Headmasteroffice.校长办公室。Harryis standingnear the window, looks outon the nighttime skythatcontinuousexplosion, has turned headto ask: „Fighthad startedprobably, do Icontinueto stay here reallynot to have the issue?”哈利正站在窗户边,遥望夜空上那片连绵不绝的爆炸,扭过头问:“战斗好像已经开始了,我继续留在这里真的没问题吗?”„Doesn't matter, the leadarrivesgenerallyat crucial moments.”
“没关系,主角一般都在关键时刻才登场。”Albertcarried the cupto sipblack tealeisurely and carefree, the matter that as ifin the castleis having are not related withhim.艾伯特悠闲地端起杯子抿了一口红茶,仿佛城堡里正发生的事情都跟他没有关系。„Iam not a lead!”
“我不是主角!”Harryis staring at the Albertfacemoment, definiteopposite partyleisurely and carefreecalmis not the camouflage , the expression on facea littlecould not stretchfinally: „Ifyoudo not help, what to doVoldemortshould?”哈利盯着艾伯特的脸片刻,确定对方的悠闲从容不是伪装的后,脸上的表情终于有点绷不住了:“如果你不去帮忙的话,伏地魔该怎么办?”„Somepeoplewill diverthis. Un, actuallyyoudo not needto worrycompletely,Voldemortnowprobably first treasure that will go toRoom of Requirementto look forhimto hide. Naturally, hedefinitelycould not findoneselftreasure.”
“会有人牵制他的。嗯,其实你完全不需要担心,伏地魔现在大概会先去有求必应屋寻找他藏起来的宝贝。当然,他肯定找不到自己的宝贝了。”Albertputs down the teacup, takes upto putinnearbywandwieldsgently, hasRavenclawstylediademto emerge out of thin airvery muchon the table.艾伯特放下茶杯,拿起搁在旁边的魔杖轻轻一挥,一个很有拉文克劳风格的冠冕凭空出现在桌上。„Can hesuspect that somepeopletook awayHorcruxahead of time, said that...... youdo make the mess the place of thatplaceconcealsplace?”
“他会不会怀疑有人提前拿走了魂器,还是说……你把那处藏地方的地方弄得一团糟?”Harryas ifthinks ofanything, the expression on facesuddenlybecomesespeciallysplendid, the line of sightmovesbetweenAlbert and Dumbledore'sportraitsback and forth, finallysuddenlysighed: „IfVoldemortknowsoneselfwere regarded the monkeyplaying jokes upon, canbe mad to going crazy!”哈利似乎想到什么,脸上的表情忽然变得格外精彩,视线在艾伯特与邓布利多的肖像间来回移动,最后忽然叹了口气:“如果伏地魔知道自己被人当成猴子给戏耍了,大概会气到发疯吧!”„, Dumbledorewill not have died, hisenmitywasreportsahead of time.”Albertas ifsees through the Harry'sidea, thought aloud, „as forstaring atme, hewas notfirst timewantsto get rid ofme, hedid not have the opportunityvery muchpitifully, waited forVoldemortto change the average person, could not definitely be victoriousI.”
“不会的,邓布利多已经死了,他的仇算是提前报了。”艾伯特仿佛看穿哈利的想法,自言自语道,“至于盯上我,他也不是第一次想干掉我了,很可惜他没机会了,等伏地魔变回普通人,肯定打不过我。”„you is actually very self-confident, when do Ienter the stage?”Harrysweptwand on table, hesuspected that isElder Wand in Legend.
“伱倒是很自信,那我什么时候出场?”哈利扫了眼桌上的魔杖,他怀疑那就是传说中的老魔杖。
The handgraspsElder Wand, but alsotakesFelix Felicis, Voldemorteight partsreallycannot winAlbert.
手握老魔杖,还服用福灵剂,伏地魔八成真就打不赢艾伯特。Isprobablya little brazen.
就是好像有点赖皮。However, the opponentisVoldemort, so long ascanget rid ofhimthoroughly, no matteruseswhatway is not despicable.
不过,对手是伏地魔,只要能彻底干掉他,不管使用什么方式都不算卑鄙。„Waits forVoldemorttotallygive upretrievinghisHorcruxin the trashmountain, youcanappearinhisfront.”Albertsmilinglysaid: „Youcanconsider that whileVoldemortgoes wildquicklyis stimulatinghisnerve, Ithink that hedefinitelydid not mindenjoysyouto sayAvada Kedavraconveniently.”
“等伏地魔彻底放弃在垃圾山里寻回他的魂器,你就可以出现在他的面前了。”艾伯特笑眯眯地说:“你可以考虑趁伏地魔快抓狂的时候在刺激一下他的神经,我想他肯定不介意随手赏你道阿瓦达索命。”„Also is really the wickedinterestfellow.”AuditPhineasmuttered.
“还真是个恶趣味的家伙。”旁听的菲尼亚斯咕哝道。Atthis time, theircastlesuddenlystrenuous vibrations.
就在这时候,他们脚下的城堡忽然剧烈震动起来。„Voldemortpreparedto mount a large-scale attackthiscastle.”Albertsaidspookily,„thisWizardgreat warbeginsfinallyofficially.”
“伏地魔准备大举进攻这座城堡了。”艾伯特幽幽地说,“这场巫师大战算是终于正式拉开序幕了。”As after massivecharmsfallcausesa series ofexplosionsto the castle, takesDeath EaterasDark Wizard of cutting edgeto change toshadows, fromcharmsdrives outstorms into the castleby the openingor the windowplace that directly.
随着大量魔咒落到城堡上引起一连串的爆炸后,以食死徒为锋头的黑巫师们化作一道道黑影,从被魔咒轰开的豁口或窗户处直接攻入城堡。
The preparationaccording to the order of Yaxley, eliminatesin the castledirectly the surplusopposition forces, anddisintegrates the enemyto revoltthoroughlyweakly.
准备按亚克斯利的命令,直接清除城堡里剩余的反抗力量,并彻底瓦解敌人软弱的反抗。However, Dark Wizardhave not expectedthisfrom the startradicallyis a trap.
然而,黑巫师们压根没料到这根本就是个陷阱。Thatcrowd of despicable and shameless personare waiting fortheirarrivalsanother side of the window.
那群卑鄙无耻之徒正在窗户另一侧等待他们的到来。Thatcrowd of unlucky fella that tries the brokenwindowto enter, but alsowithoutsuffersto deal a head-on blowwith enough timehappily, flies upside downdirectly, follows a pitiful yell, falls downfromseveralbuildinghighcastles, eight partscould not live.
那群试图破窗而入的倒霉蛋,还没来得及高兴就惨遭迎头痛击,直接倒飞出去,伴随一声惨叫,从好几层楼高的城堡上掉下去,八成是活不成了。SurpluscapturesDark Wizard of castlesmoothly, cannothappytoofor a long timethensuffer the sneak attack, theyhave not even doneto understand that actuallywhat happened.
剩余顺利攻入城堡的黑巫师,也没能高兴太久便惨遭偷袭,他们甚至都没搞明白究竟发生了什么事。„Really isoneflock of rookies.”
“真是一群菜鸟。”HidesFredunderdisillusionment charmwieldswand, valuablething of adeptusesummoning charmonseveralintrudersplundering.
隐藏在幻身咒下的弗雷德挥动魔杖,娴熟的使用飞来咒将几个闯入者身上值钱的东西给搜刮一空。„Is the quantitya littleare many.”
“就是数量有点多。”Sound of footsteps that Georgeinhearingapproachesafterhere, thenpulls outMarauder's Mapto examine the number of enemy, the preparationambushes a wave.乔治在听到朝这边靠近的脚步声后,便掏出活点地图查看敌人的数量,准备重新埋伏一波。Whyas forrecognizesdirectlyis the enemy, thatisbecauseneighboron their squads.
至于为何直接认定是敌人,那是因为附近就他们这支小队。Theyplay the same old trickagain, sneak attacked the secondthreepeople of squadsdirectly , has almost not takenwhateffort, mustreallyfightthemdirectlyhardly, even ifcanwin the estimatestill to spend a time, butthis might bring inotherDark Wizard.
他们再次故伎重演,直接偷袭了第二支三人小队,也几乎没费什么力气,要真跟他们正面硬拼,就算能赢估计也得费点时间,而这很可能会引来其他黑巫师。In fact, fourthbatch of Dark Wizard the sound that was foughtbyheredirecting.
事实上,第四批黑巫师就是被这边战斗的声音给引过来的。Butpoursunder the enemydespicable and shamelesstacticquickly, whateverno onecan think that Order of the Phoenixwill useDark Wizardto serve as the bait and cannon fodderunexpectedly.
但很快就倒在敌人卑鄙无耻的战术下,任由谁都想不到凤凰社居然会使用黑巫师充当诱饵与炮灰。Toowas really shameless, howtheycan do that!
实在太无耻了,他们怎么能那样做!Butundeniably, thistrulyis the good idea, the Fred and Georgefivepeople of squadsgets rid of21Dark Wizardonsuchin a short time.
但不可否认,这确实是妙招,弗雷德与乔治的五人小队就那样在短时间内干掉二十一名黑巫师。
The onlyissueisover time, realized that thiscastlevery not rightDark Wizardchoicereportgroup, making the difficulty of sneak attack higher and higher.
唯一的问题就是随着时间的流逝,意识到这座城堡很不对劲的黑巫师选择报团,使得偷袭的难度越来越高。Especiallyfoughthad not finished, the reinforcement of enemyfirstrushed, was goodbecause ofhaving the help of disillusionment charmandFelix Felicis, theysuccessfullyretreated.
特别是战斗都还没结束,敌人的增援就先赶到了,好在有幻身咒与福灵剂的帮助,他们成功撤退了。„Reallydamn, did somepeoplehideunderInvisibility Cloaka moment agosneak attackus?”
“真是见鬼,刚才有人躲在隐形斗篷下偷袭我们?”Thatseveraljustencountered the sneak attackunlucky fellato telloneselfbitter experienceto the partner who the sidedoes not know.
那几名刚遭遇偷袭的倒霉蛋正向身边不认识的同伙诉说自己的遭遇。Similarsituationstill happened in the castle, althoughDark Wizardhas the advantagein the population, butafterstepping intoambush area, dealt a head-on blow.
类似的情况仍在城堡里发生,黑巫师虽说在人数上占据优势,但在踏入埋伏圈后,还是惨遭迎头痛击。ThismakesmanyDark Wizardsuspect whether oneselfbyYaxleydeceiving, the fellowhowdaresto vow solemnlyto sayresistersoutsidethreegroupsbycastleconstraining, in the castlewill not havemanyenemynonsense.
这使得很多黑巫师都在怀疑自己是否被亚克斯利给骗了,那家伙怎么就敢信誓旦旦说反抗者都已经被城堡外的三路给拖住了,城堡里不会有多少的敌人这种鬼话。ThismademostDark Wizardjustgo into the castleto deal a head-on blowdirectly.
这直接使得多数黑巫师刚闯入城堡就遭受迎头痛击。However, even iftheywantto get rid ofYaxleyvery much, must firstwinthisWizarding Warto sayagain, butYaxleydoes not think that isownplanhas the problem, butwill saythatisbecausetheyhave bad luck.
不过,就算他们很想要干掉亚克斯利,也得先赢得这场巫师战争再说,但亚克斯利绝不会认为是自己的计划出现问题,而是会说那是因为他们倒霉。Voldemortwill definitely standthat sideYaxley, becauseVoldemort, wheninvasioncastleeighth floor, has not encounteredanyhindrance, directlyenteredinRoom of Requirementto look forhisformerconcealsthingherevery muchwith ease.伏地魔肯定会站在亚克斯利那边,因为伏地魔在入侵城堡八楼的时候,并未遇到任何阻碍,很轻松就直接进入有求必应屋里寻找他以前藏在这里的东西。
......
只是……
The Voldemort'smoodis not very wonderful, becausehehiddiademthattrashmountainbecause ofbeing unable to withstand the loadto collapse, the originallotswere burieddirectlyin the garbage heap, evenVoldemortstill was very difficultsought forfrompile of trashbyconcealsdiadem.伏地魔的心情很不美妙,因为他藏冠冕的那座垃圾山因不堪重负塌了,原先的很多东西直接被掩埋在垃圾堆里,就算是伏地魔也很难从一堆垃圾里寻找到被藏起来的冠冕。Buthehas no alternative, mustfindRavenclaw's Diademfrom the garbage heap, otherwisewhichday of Harry Potterrunsto come tohereto set on firesuddenly, hislastHorcruxwas finishedthoroughly.
但他别无选择,必须从垃圾堆里找到拉文克劳的冠冕,否则哪天哈利·波特忽然跑来这里放把火,他的最后一件魂器就彻底完蛋了。Voldemortdoes not dareto bet, cannot bet.伏地魔不敢赌,也赌不起。Because the fellowalsoreallydoesto obtainthismatter, heset on fireto burn down the treasury of Lestrangein the Gringottsdeep placedirectly, not onlydestroyedhid the Hufflepuffgold cupintreasury, the wealth of but alsoLestrange for several hundredyearsaccumulatingcommitted to flames, let alonehereonly hadpile of trash.
因为那家伙还真就做得出这种事,他在古灵阁深处就直接放火烧毁了莱斯特兰奇家的金库,不仅毁了藏在金库里的赫奇帕奇金杯,还将莱斯特兰奇几百年来积累的财富付之一炬,更别说这里只有一堆垃圾。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1533: In the garbage heap has the treasure