Beirrogois looking atthatjet blackbottomlessgiantexcavationwell, at presentappearshereoncemagnificence.伯洛戈望着那漆黑无底的巨大挖掘井,眼前不禁浮现起这里曾经的辉煌。„Theyhere, excavated the earth's crust, mined the thing of primary, andcreatedbythisembryo that did not havesoul.”
“他们就是在这里,挖穿了地壳,开采出了原初之物,并以此创造出了无魂者的胚胎。”Oncehere, the large-scalewell drilling rigis roaringin the surface, hugedrill bitrevolvingis cutting the earth's crustfast, the crushed stone and rock debrisscatters, just like the grandsmoke and fire of sparks fly.
曾经在这里,大型钻井机在地表咆哮着,巨大的钻头旋转快速地切割着地壳,碎石和岩屑四溅,犹如火花飞溅的壮丽烟火。„With the unceasingadvancement of drill bit, the earth's crustwas penetratedslowly......, ifKing Solomoncalculates the etherto corrode the material the speed, heevencanfrom the landcorrodeddepth, coming the jet brakingto leave, when the ethertouchesmaterial.”
“随着钻头的不断推进,地壳慢慢被穿透……如果所罗门王计算出以太侵蚀物质的速度,他甚至能从大地被侵蚀的深度,来反推出,以太是在何时触及物质界的。”As the scholar, the detail that realizesfromthesedetails, be more than Beirrogo, „as fornot havingsoul, Iam not cleartemporarily, theyare useful, butIfelt,theyare very suitableto be usedwith the devilto trade.”
作为学者,艾缪从这些细节里意识到的细节,要比伯洛戈更多,“至于无魂者,我暂时不清楚,他们到底有什么用,但我觉得,他们很适合用来与魔鬼交易。”Continuesto sayby the ear of Beirrogo,„devilregards as important the valuablething, butdoes not havesoul, onlysaves, puresthumanas the world , are theyin the eyes of devil, quiteprecious?”
艾缪在伯洛戈的耳旁继续说道,“魔鬼看重有价值的事物,而无魂者,作为世界上仅存的、最纯粹的人类,他们在魔鬼的眼中,想必极为珍贵吧?”Beirrogosilentgood, inpresentthisgloomyruinedplace, hesmelled the freshsoilauraindistinctly.伯洛戈沉默了好一阵,在如今这灰暗破败之地,他隐约地嗅到了新鲜土壤的气息。„So, Beirrogoopens the mouthto sayincessantly”,„perhapsthisiswin-win, King Solomon and devilmade the transaction, the devilgiveshim the knowledge and technology, butheis responsible formakingfor the devilwithoutsoul, satisfiesdevils the hope to value.”
“不止如此,”伯洛戈开口道,“说不定这是一次双赢,所罗门王与魔鬼做出了交易,魔鬼给予他知识与技术,而他负责为魔鬼造出无魂者,来满足魔鬼们对价值的渴望。”Facial expressionis complex, this is also a possibility, after allspreads a broadestlegendaboutKing Solomon, is hisknowledge came from in the devil.
艾缪的神情复杂,这也是一种可能,毕竟关于所罗门王流传最广的一个传说,便是他的知识源自于魔鬼。
The fiercetremblingsound that the top of the headhearsinterruptedtwo peopletrain of thought that the innumerabledustswat, onegroup of confusion that the field of visionmakes.
头顶传来的剧烈震颤声打断了两人的思绪,无数的灰尘扑打下来,将视野弄的一团混乱。„Underthrone, aboveFuchii.”
“王座之下,渊井之上。”Beirrogois recallingindoorSassinstudies the information obtained, hethensaid,„thatso-calledoutsetdrew the volumeto carry offtogether.”伯洛戈回忆着在萨琴研究室内得到的信息,他接着说道,“那个所谓的起始绘卷被一起带走了。”Bitesflock of beaststo rise straight from the groundCa'd'Oro, butleft behind in same placeFuchii'sruins, through the simplespeculation, the outsetdrew the volume should inCa'd'Orowreckage.
噬群之兽将黄金宫拔地而起,但把渊井的废墟遗留在了原地,通过简单的推测,起始绘卷应该就在黄金宫底部的残骸里。„Youthought that whatthingthatcanbe?”Curioussay/way.
“你觉得那会是什么东西?”艾缪好奇道。„Iam not clear,”Beirrogorecalls the thing that are walkingto see, „, butsubvertsourcognitionabsolutelysufficiently the thing.”
“我不清楚,”伯洛戈回忆着自己一路走来所看到的东西,“但绝对是足以颠覆我们认知的东西。”
The deepdistantroaringsoundtransmitsagain, the giant stoneone after anothercrashesone after another, along withbitingawakens of flock of beasts, the place of entireabandonmentbecomesturbulent.
深沉悠远的咆哮声再度传来,一块又一块的巨石接连坠落,伴随着噬群之兽的苏醒,整个遗弃之地都变得动荡起来。Beirrogospunks upimmediately, is shouting, „gate! Looks for the gatequickly!”伯洛戈当即打起精神,对着艾缪喊道,“门!快找找有没有门!”Eyeillumination, herpleasantly surprisedsay/way, „right! Theoretically, wehave been in Ca'd'Oro!”
艾缪的眼睛发光,她惊喜道,“对啊!理论上,我们已经处于黄金宫内了!”Two peoplelooked at each otherone, immediatelyjoins in all aroundshadow, is seeking for the gate of winding patheverywhere, is relying onSassin'sbadge, theyarego throughinCa'd'Oroat this time, have very bigprobabilityto bypassdirectlybiteflock of beasts, arrives in Ca'd'Orodirectly.
两人对视了一眼,立刻投身于四周的阴影里,到处寻找着曲径之门,凭借着萨琴的徽章,他们此时算是在黄金宫内穿行,有很大的概率可以直接绕过噬群之兽,直接抵达黄金宫内。Alsoflickers, was burnt the windingby the light that mayopen the door, changes to the ashes.
也有可能开门的一瞬,就被光灼缠绕,化作灰烬。Beirrogohas not caredso many, an inexplicablefranticfeelingraisesfromhisheart, that is the scholarssimilarstate of mind, suddenly, Beirrogofeltoneselfcompletelyunderstood the idea of scholars.伯洛戈已经不在意那么多了,一股莫名的狂热感从他的心底升起,那是和学者们相似的心境,突然之间,伯洛戈觉得自己完全理解了学者们的想法。Curiosity.
好奇心。Reason thatdoes not have anybenefit, the obligation of does not have anyidea, does not have the division of camp, Beirrogoto realize the scholarsmakesmanydementedacts, is they have the curiosity of merelyexceeding the average man.
没有什么利益、也没有什么理念的驱使,更没有阵营的划分,伯洛戈意识到学者们之所以做出诸多癫狂的行径,仅仅是他们具有超越常人的好奇心而已。
The scholarsare very curious, the answer of curiousworld myriad things, acts boldly regardless of one's safetyfor this reason.
学者们很好奇,好奇世间万物的答案,为此奋不顾身。In the split vision of line of sightsweeps the form that thesehandshave shaken hand, Beirrogothought that theyare not fearful, insteadbringsseveralpoints of sacredness.
视线的余光里扫过那些手拉着手的身影,伯洛戈觉得它们并不可怕,反而带着几分神圣。Previously, actually before Beirrogoalwaysfantasizestheydied, iswhat kind ofmood, frightened? Anxious? Startled? Nowlooks like, isendlesspeaceful, theyknow that oneselfare goingto go off, butthinkssomepeoplecantouchthatunknownboundaryforthem, thenfelthas never hadhappiness.
先前,伯洛戈总是幻想他们死前究竟是怎样的心情,恐惧?不安?惊慌?现在看来,想必是无尽的安宁吧,他们知道自己将要睡去,但一想到有人能替他们触及那未知之境,便感到从未有过的幸福。„Here!”
“这里!”Calls loudly, shefound, inonepieceby the ruinsplace that the crushed stonecovers up, shefound a front door of leaf of almostavalanche, the surroundings of doorframe are completely the trace of disruption, but the darkness in gateis wrigglingas beforeslowly, probablyis waiting for today.
艾缪高声喊道,她找到了,在一片被碎石遮掩的废墟处,她找到了一扇几近崩塌的大门,门框的周围尽是碎裂的痕迹,可门中的黑暗依旧在缓缓蠕动着,像是为今日等待着。Beirrogohas turned the headto dash about wildlyto gotoward, rupturingbuzz the whining noisefollows, urging.伯洛戈转过头朝着艾缪狂奔而去,爆裂的嗡鸣声紧随其后,催促着。Inbitingflock of beasts under strugglesfuriously, thisstretch of ruinscould not supportagain, the ceilingcrashesone after another, is pursuing the Beirrogoformlike the footsteps of gianttightly, distant placereaches outBeirrogowith every effort, Beirrogoroaredis breaking outtogether the winding pathcrevice.
在噬群之兽的奋力挣扎下,这片废墟再也支撑不住了,天花板接连崩塌,如同巨人的脚步紧追着伯洛戈的身影,远处的艾缪向伯洛戈尽力地伸出手,伯洛戈则咆哮着劈开一道曲径裂隙。
The formglitteredseveralmeters away distance, likein the flash that the nighttimebloomed, Beirrogograspedtogether, immediatelyhedetectedoneselfgraspedair of onegroup of nihilities, in the eyemapped a round of goldenphantom, the Beirrogostrideenters into the gate of winding path.
身影闪烁了数米远的距离,如同一道在黑夜里绽放的闪光,伯洛戈一把抱住了艾缪,随即他发觉自己抱住了一团虚无的空气,眼中映射出一轮金色的魅影,伯洛戈大步迈入曲径之门中。
The giant stone of collapsingburiedall, to becomeDun the crushed stonepounds into Fuchii, withoutecho.
坍塌的巨石掩埋了一切,成吨的碎石砸入渊井之中,没有回音。
......
……„Hoult!”
“霍尔特呢!”Irwin'sroarreverberatesin the net of heartpivot shaft, at this timehisanxiouslikelylunatic. Irwinlike thiswill be rarely rude.
埃文的吼声在心枢之网内回荡,此时他焦急的像个疯子般。埃文很少会这样失态。„Hedisappearedwiththathonortogether!”
“他和那个荣光者一同消失了!”In the net of heartpivot shafttransmits the echo, before is the hopeless situationoutpost, theyhave been observing the tactical situationin the distant place, andgives the firepower support, Hoult and prince regentintheirobservationsfightsshortly, immediatelytwo peopledisappearedinbaselesssame place.
心枢之网内传来回音,是绝境前哨站,他们一直在远处观察着战况,并给予火力支援,在他们的观测中霍尔特与摄政王短暂地交手,随即两人凭空消失在了原地。
The etherresponsealsowithout a trace.
就连以太反应也无影无踪。Thisis not a goodnews, Irwindeep breath, roasts the heat wavefront surface of faceto raid, the limestonerift valleyhas turned into a sea of fire, the heat wavehas been flushing the landone after another, the form of staff membersappearsin the flametinyincomparable.
这可不是一个好消息,埃文深呼吸,烤脸的热浪迎面袭来,灰石裂谷已经变成了一片火海,热浪接连冲洗着大地,职员们的身影在火光中显得渺小无比。„Good, Iknew.”
“好,我知道了。”Irwincontrolsoneselfmood, asHoult'sadjutant , before is the hopeless situation , the deputy chief in outpost, this kind of time, hemustshoulder the responsibilityrationally.
埃文控制好自己的情绪,作为霍尔特的副官,也就是绝境前哨站的副站长,在这种时候,他必须理性地承担起责任。„Thisworldcalamitywickedsituationhow?”Irwincontinuesto ask.
“此世祸恶的情况如何?”埃文继续问道。„Itgrew the brain, somepeoplecontrolleditevidentlyforcefully, nowitis attemptingto break throughRaymondGuyton'sblockade,”real-timeinformationtransmitsrapidly, „weare conducting the firetoit, buthas little effect, moreover before ithas noticed, outpost.”
“它长出了大脑,看样子有人强行控制了它,现在它正尝试突破雷蒙盖顿的封锁,”实时的情报迅速传来,“我们正对其进行火力压制,但收效甚微,而且它已经注意到了前哨站。”Before the hopeless situation on cliff the outpost, just like a large-scalefirebase, allfortgreatnagsopens fireat this momentcontinuously, became a fatalsteelmighty currentin the midaircontinuously.
处于峭壁上的绝境前哨站,此刻宛如一个大型火力点,所有的炮台巨驽连续不断地开火,在半空中连绵成了一道致命的钢铁洪流。
The opening firesoundis deafening, deathly stillness the place of abandonmenthas never hadnoise.
开火声震耳欲聋,死寂的遗弃之地从未有过的喧闹。
The fatalfirepowerbeatbit the crowd of beastmostbodies, butthiswas only the uselessaction, bodyshatteralsoinSelf-healing, and before the hopeless situation , the counter-attack of outposthas brought toitsattention, the giantbonelanceone after anothercame.
致命的火力打烂了噬群之兽大半的躯体,可这只是无用之举,躯体破碎的同时也在自愈着,并且绝境前哨站的反击已经引起了它的注意,一根又一根的巨型骨矛呼啸而至。„Be careful!”
“小心!”Somepeopleare calling out in alarm, along with, even ifwere passed throughbyseveralmetersgiantbonelance, the formwas ground the frothinstantaneously, constructsoneto be broken throughlayer upon layer, trembles.
有人惊呼着,随即便被数米长的巨型骨矛贯穿,身影瞬间被碾碎成沫,建筑一层层地被突破,震颤不已。Airbornehearsthatghostwailingsoundagain, immediatelyseveralgiantbonelancesbutair-splitting , the explosive soundcontinuously, the giantbonelancedestroyedseveralfortsaccurate, the flamesoars to the heavens,
空中再度传来那幽魂般的尖啸声,随即又有数枚巨型骨矛破空而至,爆炸声接连不断,巨型骨矛精准地摧毁了数门炮台,火光冲天,
The correspondentcrawledfrom the grounddifficultly, hescratched the blood on forehead...... he is not injured, thiswas nothisblood, lookedto the side, the familiarcolleagueonlyhad the body of halfat this time.
通讯员艰难地从地上爬了起来,他擦了擦额头上的鲜血……他没受伤,这不是他的血,看向身旁,熟悉的同事此时只剩下了半截的身子。„............”
“哈……哈……”Hestaredin a big way the eye, under restrained by force the heartnauseaandfrightened, diligentlyremainedsteadybyownsound, „it...... itstartedto counter-attack, destroyedseveralgreatartillery, butweare still resisting.”
他瞪大了眼睛,强压下心底的恶心与恐惧,努力让自己的声音保持平稳,“它……它开始反击了,摧毁了数门巨炮,但我们还在抵抗。”
Before the hopeless situation, in the outpost the continuousfirepowerstagnated for severalseconds, is quickitthento put into the fight, the fatalgun and crossbow boltinjectcontinuouslybitewithin the body of flock of beasts, is relying onBureau of Orderin this manyyears of operation, hereis your presenceoutpost, thinkswould ratheris a warfortress.
绝境前哨站上连绵的火力停滞了几秒,很快它便重新投入战斗中,致命的弹炮与弩箭接连不断地射入噬群之兽的体内,凭借着秩序局在此多年的经营,这里与其说是一座前哨站,倒不如认为是一种战争堡垒。
The fleshtons was torn, the bloodsprinkleslike the waterfall, bitesflock of beaststo send outhugecalling out in grief, in the amberinsightfulflesh, inthatabnormalgiantbrain, consciousnessalsocame undera series ofattack.
成吨成吨的血肉被撕裂,鲜血如同瀑布般洒下,噬群之兽发出一声声巨大的悲鸣,琥珀般的通透血肉里,那畸形巨大的大脑内,汉莫的意识也遭到了一连串的打击。Bitingflock of beastswas too huge, consciousnessalsobyitsdilution, the combustion and controlbody that the resistancelightburns, has exhaustedhismostmind, at this time before the hopeless situation , the counter-attack of outpost, furtheraggravatedhispressure.
噬群之兽太庞大了,连带着汉莫的意识也被其稀释,抵御光灼的燃烧、操控躯体,已经耗尽了他大部分的心神,此时绝境前哨站的反击,又进一步加重了他的压力。
The consciousnessstartsbecomesignorant, the innumerablestaticfills the airin the mind, hiseachactionhas the hugedelay, like a being on the verge of deathold person.
意识开始变得浑噩,数不清的杂音弥漫在脑海里,他的每一步行动都带着巨大的延迟,如同一位行将就木的老人。Butsuch, has the fulldestructive powerevenas before, relies onis bitingflock of beasts, destroyscertainthings, onlyneeds a thought.
可即便是这样的汉莫,依旧具备着十足的破坏力,凭借着噬群之兽,摧毁某些东西,只需要一个念头而已。Belowlandstartsto boil, the ashes that is quietare wrigglinghigh-speed, presents a strangeliquidfeeling, the air columneruptions, throweverywhereashesat the same time, the innumerablescarletfleshdrillfrom the ashesrapidly, crawlsupwardlyalong the cliff.
下方的大地开始沸腾,沉寂起来的灰烬高速蠕动着,呈现出一种诡异的液态感,紧接着一个个的气柱喷发而出,抛起漫天灰烬的同时,无数的猩红血肉迅速地从灰烬下钻出,沿着峭壁一路向上爬去。
Before itsgoalis the hopeless situation, outpost.
它的目标是绝境前哨站。Bitflock of beaststo attract the staff membersoverwhelming majorityattention, whenthatinnumerablehyphafleshtouched the extremity/limbclimbstage, the staff membersnoticedsurprise attack in thisshadow.
噬群之兽吸引了职员们绝大部分的注意力,当那无数菌丝般的血肉触肢爬升高台时,职员们才留意到了这阴影里的突袭。
The pressurediscipleincreases.
压力徒增。
The etherrespondedraisesone after another, secret of eachschool of thoughtcanseriesbombing, above the stagerivers of blood.
以太反应接连升起,各个学派的秘能连环轰炸,高台之上血流成河。
The correspondentstaggersis moving aside, the heartthump thump thumpis beating, as the functionalstaff member, heandespeciallyLier is the same, is only responsible for the communication, for this reasonhissteppositionis only an ordinarystage.
通讯员踉跄地躲闪着,心脏咚咚咚地跳动着,作为功能性的职员,他和尤丽尔一样,只负责通讯,为此他的阶位只是普通的一阶段。
The battlefield of thisintensity, is notstagesublimationcanmeddle, butherestrained by force the fear, is reportingheresituationtoIrwincontinuously.
这种强度的战场,可不是一阶段凝华者能插手的,但他还是强压下了恐惧,持续不断地向埃文报告着这里的情况。„Before thesefleshclimbed upoutpost, wemustbranch outsomepeopleto processthem, regarding this worldcalamitywickedsuppressionstrengthwill reduce.”
“那些血肉爬上了前哨站,我们必须分出一些人去处理它们,对此世祸恶的压制力会降低许多。”
The correspondentis reportingcalmly, heknows that frightenedwill disseminate, oneselfcannotdisclosetiny bitfear.
通讯员冷静地报告着,他知道恐惧是会传播的,自己绝不能透露一丝一毫的畏惧。„Ourworklikewithgod of deathduel, you, oncedreadedit, thenyourtime of deathalsoarrived.”
“我们的工作就像在与死神决斗,你一旦畏惧它了,那么你的死期也就到了。”ThatwasHoulthad once saidtothemwords, has borne in mindby the correspondent.
那是霍尔特曾对他们说过的话,一直被通讯员谨记在心中。„We can also insist,”hecontinues saying that „is also under control.”
“我们还能坚持,”他继续说道,“还在控制之中。”A moment later, in the net of heartpivot shafttransmittedIrwin'sresponse.
片刻之后,心枢之网内传来了埃文的回应。„Good.”
“好的。”Simplestraightforwardresponse, evenwithoutmanymood.
简单直白的回应,甚至没有多少情绪。
The correspondentguesses that Irwinshouldknowbad of heresituation, Irwinalsoknows the followingeveryone'sdestiny...... actuallycorrespondentalsoto know.
通讯员猜埃文应该知晓这里情况之糟糕,埃文也知晓接下来所有人的命运……其实通讯员自己也知道。Butno oneexposesthispitifullie, everyoneis maintaining a blindcourage, so long as if angry roaringto the god of death, hecannot claimoneselflife.
但没有任何人点破这个可悲的谎言,大家都保持着一种盲目的勇气,仿佛只要对着死神怒吼,他就夺不走自己的性命。„Said that is the idleduty, oncehad an accidentalsoreallyawfully.”
“说是闲职,一旦出事了还真要命啊。”
The correspondentsmiled bitterlyseveral, after a while, in the net of heartpivot shaftalso the true linecame backseverallaughterunexpectedly, many peopleprovoked laughterbyhim.
通讯员苦笑了几声,过了一会,心枢之网内居然还真传回来了几段笑声,有不少人被他逗笑了。
Before the hopeless situation, outpostdifficult environment, butis idle, many team membersheldthisthoughtto comethisat that time, is goodhas not sappedeveryone'swillbecause of the leisurely and carefreetime, crawledcompletely the mostformeroutpostuntil the flesh, the staff membersare holding the postas before.
绝境前哨站环境艰苦,但非常清闲,有许多组员当时都是抱着这个念头来这了,好在悠闲的时光没有消磨掉大家的意志,直到血肉爬满了大半的前哨站,职员们依旧在坚守岗位。In the darkness, wiped the brightraystabbing pain the eyes of correspondent, henoticed that onegroup of tsunamiflamefermentedin the body of thatmonster, the fleshcrackedtogether the fleshchannel of guidance, the flamefled.
黑暗里,一抹明亮的光芒刺痛了通讯员的眼睛,他看到一团海啸般的火焰在那头怪物的躯体里酝酿,血肉开裂出一道引导的血肉渠道,火苗在其中窜动着。Hemuttered, „cannot......”
他喃喃道,“不会吧……”
The nextquarter, the foehn of roaringgathers the potentialto erupt, along withmoving of body, foehnlikeone a hotsword that breaks out the world, transfersforward the outpostslowly, rockcliffburning redandcremation that will touchalong the way.
下一刻,咆哮的焚风蓄势爆发,伴随着躯体的挪动,焚风如同一把劈开天地的火剑,缓慢地挪移向前哨站,将沿途触及的岩石峭壁烧红、烧化。„Seeks for the bunker!”
“寻找掩体!”
The correspondentis bellowing, is warningeveryone, buthedid not have the timeto hide.
通讯员大吼着,警告着所有人,但他没时间躲藏了。Made the blazingaura that oneevaporatedhead onsufficiently, hisdelaystood in same place, the both legsfrozeprobably, could not move.
足以令人蒸发的炽热气息扑面而来,他呆滞地站在原地,双腿像是冻结了般,动弹不得。
The correspondentwitnessed the foehnto embezzlebuildings, looks that the forms of distortionswung the ashesin the ray. Hewill also become one of the ashes, innermost feelingsactuallyaccidentally/surprisinglytranquil, withoutslightfear, likenumb.
通讯员亲眼目睹着焚风吞没了一座座建筑,看着一个个扭曲的身影在光芒中荡成灰烬。他也将成为灰烬之一,内心却意外地平静,没有丝毫的恐惧,就像麻木了般。At the same time the bigshielddropped from the clouds, poundsbefore the body of correspondent, distributed the foehnlike the firmreef, the blazingflameroastedtohisbody, mayalong withevenby a compactetherbarrierisolation.
一面大盾从天而降,砸在了通讯员的身前,如同坚固的礁石般分开了焚风,炽热的火苗烤向他的身体,可随即便被一层致密的以太屏障隔绝。
The foehn the breath, the correspondentdelaystandsingraduallysame place, after separating for severalseconds, helags behindto raise headto look,sees onlytogether the seriesjump of vigorous and healthyformon the cliff, fallsonlayer on layer/heavilyownside, thengreatshield that lifted up the feeling hotburning red.
焚风渐息,通讯员呆滞地站在原地,隔了数秒后,他才后知后觉地仰头看去,只见一道健壮的身影在峭壁上连环跳跃,重重地落在自己身旁,接着一把扛起了发烫烧红的巨盾。„......!”
“啊……啊!”
After experiencingimpactcontinually, the correspondentthinks that ownmentalityis powerfulenough, after maysee the future the appearance/portrait, hispsychological defense lineseemed likeby the lastbunch of strawsis beaten, is moaninguncontrolled.
经历了连番的冲击后,通讯员本以为自己的心态已经足够强大了,可看到来者的真容后,他的心理防线像是被最后一束稻草击垮了般,不受控制地呻吟着。Heartwisp the hair of cover, white a correspondent, forwardswith stride, broke to piecesa series offleshwith the bigshieldracket.
哈特缕了缕自己茂密的毛发,白了一眼通讯员,大步向前,用大盾拍碎了一连串的血肉。Does not wait for the correspondentto respond, a series ofgratingmetalsharpwhining noisesresound, helooksfollowing the direction of sound,sees onlythatto be responsible fortransporting the commodity the large-scalemoving platformto lose speedto fallalong the track, has the strikingspark.
不等通讯员反应过来,一连串刺耳的金属锐鸣声响起,他顺着声音的方向看去,只见那负责运输物资的大型升降平台正沿着轨道失速下坠,带起一路醒目的火花。
The impact noise of thunderingresounds, the groundalsotrembledseveral, the partition boarddropped downstraightly, revealedonecrowd of grayish whiteforms.
轰鸣的撞击声响起,连带着地面也震颤了几下,隔板直挺挺地倒下,露出了一群灰白的身影。
The etherresponded that raisesonthemone after another, latercarriedcontinuallyinone, as iftheychanged to a whole, the correspondenthad the impressionregardingthisphenomenon, thiswas the specialty of sourceschool of thoughtsublimation.
以太反应一个接一个地在他们身上升起,随后连携在了一起,仿佛他们化作了一个整体,通讯员对于这一现象有印象,这是本源学派凝华者们的拿手好戏。
The etherimpactswings the flesh that grows thickly, the milky whitetranslucentbarrierarrives, protectedstaff memberspromptly, theyproficientlyreplaced the work of fourthgroup of team members, suppressesflesh that is spreading, continuedto open fire.
以太冲击荡开丛生的血肉,乳白色的半透明屏障降临,及时地保护住了一个又一个的职员,他们熟练地接替了第四组组员们的工作,压制着蔓延开来的血肉,持续开火着。
A waistbandsaber, the person of commanderwalksprobablywith stride, hesaidto the dullcommunicationofficer.
一个腰带佩剑,像是指挥官的人大步走来,他对呆愣愣的通讯官说道。„Iam the sixthgroup of team leaders, Yas, Ineedyouto report the battlefieldpresent situationtome.”
“我是第六组组长,亚斯,我需要你向我汇报战场现况。”
The time, the correspondentfound the pillarprobably, is moved to tears.
顿时间,通讯员像是找到了主心骨般,热泪盈眶。As the sixthgroupjoins the battlefield, firstoutpostsituationin imminent dangerwas eased, and even the reversal, the sourceschools of thoughtare good at the groupcombatvery much, like the greatwall of silentadvancement, catches up with the stagethesefearsomefleshone after another.
随着第六组加入战场,前哨站岌岌可危的局势得到了缓解,乃至逆转,本源学派们很善于团体作战,如同沉默推进的巨墙,将那些可怖的血肉一个接着一个地赶下高台。„Youdetermined that thisis the place that the rookieshouldcome to?”
“你们确定这是新人该来的地方吗?”In the intensebattle, the sixthgroup of newpromoteteam members, Qimayon the facewrite all overwas flusteredandanxious, this toparticipatefew days agoto the action of nightclan, has been considered as the danger, untiltheyreceive the emergency orders, arrives in the place of abandonment.
激烈的交战中,第六组的新晋组员,琪可脸上写满了慌张与不安,她本以前些日子参与对夜族的行动,已经算得危险至极了,直到她们接到紧急命令,抵达遗弃之地。Beforeseveralminutes, Qimaynot know that Oath CityinOrpheushas such a damned place, do not saynot far away, thatjust like the hillsmonster.
在几分钟前,琪可根本不知道誓言城・欧泊斯内有这么一个鬼地方,更不要说不远处,那头犹如群山般的怪物。Shethought that oneselfhands and feettingles with numbness, four limbsice-cold.
她觉得自己的手脚发麻,四肢冰冷。„Felt relieved, the rookie,”Camppattedhershoulder, „in the danger, the talentwill growrapidly.”
“放宽心,新人,”坎普拍了拍她的肩膀,“在危难中,人才会快速成长。”„Thissometoodanger!”
“这有些太危难了吧!”Qimaycontrolis complainingfreely, thisshereallyhad the thought of resignationtime, at this timelooksagainto others, everyoneis processing the flesh of distortionunemotionally, being hardto imaginethemisspecializedandsane, was numb.
琪可控制不住地抱怨着,这一次她真的产生了辞职的念头,此时再看向其他人,大家面无表情地处理着扭曲的血肉们,难以想象他们到底是专业、理智,还是已经麻木了。„Are yousowhy calm? Do youknowtheseghostthings?”
“你们为什么都这么冷静呢?难道你们知道这些鬼东西?”Heart of not far awayshakes the head, heexerts the etherbarrierfor others, while said that „does not know,does not knowcompletely.”
不远处的哈特摇摇头,他一边为其他人施加以太屏障,一边说道,“不知道,完全不知道。”Heartcontinues saying that „, but...... possiblywasbe used to it, after allin the longcareer, metsomestrangethingsunavoidably.”
哈特又继续说道,“但……可能是习惯了吧,毕竟漫长的职业生涯里,难免遇到些怪东西。”
Others approvenod, laterin a round of charge, helping the fourthgroupseizeanotherstage.
其他人认可地点点头,随后在一轮冲锋中,帮第四组夺下了又一处高台。
......
……
The attentionwill shiftfrom the net of heartpivot shaftat present, Irwinis looking at the boundlesssea of fire, roastsafterlong-termroasting, theseline of corpsesevolvedprobably the correspondingmethod, the body surfaceis covering a firmandfireproofbonelevel, likedeathwas tidal, attacksone after another.
将注意力从心枢之网内转移到眼前,埃文望着茫茫火海,经过长时间的炙烤,这些行尸们像是进化出对应手段了般,体表覆盖着一层坚固且耐火的骨质层,如同死亡的潮水般,一轮接着一轮地进攻。Ifmerelyistheseline of corpsetides, has not beenwhatpressureregarding the defense line, butexcept forthem, the fearsomenightclanis also moving under waterin secret, theyreleasedmanybloodthirsty, the product that thesebloodlinesdeteriorateis more threatening than the goodcorpses.
如果仅仅是这些行尸潮,对于防线而言还算不上什么压力,可除了他们,可怖的夜族也在暗中潜行,他们释放了大量的嗜血者,这些血脉劣化的产物远比行尸们更具威胁。
The enemiesare relying on the hugequantity, had the enormous pressure on the defense line, the high ranknightclanis watching foreveryone, the stenchcourage vigoroverflowsto fill the air.
敌人凭借着庞大的数量,对防线产生了极大的压力,高阶夜族窥伺着所有人,腥臭的血气四溢弥漫。Irwintrying harddid not go to thinkbyoneself before , the matter of outpost, is overcautious and indecisivewill only lettwodefense lineallrouts.
埃文努力让自己不去想前哨站的事,瞻前顾后只会让两处的防线尽数溃败。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #106 Part 1: Chaotic of dispute