The end of line of sight, thereis a smoothmountain road, a wearordinaryold womanis leaning on the walking stick, is walkingslowly.
视线的尽头,那里是一处平坦的山路,一个穿着普通的老妪拄着拐杖,正缓缓走来。Whenseesthisold woman, onold person'sfacereveals the startledcolor.
当看到这个老妪时,老人的脸上露出惊慌之色。„Old woman, howyoucame, thismountain roadis difficult to walk, yourleg and footis not convenient, carefuldo not fall.”
“老婆子,你怎么来了,这山路不好走,你腿脚又不方便,小心别摔了。”
The old personwalksflustered, is supporting by the arm the old woman.
老人慌慌张张的走过去,搀扶着老妪。Thissection of roadis not long, but the old womanwalksveryslowly, herboth legsare unbending, like the wood/blockhead, depends on the support of walking stickmerely, arrives in front of the sideherd.
这一段路不长,但是老妪走得很慢,她的双腿僵直,如同木头,仅仅靠着拐杖的支撑,才走到方牧面前。„Information that youwantto know the child?”
“你想知道孩子的信息吗?”Old woman'svoiceis old, lookpollution, but the visionis firm.
老妪的声音苍老无比,眼神浑浊,但是目光坚定。sideMunods.
方牧点了点头。Alsocameone, from the age, two peoplerelationsshouldbe the couple.
又来了一个,从年龄上来看,两人的关系应该是夫妻。
The old personhears the words that the old woman said that flustereddrewold woman'sarm saying: „Old woman, cannotsay,said the childwas complete.”
老人听到老妪说出的话,慌张的拉着老妪的手臂道:“老婆子,不能说,说了孩子就全完了。”
The old womanmakes an effortto struggle, wantsto work looseold person'sarm, howeverold person'shandis tight, shecannot work loose, can only helplesssighing.
老妪用力挣扎,想挣脱老人的手臂,但是老人的手非常紧,她挣脱不开,只能无奈的叹了口气。„Childfallstotoday'sthisfate, youandIare responsible, are used tosince childhoodin a big wayhim, particularlyyou, mustharborhimnow.”
“孩子落到今天这个下场,你和我都有责任,从小把他惯到大,尤其是你,现在还要包庇他。”
The accusation words saying from the old womanmouth, after the old personheardkept silent, butlowered the head.
指责的话从老妪口中说出,老人听到之后默不作声,只是低着头。
The old womanis agitated, fiercebreathing heavily, lookstosideMu, said: „Itoldyou, all......”
老妪情绪激动,剧烈的喘着粗气,看向方牧,道:“我告诉你,所有的一切……”
The wordshave not said, the old womanfeltat present a flower, the earhears a sound.
话还没有说完,老妪感觉眼前一花,耳边听到一阵声音。„Includingownspousesbeing able to get downhand, youalsoheldmanyheartsforthischild.”
“连自己的老伴都下得去手,你为这个孩子还操了不少的心啊。”sideMuwoold person'sarm, inold person'shandtakes a knife.
方牧握着老人的胳膊,老人的手上拿着一把小刀。A moment agowhen the old womanspoke, the old personwantsto gripherwith the knife, wasin the eye of sideherd, thismovementwas too slow.
刚才在老妪说话的时候,老人就想用小刀去扎她,可是在方牧的眼里,这个动作太慢了。
The sideherdshook the washing one's hands ofarmgently, the knifefellin the place.
方牧轻轻的抖了抖手臂,小刀掉落在地。
The say/way of old personwhole facedying embers: „Childhas the mistake, ismymistake, Ibringto educatehimwell, do not killhim.”
老人满脸死灰的道:“孩子有错,是我的错,我把他带回来好好教育,别杀他。”sideMuhas not paid attention to the old person, butsees the old woman, said: „Yousaid that who is he?”
方牧没有理会老人,而是看着老妪,道:“你说吧,他到底是谁?”
The old womanlooks at the ground the knife, in the eyeshows the sadlook: „Wherehe, is makinganythingnow, wedo not know,hisweare concealing the truth, Icantellyou, only thenChongqingUniversity.”
老妪看着地上的小刀,眼中露出悲伤的神色:“他现在在哪里,在做什么,我们都不知道,他连我们都瞒着,我能告诉你的,就只有渝市大学。”
The sideherdtouches the chin, said: „ChongqingUniversity, thereand does hehave the relations?”
方牧摸了摸下巴,道:“渝市大学,那里和他有关系吗?”
The old womannods, said: „Childiswebuys, after buying, we are also tryto fosterhim, treats asown flesh and bloodto treathim, healsomakes every effort to succeedvery much, behindwas admitted toChongqingUniversity, butdoes not want presentthismatter.”
老妪点了点头,道:“孩子是我们买来的,买来之后,我们也是尽了全力在抚养他,把他当做亲骨肉在对待,他也很争气,后面考上了渝市大学,但是没想发生了现在这种事。”sideMuis lost in thought.
方牧陷入沉思。
The information contentis very big.
信息量很大。Beforeaccording tothisview, inXiaohe Village, thatold person said that has verygreatlypossiblyreal.
按照这个说法,之前在小河村,那个老人说的有很大可能是真的。Strokesslightly, the personlife experiencegraduallyis secretly clear.
稍微捋一捋,幕后之人身世渐渐清晰。
Becoming second naturefrom the smallfatherrottengambling, lets slipto massacrehis mother.
从小父亲烂赌成性,失手杀掉他母亲。Laterwas fosteredby the village, fostered after some time, byhisrelativecarries off.
之后被村子里抚养,抚养了一段时间之后,被他的亲戚带走。Never expected thathisrelativedoes not wantto raisehim, butsold to the slave traderdirectly, the slave tradersoldin the childthesetwoindividualhands.
没想到他的亲戚并不是想要把他养大,而是直接卖给了人贩子,人贩子又将孩子卖到了这两个人手里。
The childgrows upunderthesetwopersonfosters, but also was admitted toChongqingUniversity.
孩子在这两个人抚养下长大,还考上了渝市大学。sideMuthinks ofhere, oneselfwill startto think that said.
方牧想到这里,将自己开始所想的说了一遍。
The old womanhas not concealed, the nodsaid: „Right, isthis, thischildfrom the smallcruel fate, we are used tohim, never expected thathispsychologytwisted, makesso manydishonorablematters.”
老妪没有丝毫隐瞒,点头道:“没错,就是这样,这孩子从小命苦,我们就惯着他,没想到他的心理扭曲了,做出这么多伤天害理的事。”sideMushows the picture, points above does not have the man of head/number of people, said: „Isthisman, youshouldrecognizehisfigure.”
方牧拿出照片,指着上面没有人头的男人,道:“是这个男人吗,你们应该认得他的身形。”
The old womannods saying: „Right, ishe.”
老妪点头道:“没错,就是他。”sideMushouhas the picture, said: „Henames, youshouldhavehispicture.”
方牧收起照片,道:“他叫什么名字,你们应该有他的照片吧。”Nowwhatis most essentialknows the appearance of thisperson, hisname.
现在最关键的是知道这个人的模样,还有他的姓名。
The old womansmiles bitterly saying: „Hisname wasinYoude, youknow that hisnamewas useless, hehas changed name, as for the picture, in the past, hehas returned tohere, gaveto ruinallpictures.”
老妪苦笑道:“他叫于有德,你知道他名字没有用,他已经改名了,至于照片,在前一段时间,他已经回到我这里,把所有的照片都给毁掉了。”At this point, the old womansighed.
说到这里,老妪叹了口气。Sherebukes oneselfvery much, butto this age, the lotswas helpless.
她很自责,但是到了她这个年纪,很多东西都无能为力。Thischild, istheyraisessingle-handedly.
这个孩子,是他们一手带大。Othercouplebloodlines, have not poured intoalllovestohim, it is for this reason that insteadharmedhim.
夫妻俩没有其他的血脉,将所有的爱都倾注给他,正是因为如此,反而是害了他。Say/Way that the old womanrebukes oneself: „Isourmistakes, ChongqingUniversitypossiblypreservesto havehisfile, perhaps you news that canlook forfromthere.”
老妪自责的道:“都是我们的错,渝市大学可能留存有他的档案,也许你能从那里找的消息。”sideMupicks up the ground the knife, looksold person who collapses to the ground.
方牧捡起地上的小刀,看着瘫坐在地的老人。
The old womangoes forward, discards the walking stick, kneelsto sitbefore the old person, the opposite partyherdsaid: „Youmustkillourwords, wedid not have the words saying that becausethischildwas we are used, has not taught, harmedso manypeople.”
老妪上前,将拐杖丢掉,跪坐在老人面前,对方牧说道:“你要杀我们的话,我们也没有话说,因为这孩子是我们惯出来的,没有教好,害了这么多人。”sideMuponders the moment, throws the knifeon the ground, leaveswhile the night.
方牧沉思片刻,将小刀扔在地上,趁着黑夜离开。At night, sideMu the formis increasingly estranged.
黑夜中,方牧的身影渐行渐远。Old womandelaylooks the back that sideMuleaves, has not recoveredfor a very long time.
老妪呆滞的看着方牧离开的背影,久久没有回过神来。„Old woman, you are really muddled.” The old personbeatsfully the say/way of chest: „Weraiseeasily the child, whyyoumusttellhim, wecancome backto educate the childbelt/bringslowly.”
“老婆子,你真是糊涂啊。”老人捶足顿胸的道:“咱们把孩子养大容易吗,你为什么要告诉他,咱们可以把孩子带回来慢慢教育。”
The old womanis staring at the old person, picked up the knife of ground.
老妪盯着老人,捡起了地上的小刀。
The old personstares, saidstartled: „Do youwantto do?”
老人一愣,愕然道:“你要干什么?”Hewas frightenedbythis, does not understand that ownspousemustdo.
他被这一幕吓到了,不明白自己的老伴要干什么。
The old womanlowers the head, is rubbing the back of the blade of knifegently, hoarsesay/way: „The child of whichfamily/homeis not the life, heharmedmanypeople, thisyoung peoplehave not killedus, butIdo not have the face, allrootsinus.”
老妪低着头,轻轻摩擦着小刀的刀背,沙哑道:“谁家的孩子不是命,他害了多少人,这个年轻人没有杀我们,但是我没有脸,一切的根源在我们。”Blade, ice-coldprick.
刀,冰冷的刺入。
The bloodflows.
鲜血流淌。
The crimehas the root, old womanknow,shehasto raise the fault of notteaching.
罪有根源,老妪自己知道,她有养不教之过。
The old personlooksto lie downin the bosomspouse, the whole facedelay.
老人看着躺在怀里的老伴,满脸呆滞。„Spouse, spouse!”
“老伴,老伴!”Old personinsanesamestopping upwound, is helpless.
老人疯了一样的堵住伤口,却无能为力。Old woman'sauravanishedgradually, closed the eye.
老妪的气息渐渐消失,闭上了眼睛。„No, no!”
“不,不!”
The old personwhole bodyshivers, looks at the knife of old womanchest, gripped the hiltto pull out.
老人浑身颤抖,看着老妪胸口的小刀,握住刀柄拔了出来。At this moment, as ifcannot bear the attack, old person'slookbecomesdemented, startsto dance with joy.
这一刻,似乎承受不了打击,老人的眼神变得癫狂,开始手舞足蹈。„Old, isthiscause of death.”
“老了老了,还是这种死法。”„Youwalked, do Ilivehave not been being strong?”
“你都走了,我活着还有什么劲?”„Right that you said that isourmistakes, is livingby the suffering, will rather be dead.”
“你说的对,一直都是我们的错,活着就是受煎熬,不如死了算了。”
The knifepricks, the bloodflows.
小刀刺入,鲜血流淌。
The old personfalls onby the old woman, loses the lifegradually.
老人倒在老妪旁边,渐渐失去生命。Under the darknighttime sky, is only left overtwocorpsesto hugmutually.
黑暗的夜空下,只剩下两具尸体互相拥抱着。Gusthas blown, on the spaciousmountain roadresounds the sound of footsteps.
一阵风吹过,空旷的山路上响起脚步声。Puts on the strangepersonto appear, the headwears the hood, on the facewears the mask and sunglasses, does not see clearly the appearance.
穿着怪异的人出现,头上戴着兜帽,脸上戴着口罩和墨镜,看不清楚模样。
The odd peoplearrive by twoold people'sbodies, for a very long timeis standing.
怪人来到两个老人的尸体旁,久久的站立着。Nighttime, the mountain breezebecomessomewhatrapid.
黑夜里,山风变得有些急促。„!”
“啪!”
The odd peoplekneel down, is kowtowingtofronttwocorpses.
怪人跪倒在地,对着面前的两具尸体磕了个头。„The graciousness of raisingdoes not have to return, but...... youdo not understandme.”
“养育之恩无可回报,但是……连你们都不理解我。”„Acting aloneis inevitably lonely, Iamjust...... Iamjust......”
“独行者必然孤独,我是正义的……我是正义的……”
To display comments and comment, click at the button