„Thisis a safeplace, at least in the past 50 years, the Cold Frostauthorityneverknowstheirare hidingsuchsecret,”Nimmo Wilkinsentersthisdeepburiedbelow the safe house, have turned aroundtowithDuncanand the others said that in the tonebrings the obviouspride, „ theseancientsewersspread across,
“这是个安全的地方,至少在过去的50年里,寒霜当局从来不知道他们脚下隐藏着这样的秘密,”尼莫・威尔金斯走进这座深埋地下的藏身处,转过身对跟着走进来的邓肯等人说道,语气中带着明显的骄傲,“这些古老的下水道纵横交错,Mostregionshave abandoned, thusdrysecurity, other branch roadstoupper-levelpipeline system, butallconnectionmouths are very safe, evensomesuch1-2were found, the city hallis unable to searchentireunderground structure——theysimplynot to haveso manymanpower. ”
大部分区域已经废弃,因而干燥安全,另有一些岔路通往上层的管道系统,但所有的连通口都很安全,即便有那么1-2被人发现,市政厅也无法搜索整个地下结构——他们根本没那么多人手。”This„tavernboss”is saying,
这位“酒馆老板”说着,Alsoarrives by a nearbycementwall, rotated the valve on somepipeline, transmittedweakair currentfizz——to havemoregaslampsto shinefrom the farconvenienceimmediately,
又来到附近的一处水泥墙壁旁,转动了某根管道上的阀门,从远方便传来微弱的气流嘶嘶声——顿时有更多的瓦斯灯亮了起来,Butthesemaintained the longbrightgaslamp also becomebrighter.
而那些原本就维持长明的瓦斯灯也随之变得更加明亮。
„ In fact, the presentCold Frostcity hallcanmaintain the basicoperation of city is quite good,
“事实上,现在的寒霜市政厅能维持城市的基本运作就已经相当不错了,
” Hehas turned around,
”他转过身,Grins, on the lankyfaceleadsto ridicule,
咧开嘴,瘦长的脸上带着一丝嘲弄,„Whatinsewerhalf a century agois hiding? Thatperhapsonly then the past yearswas the seniorartisans who Frost Queengave loyalty toexplains.”
“半个世纪前的下水道里藏着什么?那恐怕只有当年为寒霜女王效忠的老工匠们才说得明白了。”„...... Is this facility that the queenyearsleaves behind?!”Vannaguesses correctly the truthfrom the spoken language of opposite partyimmediately, sheopens the eyeinsurprisedslightly, „howtheseundergroundwaterways...... do youarehidethem?”
“……这是女王时代留下的设施?!”凡娜立刻从对方的言语中猜到了真相,她在惊讶中微微睁大眼睛,“这些地下水路……你们是怎么把它们隐藏起来的?”Nimmoshrugs: „ Ihave not experiencedhalfcentury ago thatconfusion,
尼莫耸了耸肩:“我没经历过半个世纪前的那场混乱,Butmygrandfathertalked overhalf a lifetime——heto tellmewithme,
但我的祖父跟我念叨了半辈子——他告诉我,Frost Queenoncebuilt the hugeunderground structureforentireCity-State,寒霜女王曾为整座城邦打造了庞大的地下结构,At firsttodeal with the landpressureas well asis the City-Statelong-term developmentlays the foundation, theseunderground structuresincluding at that time the placebottomwaterway, power conduit, electric power networkas well asone set oftransportation systemleadingentire world,
最初是为了应对土地压力以及为城邦长远发展奠定基础,这些地下结构包括在当时领先全世界的地底水路、动力管道、电力网以及一整套交通系统,Butyourpresent‚sewer’isdeepest——strict, itshouldbe named as‚the secondwaterway’,
而你们眼前的‘下水道’是其中最深的一个——严格来讲,它原本应被命名为‘第二水路’,Becausealsohas the firstwaterwayonthis,
因为在这上面还有个第一水路,
At presentCold Frost the sewage system of using.
就是目前寒霜在用的下水道系统。
„ After bigrebellion,
“大叛乱发生之后,FreelyafterwardwhatCity-Stateactuallydid not havefirstdowncast—— the rebel armyforeign propagandato saywasthey‚inthendisintegrated the insanequeenfinalguard of extremelyin a short timethoroughly’, but the actual situationwas,城邦其实并没有第一时间陷落——尽管后来叛军对外宣传说的是他们‘在极短时间内便彻底瓦解了疯女王最后的卫队’,但实际情况是,IspresentCivic Centeris also attacked and occupiedinBanteay Srei——in the laterentire72hours, the fighthas been conducted, keeps the loyalfaction in cityto change over tofrom the groundunderground, in the spreading acrossunderground stationandin the power conduitnet, everywhereisperson who slaughters.
在女王宫——也就是如今的市政中心被攻占之后的整整七十二小时内,战斗都一直在进行,留在城内的忠诚派从地上转入地下,在纵横交错的地铁站和动力管道网中,到处都是厮杀的人。
„ Captures the rebel army of town centerto announce the victory, the newspaperin the publicationpolitical poweralternatenews, the residenthidesat homeuneasy, the underground stationblocked, peoplelieintube wellnearbyground, listening tounder the remotedeep placeto broadcastvariousdiscomfortingsounds.
“攻入市中心的叛军在宣布胜利,报纸在刊登政权交替的新闻,市民躲在家里惴惴不安,地铁站封锁了,人们趴在管井附近的地面上,听着下面遥远的深处传来各种令人不安的声音。
„ All thesehave continuedtoexecuting——sea cliffavalancheof that daythunderedto shock the entirecity, eventuallyended the undergroundfinalresistance.
“这一切一直持续到处决那天——海崖崩塌的轰鸣震撼了整座城市,也终于结束了地下的最后反抗。„After that the queenguardblew upallshaftstosecondwaterway, andclosed the strobe that andbetween the firstwaterwaysconnected, in addition , the off and onsmall scaleconflictandartificialcollapsing, finally, the entiresecondwaterway and upper layerdividedcompletely.”
“在那之后,女王卫队炸毁了通往第二水路的所有竖井,并关闭了和第一水路之间连通的闸门,再加上之后断断续续的小规模冲突和人工坍塌,最终,整个第二水路和上层完全分割开来。”Nimmo Wilkinsis saying, looked upaboveonethatheavy/thickvault,
尼莫・威尔金斯说着,抬起头看了一眼上方那厚重的穹顶,
The visionas ifmustpenetrate the steel, cement and the stonethat matterlevel,
目光仿佛要透过那层层的钢铁、水泥和石头,Takes a fast look aroundstreet that aboveCity-Stateheavy traffic.
扫视上方城邦车水马龙的街头。
„ In fact,
“事实上,
The newgovernment that the rebel armyestablishedafterwarddoes not know nothingaboutthispiece of sewer, theyknowCold Frostundergroundworldhowhas——butthisto be able? Theyalsoknowitsexistence.
叛军后来建立的新政府并非对这片下水道一无所知,他们知道寒霜地下世界的存在——但这又能怎么样呢?他们也只是知道它的存在罢了。
„ Sea cliffcrashed, the cityis seriously battered, civil warlaterCold Frostused for dozensyearsto recover, butBoiling Goldbecame the economic pillar that thiscityonlyremained, onceCold SeafirstCity-Stateonlyhasmagnificence on the history booknow, untiltoday, thiscityalso the pipeline system that uses the queento keep.
“海崖崩塌了,城市遭受重创,内战之后的寒霜用了几十年才恢复元气,而沸金成了这座城市仅剩的经济支柱,曾经的冷冽海第一城邦现在只剩下历史书上的辉煌,直到今天,这座城市还在用着女王留下来的管道系统。„In this case, whoalsohashugeDawang who the abilitysearches the City-Stateundergrounddeep placeto say? Opens the shaftandreorganizes the cost of secondwaterwayto the newgovernmentis not acceptable——Cold Frost that moreoverreducedregarding the post-warpopulation and scope of large cities, there isprevious‚the firstwaterway’is sufficient.”
“在这种情况下,谁还有能力去搜索城邦地下深处的庞大网道?重新开启竖井和整顿第二水路的成本对新政府而言是不可接受的——而且对于战后人口和城市规模都缩减的寒霜而言,有上一层的‘第一水路’就已经够用了。”„Sincesufficient, thatis assemblingusing.”VannarememberedMorrisonceto saysuddenlysome time agoa few words, whisperedsubconsciouslyin a soft voice.
“既然够用,那就凑合着用。”凡娜突然想起了不久前莫里斯曾说过的一句话,下意识轻声嘀咕道。„Right, the sufficienceis assemblingusing, thiscityis tattered and torn, reallycould not undergowaged a waragain,”Nimmosaidwith a smile, „, moreoverregardingsuchbigcity, even ifin the sewerdeep placehidsome‚moss’is not being the matterat the worst, the heresyworship, the darknessincited the lifeform, the curtain of nightshadow, lost the out of controlabnormalthing——to hidein the thing of in the sewersare many are, whichlet the authority and Churchheadachecompared withourworth.”
“没错,够用就凑合着用,这座城市已经千疮百孔,实在经受不起再一次大动干戈了,”尼莫笑着说道,“况且对于这么大一座城市而言,哪怕下水道深处里藏着些许‘苔藓’也不是什么大不了的事情,异端崇拜,黑暗滋生物,夜幕阴影,遗落失控的异常物——藏在阴沟里的东西多得是,哪一个都比我们更值得让当局和教会头疼。”Duncanhad not spoken, butis listening tothissilently„informer”verbosenarration, at this timeopened the mouthsuddenly: „Suchhugeunderground installation, moreoverIthought that herealsohas the gasandelectric power supply——possiblydoes not maintainbyyour one person?”邓肯一直没怎么说话,只是默默听着这位“线人”絮絮叨叨的讲述,这时候才突然开口:“这么庞大的地下设施,而且我看这里还有瓦斯和电力供应——不可能是靠你一个人维持的吧?”„Naturallyis impossible,”Nimmo Wilkinssmiled, „wealsocalculatesomemanpower, is distributedinvariouscityplaces, evendistributesin the certaindepartments of city hall, majoritywaspastqueen the later generation of guard, for exampleI, somethereadopted the testinGeneralTyrian, was confirmedloyalreliablebrothers and sisters——theywere not suitableto make an appearance.”
“当然不可能,”尼莫・威尔金斯笑了起来,“我们还算有些人手,分布在城市各处,甚至分布在市政厅的某些部门里,其中大部分都是当年女王卫队的后人,比如我,还有一些则是在提瑞安将军那里通过了考验,被确认忠诚可靠的兄弟姐妹——不过他们并不适合露面。”„...... Tyriansaid that heplacedsomeinCold Frost‚informer’, hemaybe really modestenough,”Duncancannot bearshake the head, „thatboyburied such a bigstrengthinCold Frostunexpectedly......”
“……提瑞安说他在寒霜安插了一些‘线人’,他可真够谦虚的,”邓肯忍不住摇了摇头,“那小子竟然在寒霜埋了这么一大片力量么……”NimmoheardDuncanwhen the name that mentioningTyrianuses, the expression on thismiddle-agedfaceobviouslywas stiff, butanythinghas not said.
尼莫听到了邓肯在提到提瑞安时用的称呼,这位中年人脸上的表情明显僵硬了一下,但什么都没说出来。Whenseveralpeopletalked, Morrishave a relishis always observingthisundergroundworld, hisvisionswept the vault that has stood tall and erect and abandonedpipeline that spread acrossfrom the upper air, as well asonnearbywallmanyobviouslywere the valve and pipeline that leg the later periodinstalled, after a whileaskedsuddenly: „The youpresentis also controlling the entiresecondwaterway?”
在几人交谈的时候,莫里斯则始终在饶有兴致地观察着这个地下世界,他的目光扫过那高耸的穹顶以及从高空纵横交错的废弃管道,以及附近墙壁上许多明显是后期安装上去的阀门和管道支路,过了一会才突然问道:“伱们现在还控制着整个第二水路么?”„Strict, is only a smallpart,”Nimmoshakes the headregrettably, „, althoughI want to say that the entireundergroundkingdom is completely controlling, butweevery are limited, the scale of entiresecondwaterwayis aboveimagines——now under only thenabout1/5abandonedsewerscontrolsituated inus, otherregionseitherbecause ofcollapsing, butisolatesandabandonsmutually, eitherwas coveredby the toxicsewage, someplaceswere corrodedby the strength of danger, are hardto enter.”
“严格来讲,只是其中一小部分,”尼莫遗憾地摇了摇头,“虽然我很想说整个地下王国尽在掌控,但毕竟我们人手有限,整个第二水路的规模则超乎想象——现在只有大约五分之一的废弃下水道处于我们控制下,其他区域则要么因坍塌而相互隔绝、废弃,要么被有毒污水覆盖,还有一些地方被危险的力量侵蚀,难以进入。”„Does dangerousstrengthcorrode?”NearbyVannaknits the browsimmediately, the occupationsensitivecellstartsbang bang the beat.
“危险的力量侵蚀?”一旁的凡娜立刻皱了皱眉,职业敏感细胞开始砰砰跳动。„Sometimes, capturedillegalTranscendentwill astray the sewer, theydieunderthis, will then cause the pollution of wide scope, butinmoresituations, isdarkitis multiplying the monster,”Nimmosaid,„thisafter all is the hugeundergroundworld, we gasgas that meetssecretlyfromabovemanagingMichihito may be unable to maintain the illumination of entiresecondwaterway, when the brightnessis insufficient...... someplacesgo black, thenwent blackforever.”
“有时候,被追捕的非法超凡者会误入下水道,他们死在这下面,便会造成大范围的污染,但更多情况下,是黑暗本身在滋生怪物,”尼莫说道,“这毕竟是个庞大的地下世界,我们从上面的管道井偷偷接进来的瓦斯气体可无法维持整个第二水路的照明,而当亮度不够的时候……一些地方陷入黑暗,便永远陷入黑暗了。”Vannais staring, suddenlydoes not knowunexpectedlyshouldsayanything, onlyfelt that a littlesuffocates.凡娜瞪着眼睛,一时间竟不知该说些什么,只感觉有点窒息。FromprosperousprosperousPland, is in itself the protector of City-Stateorder, sheis really hardto imagine a cityto allowsuchmatterto have the ——wide scope the underground installationto be at the darkconditionunexpectedlyfor a long time, evenhas startedto multiply the shadow, unable to purify, is thisalso good?
来自繁荣兴盛的普兰德,本身又身为城邦秩序的保护者,她实在难以想象一座城市竟允许这样的事情发生——大范围的地下设施长期处于黑暗状态,甚至已经开始滋生阴影、无法净化,这也行?However the presentfact proved that thisis truly good, moreoverCold Frostpersonalreadysuchlivehalf a century, as ifalsohas no important matterto happen.
然而眼前的事实证明了,这确实行,而且寒霜人已经这么活了半个世纪,似乎也没什么大事发生。„Does not removeto contain errorsoccasionallyintoundergroundunluckyegginto thin air, orGuardiansurpassedotherCity-Statein the nightdying in battlerate/lead, buteveryonewas also used.”
“不排除偶尔会有误入地下的倒霉蛋人间蒸发,或者守卫者们在夜晚的阵亡率超过其他城邦,但大家也都习惯了。”Nimmosaw the astonishedexpression on Vannafaceobviously, hehad judged that at presenttheseare„stranger”, naturallyknows the opposite partyinsurprisedanything.
尼莫显然看出了凡娜脸上的惊愕表情,他已经判断出眼前这几位都是“异乡人”,自然知道对方是在惊讶什么。„Cleans up the firstwaterway and severalhazardous locations of subwaybranchevery several years, regularlytowardundergroundpours intofumigates with incensewith the Saintbone ash, enhancedpoints the Guardiandying in battlepensionagain, makingGatekeeperusuallyruntwo, mostaverage peopleonalsolivegood...... thisis very goodaspect.”
“每隔几年清理一下第一水路和地铁支线的几个危险地段,隔三差五往地下灌入熏香和圣骨灰,再把守卫者们的阵亡抚恤金提高一点,让守门人平常多跑两趟,大部分普通人就还活的不错……这已经算是很好的局面了。”Saying, this„tavernboss”, had been turning the headwith a smile: „Believesme, wheremostCity-Stateactuallyverytogo, wherefrom ancient to presentalsoverytogoes.”
说着,这位“酒馆老板”顿了顿,笑着转过头:“相信我,大部分城邦其实都好不到哪去,从古至今也好不到哪去。”Duncanseveralpeoplelook at each other in blank dismaysuddenly, does not know that shouldsayanything, butaftershortandawkwardsilence, Vannafirstopens the mouth——sheto looktonearbyMorris, asked: „Yourjudgmenthow?”邓肯几人一时间面面相觑,也不知该说些什么,而在短暂且尴尬的沉默之后,还是凡娜首先开口——她看向旁边的莫里斯,问道:“您的判断如何?”„Does not have the cognitivedisturbancesign, the thought and memoryshouldbe clear.”
“没有认知干扰迹象,思维和记忆应该都是清晰的。”Morriswas replying the Vannaissue, the visionactuallydrops downonNimmo Wilkins, butin the eyeground of thisseniorscholar, wipes the palesilverglowto dissipategradually.莫里斯回答着凡娜的问题,目光却一直落在尼莫・威尔金斯身上,而在这位老学者的眼底,一抹淡银色的辉光正在渐渐消散。Nimmoblinks, on the faceshows the puzzledexpression: „What are you...... saying?”
尼莫眨了眨眼,脸上露出困惑的表情:“你们……在说什么?”Duncanhas transferred the line of sight, calmlyis gazing at the opposite party: „Mr.Nimmo, congratulatesyou, youhave not come under the influence of cognitivedisturbance.”邓肯转过视线,静静地注视着对方:“尼莫先生,恭喜你,你并未受到认知干扰的影响。”
To display comments and comment, click at the button