里是憨货了?话说回来,师兄你天天让它背那么重的东西,又不给它找好吃的,就算变憨也是被你欺负的。”Big Black that the young missesmentionedindignantly, naturally was the Big Blackhorse.
小姑娘愤愤不平提到的大黑,自然便是大黑马。
...
…
...
…In order tofacilitate the honored personwatches the competition, was encircled the pasture that comes outto race horses, establishesat the Royal Courtbigaccountbeforehandbeastimperial concubinecounterattackspecially: Phoenixgoodworld latest chapter
为了方便贵人观看比赛,被圈出来赛马的草场,专门设置在王庭大帐之前兽妃逆袭:凤行天下最新章节
. An honored personstandsin the greetingwatches the intense horse racing, the smilediscussed.
。一众贵人站在帐前看着紧张激烈的赛马,微笑议论。
A magnificentKingZhangcorner/horn, PrincessChieflooks atthatlonesomely and quietly, if the blueyoung girl, saidwith a smile: „PrincessChenjia, it seems like that this steedwill not lose facetoyou.”
华丽的王帐一角,单于王妃看着身旁那名幽静若兰的少女,笑着说道:“晨迦公主,看来这匹骏马不会给你丢脸。”At this timeinthatsnow whitesteed that the wildernesspushes to the front, waslast nightPrincessChiefpresents as a giftto the place of thatyoung girlrides, todayis riddento go to battlebyonetemplecavalry soldiergeneration, the performancewas really uncommon.
此时在原野间一马当先的那匹雪白骏马,是昨夜单于王妃赠给那少女的座骑,今日由一名神殿骑兵代骑出战,表现果然不凡。
The young girlsshow a faint smile, shouldsay: „Many thanksprincessgenerous gifts.”
少女微微一笑,应道:“多谢王妃厚赐。”
The princesslooks at the young girlsimple and elegantappearance, is thinkingherstory, the smiling faceis even more temperate: „Who ifindecently, can be joined toyourthisnotinflower maniac of corrupt world? Right, said that whatnameyoudo wantto givetoit?”
王妃看着少女清雅容颜,想着她的故事,笑容愈发温和:“若是不堪入目的凡马,又怎么配得上你这不在浊世的花痴?对了,说起来你想给它取个什么样的名字?”
The young girlslooksnow whitesteed that on the wildernessruns quickly, in the heartsomewhatis also delighted, is thinkingthatpersonis most unhappydescribeddensely, pondered over after the moment, saidin a soft voice: „ CalledLittle Snowto be good. "
少女看着原野上奔驰的雪白骏马,心中也有几分欢喜,又想着那人最不喜繁密形容,思忖片刻后轻声说道:“就叫小雪好了。"
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #226: Big Black and Little Snow ( Part 1 )