? The talentonesecondremembers『』, providessplendidnovelreadingforyou.
?天才壹秒記住『』,為您提供精彩小說閱讀。
[ Brokenet, can only go toInternet cafebiography 】
[断网了,只能去网吧传】charge charge charge!!冲冲冲!!In the Yi Tianxingheartexudesto shout, bringsQi of Sourceunprecedentedoverrunsforward, ancestral dragonenters the water, must be blessed by God, even if no true qi, duringdragon beingswinging, the speedis not slow. 【】Let the pressurefromQi of Source, weakens the pinnacle.易天行心中发出一声声嘶吼,带着本源之气一往无前的向前冲过去,祖龙入水,更是有如神助,哪怕是没有真气,龙身摆动间,速度并不慢。【】让来自本源之气的压力,削弱到极致。Butthatinvisiblepressure, trulyverydifficult to bear.
但那种无形的压力,确实很难受。
It seems like swimming, moreoverinrivers of bronchial asthma, the adverse currentswimsupward, thattypeevery timeproceedingroamingonemeter, is an enormouschallenge, regarding the consumption in within the body, regarding the test of will, isquitefearful.
就好像是在游泳,而且是在一条喘急的河流,逆流往上游,那种每往前游一米,都是一种极大的挑战,对于体内的消耗,对于意志的考验,都是相当可怕的。Limitchallenge.
极限般的挑战。Manycultivator, inthischeckpoint, are hard to support, finally, can only haltunderdivine spring, foreverstaysinDivine Sea Realmthree layersrealm. Thisis a threshold, the will not firmperson, preventsthoroughlybeside the grow strongerthreshold. Abandons the forest of powerhouse.
很多修士,都是在这种关卡中,难以支撑下去,最终,只能止步在神泉之下,永远停留在神海境三重的境界。这就是一道门槛,将意志不坚定的人,彻底阻挡在变强的门槛之外。摒弃出强者之林。Thispressure, has not madeYi Tianxingproducedreadsandflinches.
这种压力,并没有让易天行产生畏惧与退缩。Evencansay, completelyintolerance range.
甚至可以说,完全是在承受范围之内。Hisexperiencesince childhood, has whetedwill of farsupernormalperson. Canseevariousunusualeccentricthingssince childhood, regarding the temperance of mentalwill, that is inconceivable, so long aswere not suffered dead bythatfearfulfeelings. Grows, will haveto exceedsecularwill. It is difficultmanythings to shockhismindwill.
他从小的经历,已经磨砺出远超常人的意志。从小就能看到各种稀奇古怪的东西,对于精神意志的锤炼,那是难以想象的,只要不被那种可怕的感触折磨而死。成长起来,都会有超越世俗的意志。已经很难有多少事情能够震撼他的心神意志。Therefore, inmeridian channel.
所以,在经脉河道中。ancestral dragonbitesQi of Source, goestowarddivine sea.祖龙咬住本源之气,就往神海而去。
The speedis not slow.
速度一点都不慢。After an unknown amount of time, ancestral dragonbringsQi of Source, sneaks in divine seainstantaneously. Occupiesagainsky overdivine sea.不知道过去多久,祖龙已经带着本源之气,瞬间钻进神海中。再次盘踞在神海上空。Withancestral dragonmakes an unusualaction.
跟着,祖龙做出一道奇特的举动。
The opens the mouthrolledQi of Sourceto spitthatdirectly. Follows, ancestral dragonexudes a dragon's crysounddirectly, among the yawns, blowoutchaotic colordivine light, innumerablemysteriousruneare glitteringtogether, sneaks inthatto rollinQi of Source.
张口将那团本源之气直接吐了出来。跟着,祖龙直接发出一声龙吟声,张口间,喷出一道混沌色的神光,无数神秘的符文在闪烁,钻进那团本源之气中。huā lā la!!哗啦啦!!Qi of Sourcehastransformat the visiblespeed. Fiercetumbling.本源之气以肉眼可见的速度发生蜕变。剧烈翻滚。Fluctuatesunceasingly, condenseschaotic colorillusory spring. Has the adultheadsizeenough, is ascendingDense Qi, as can be seen, inspringin one's eyes, as ifhas an invisiblecave entrance, is connectingmysticallysomewhereis, heaven and earthorigin qiunceasingswarmsfollowingthatchannel. Allheaven and earthorigin qi, naturallyfloods into thisillusory spring. With the ancestral dragonturnover, circlesunceasingly the circulationin the ancestral dragonmouth, emergeshuge volumeheaven and earthorigin qi, was drawnwithin the bodybyancestral dragon, when spitsagain, changes intoQi of the True Dragon.
不断变幻间,凝聚成一枚混沌色的虚幻泉眼。有足足成人脑袋大小,升腾着氤氲之气,可以看到,在泉眼中,似乎拥有着一道无形的洞口,连接着某处神秘的所在,一股股天地元气不断的顺着那条通道中蜂拥而出。所有天地元气,自然而然的涌入这枚虚幻泉眼中。随着祖龙的吞吐,在祖龙嘴边不断盘旋流转,涌现出海量的天地元气,被祖龙吸进体内,再吐出来时,就化为一道道真龙之气。Integratesinentiredivine sea.
融入进整个神海中。Thisprocess, as ifcanbe continuous, will never cease.
这种过程,似乎可以连绵不绝,永不停息。spring, incessantlyinturnoverheaven and earthorigin qi, derivesfromspringin one's eyes, changes intocontinuouslymist, occupiessky overdivine sea. In the joined bodiesmeridianabsorbs the heaven and earthorigin qispeedto be drivenbyspringprobably, againbecomesquick.泉眼,无时无刻都在吞吐天地元气,从泉眼中衍生而出,化为一缕缕雾气,盘踞在神海上空。连体内经脉吸收天地元气的速度都好像被泉眼所带动,再次变快。Thisprocess, is very astonishing, thiswas equal, heaven and earthorigin qi, cannaturallygatherssky overdivine sea. Constantlyaccumulates, whenvisualize, revolutionmerit method, canrefinefast. Moreover, within the bodytrue qiwas consumed, theseheaven and earthorigin qi, caninfirsttimesupplement that the consumption of true qi, makingtrue qirestore. basically doesn'tneeds the toobigcushion.
这种过程,很惊人,这等于,天地元气,可以自然而然的在神海上空汇聚。不断积累,只要观想时,运转功法,就能快速炼化。而且,体内真气被消耗,这些天地元气,能在第一时间补充真气的消耗,让真气重新恢复。根本不需要太大的缓冲。Maintainstrue qi, cancontinuousmaintainsto slaughterfight with.
保持真气,可以连绵不绝的维持厮杀搏战。Hū!!
呼!!
When Yi TianxinginthatrollsQi of Sourcechanges intospring, in the heartalsolongputs outfoul air(qi). A relaxedfeeling of difficultwordemergesin the heart. Moreover, the feeling of instinct, oneselfandrelation between heaven and earth, becomesbeing intimate with.易天行在那团本源之气化为泉眼时,心中也不由长长吐出一口浊气。一种难言的轻松感涌现在心中。而且,本能的感觉到,自身与天地之间的联系,变得更加的亲近。Springin one's eyes, is an invisiblechannel. Canconnect the body and the outside world (external)heaven and earthchannel. Thisrose suddenlyby the self-absorptionheaven and earthorigin qispeedagain, before farultra .
泉眼中,就是一处无形的通道。能够连接身躯与外界天地的通道。这让自身吸收天地元气的速度再次暴涨,远超之前。„Good, divine springfirst stepis really unusual, althoughbeforeheaven and earthorigin qicangatherthroughwhole bodymeridian in within the body, butmajoritygathersinmeridian channel. Buthasspring, not onlyspringcandirect connectivitythe outside world (external), absorbheaven and earthorigin qi, but can also towmeridian channelhitting the targetheaven and earthorigin qi, entersindivine seatogether. Underthisinfluencing subtly, gathersindivine seaaboveheaven and earthorigin qicontinuously, true qionewas consumed, cansupplementfast, restoration.”
“好啊,神泉一阶果然不同寻常,以前天地元气虽然可以通过周身经脉汇聚在体内,但大部分都是汇聚在经脉河道之中。但有泉眼在,不仅泉眼能直接连通外界,吸收天地元气,还能牵引经脉河道中的天地元气,一起进入神海中。这种潜移默化下,汇聚在神海上空的天地元气源源不断,真气一被消耗,就能快速补充,恢复。”true qicondenses, so long asis notdisplaysis similar tois enlightened, orisdirectwarm and nourishmeridian, thoroughconsumption, even if true qiexhausts, makestrue qiincomparableillusory, existsindivine seaas before, onlyneedsfollowingheaven and earthorigin qito supplement,canrestoredirectly.真气凝聚出来,只要不是施展出如同醍醐灌顶,或者是直接温养经脉,彻底消耗的话,哪怕是真气耗尽,也只是让真气变得无比虚幻,依旧存在于神海中,只需要后续的天地元气补充进去,就能直接恢复。If, needsto wait fortrue qito gatherheaven and earthorigin qi, supplementslittle.
若是原先,就需要自行等待真气汇聚天地元气,一点点补充回来。Butnow, indivine seaithasmassiveheaven and earthorigin qi, naturallycanachieve a true qiconsumption, right awaygets backbyheaven and earthorigin qi. Achievestrue qicontinuously, continuous.
可现在,神海中本身就存在着大量的天地元气,自然能做到真气一消耗,马上就被天地元气恢复过来。做到真气源源不断,连绵不绝。Thistransform, so long astrue qiconsumptionis nottooquick, canachieve the true qicontinuousdegree.
这一蜕变,只要真气消耗的不是太快,都可以做到真气连绵不绝的程度。It can be said that after condensingdivine spring, beforehas not condensed, is completely two|taelworld.
可以说,凝聚出神泉后,跟没有凝聚之前,完全就是两个世界。Thistransform, was really astonishing.
这种蜕变,实在是太惊人了。„Condenseddivine spring, Divine Sea Realmfourth layerfinallyachieves. Againthen, quenchingsdivine springspringunceasingly, letsspringfromillusory, littleconcisebecomes the essence. Thisprocess, needsmassiveheaven and earthorigin qi, as well astrue qicomeswarm and nourish. Alsoneedstimeto quenching. This is also onlyDivine Sea Realmfourth layer.”
“凝聚神泉,神海境第四重终于达到了。再接下来,就是不断淬炼神泉泉眼,让泉眼从虚幻,一点点的凝练成实质。这过程,需要大量的天地元气,以及真气来温养。也需要时间来淬炼。这还只是神海境第四重。”Yi Tianxingsighedsecretly.易天行暗自感叹。Divine Sea Realmfourth to sixth layer, almostregardingthisspring, buttransform. fourth layertowsSurging Springfate apertureQi of Source, changes intospring, but, thisisillusory spring. fifth layercondenses the entityspringthoroughly. Fromillusorytorealtransform. sixth layer, thatis the abstruseprocess, makingspringtruehassuperiorcore. Changes intodivine spring that will never dry uptruly.神海境第四重到第六重,几乎都是围绕着这口泉眼而蜕变。第四重是牵引涌泉命窍本源之气,化为泉眼,只是,这是虚幻泉眼。第五重就是彻底将泉眼凝聚成实体。从虚幻到真实的蜕变。第六重,那就是更加玄妙的过程,让泉眼真正的拥有无上核心。化为真正永不枯竭的神泉。Eachtransform, producedchange, isincomparablyastonishing.
每一次蜕变,产生的变化,都是无比惊人的。Moreover, hebelieves,byownpowerfulinside information, indivine seaenormoustrue qi, in the warm and nourishspringprocess, canachieveabsolutelywith irresistible force, one day, a thousand li. Quicklytoinconceivabledegree.
而且,他相信,以自身的强大底蕴,神海中庞大的真气,在温养泉眼的过程中,绝对可以做到势如破竹,一日千里。快到让人不可思议的程度。Especially, quenching of spring, is notthatsimple.
尤其是,泉眼的淬炼,可不是那么简单的。Eachmerit method, has the law of uniquequenching. spring that 1000merit method, quenchingsis also different.
每一种功法,都有独特的淬炼之法。一千种功法,淬炼出的泉眼也是不同的。After all, true qi of everyone is different.
毕竟,每个人的真气是不同的。WhatYi TianxingusesisQi of the True Dragonquenchings, quenchings, istrue dragonspring. Will certainlycontaindifferentmystical.易天行用的是真龙之气淬炼,淬炼出的,就是真龙泉眼。必将蕴含着不同的神异。Moreover, Surging Springfate apertureQi of Source of everyone has few, has weakly. Condensedspringsize, is different, springis small, only then the fistis big, big, canhave the headto be big. Thiscontrast, is sharp. Especially, when towsQi of Source, once the midwayfailure, Qi of Sourcereturns toSurging Spring Hole, Qi of Sourceinthisprocess, will be lostpart. spring when the time comescondenses, will be smaller, is weaker.
而且,每个人的涌泉命窍本源之气都是有多有少,有强有弱的。凝聚的泉眼大小,也是不同的,泉眼小的,只有拳头大,大的,可以有脑袋大。这种对比,是鲜明的。尤其是,牵引本源之气时,一旦中途失败,本源之气返回涌泉穴,本源之气在这过程中,就会被损耗一部分。到时候凝聚出的泉眼,就会更小,更加虚弱。spring that nowcondensecanhave the adultheadsize, alreadyquiteastonishing, may be calledtopestspring.
现在自身凝聚出的泉眼能具有成人脑袋大小,已经相当惊人,堪称最顶尖的泉眼。„Good, Divine Sea Realmfourth layer, how longcould not want, shouldbe ablesmoothtransformtoDivine Sea Realmfifth layer. fourth layertofifth layer, is a subtprocess. It is not difficult. Needstimethat's all, evenissixth layeris notverydifficult. The onlycheckpointisthisfourth layercondensesspringthat's all. Crossedthischeckpoint, front is almost a level road.”
“好啊,神海境第四重,要不了多久,应该可以顺利蜕变到神海境第五重。第四重到第五重,是一种潜移默化的过程。并不难。只是需要时间而已,甚至是第六重都不是很难。唯一的关卡就是这第四重凝聚泉眼而已。渡过这道关卡,前面几乎是一路坦途。”Regardingcanbreak throughtoDivine Sea Realmfourth layerone time, inhisheart is also extremelyexcited. Especiallythistypewith the heaven and earthorigin qidirectrelation, was feltbyoneself, likehaving a grace, rides the wind, butmisconception. The bodymustflutter.
对于能够一次性突破到神海境第四重,他心中也是极为兴奋的。尤其是这种与天地元气直接的联系,让自身感觉到,如同有种飘飘欲仙,乘风而起的错觉。身体都要飘起来。
The bodyremovesinvisibleshacklesthoroughly.
身上彻底卸去一道无形的枷锁。Nowrunning wildlygets up, evencanhave the possibility of shortlysoaring, this is becausewithin the bodycondensesdivine spring, oneself and relation of the outside world (external)heaven and earthorigin qibecomesclose. Evenhas the ability that is detainedshortlyin the midair.
现在狂奔起来,甚至可以出现短暂腾空的可能,这是因为体内凝聚出神泉,自身与外界天地元气的联系变得更加的紧密。甚至在半空中都有短暂滞留的能力。Thisfeeling, very|10 pointsis marvelous.
这种感觉,十分奇妙。Eachone layerbreaks through, isdifferentheaven and earth. A scenery, a sceneryone layerday. Issuchmystical.
每一重突破,都是不同的天地。一步一景,一景一重天。就是如此的神奇。.............
.............WhileYi Tianxingconstantlystrengthens the strength. At this moment, in the mountain valleydeep place, in a jungle.
就在易天行不断增强自身实力的同时。此刻,在山谷深处,一处丛林中。ominous beasts and birds, exudes the viciousroar, hasto slaughter the sound, the smell of bloodfills the airin the air.凶兽凶禽,发出凶狠的吼声,有厮杀声,血腥味在空气中迷漫。
The immensefierce tigerstrongwild boarkilling, will cut by biting the neck, the bloodscatters. Has the vultureto drop from the clouds, kills, the sturdyantelopewill graspfrom the ground. Againsince the upper airthrows down, plunges to deathdirectly.巨大的猛虎将强壮的野猪扑杀,咬断脖子,鲜血四溅。有秃鹫从天而降,扑杀下来,将粗壮的羚羊从地面抓起。再从高空丢下去,直接摔死。Has the mousegroupfromundergroundto drill, will slaughter the deathominous beastcorpseforcefullyin several seconds, gnaws the skeleton. Evenon the bonecanseetoothseal.
有鼠群从地下钻出来,将厮杀中死亡的凶兽尸体硬生生在几秒钟内,啃成骨头架子。甚至连骨头上都能看到牙齿印。Somewolf packpreywith the fierce tiger.
有狼群跟猛虎搏杀。Here, almostnowild beastdoes not havetransform, underheaven and earthorigin qiwarm and nourish, even if ordinarywild beastintransform, bodyimmensedid not say, the strengthincreases, evenstartsto awakenbloodlinedivine ability. Ominous in within the bodyawakensthoroughly, becomesvery|10 pointssavage. The multiplicationabilityalsobecomesvery|10 pointsto be astonishing.
在这里,几乎没有一种野兽不是发生蜕变的,在天地元气的温养下,哪怕是普通的野兽都在蜕变,身体巨大化不说,力量大增,甚至开始觉醒血脉神通。体内的凶性彻底觉醒,变得十分凶残。繁衍能力也变得十分惊人。Every dayis experiencingfrigidbattle.
每天都经历着惨烈的厮杀。Onlyhaspowerhouse, cango on living.
唯有强者,才能活下去。In a mountain forestdeep place. Suddenly, a startcollapse of groundnoindication, togetherjet blackcave entrancepresents. Thatcave entrance, has the enormousmousegroupinundergroundto dig a holeprobably, groundexcavating.
在一处山林深处。突然间,一处地面毫无征兆的开始塌陷,一道漆黑的洞口呈现出来。那洞口,就好像是有庞大的鼠群在地下挖洞,将地面给挖穿了。Thatjet blackcave entranceappearsprofoundfearful, there isdissipation of faint traceblack qifromcave entrance.
那个漆黑洞口显得深邃可怕,有一丝丝黑气从洞口中散逸而出。
The immensefierce tigerappearsin the , seesthiscave entrance, after opening the eyeto look atseveral, later, the whole bodyhairblasted outall of a sudden, poursto set upright. A tailclip, turns aroundgoes outtowarddistant placefastrunning wildly. As if hidingsomefearfulominous beastmonsterinthatblackcave entrance, does not dare the stop, turns aroundto run.
有一头巨大的猛虎出现在附近,看到这处洞口,睁着眼睛看了几眼后,随后,浑身的毛发一下子就炸开,倒竖起来。尾巴一夹,掉头就往远处快速狂奔出去。似乎在那黑色洞口中隐藏着某种可怕的凶兽怪物,连停顿都不敢,转身就跑。In the hearthas the fear, in one's eyescanseepanic-stricken.
心中生出恐惧,眼中能看到惊恐。
The feeling of beast of prey, foreveriskeenest.
猛兽的感觉,永远都是最为敏锐的。Theycanfeel that hasexistence of fatalthreattooneself. Theywill avoidthesedangeroussubconsciously the regions. Thisfeeling, came from the bloodlinehitting the targetinstinct.
它们能感觉到对自己有致命威胁的存在。它们会下意识的避开那些危险的区域。这种感觉,是来自血脉中的本能。Indarkness, thatsay/waycave entrance, becomesprofounder, the lettinglifeleavesfrightened. Butwhateccentricis, andhas nofearfulominous beastto comefrominsiderush out.
在黑暗中,那道洞口,变得更加深邃,越加的让人生出恐惧。但古怪的是,并没有什么可怕的凶兽从里面冲出来。
( To be continued.) The mobile phone userpleaseglance overto read, higher-qualityreadingexperience.
(未完待续。)手机用户请浏览阅读,更优质的阅读体验。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #150: Divine Sea Realm 4 th heavy