CS :: Volume #13 破天荒共

#1121 Part 3: 20 people with being on the waiting list (Middle Part)


The women mediate saying: Immortal Master, the servants have read several imperial edict reply.” 妇人打圆场说道:“回禀仙师,奴婢是读过几天书的。” Chen Ping'an said: You read were equal to not reading, this was wastes money.” 陈平安说道:“你读了等于没读,这才算花冤枉钱。” Woman look embarrassed. 妇人神色尴尬 The men make an effort to suppress have not been smiling to make noise. 汉子使劲憋着才没笑出声。 Chen Ping'an is thinking the matter. In years past Lotus Flower Root Blessed Land was divided into four, became four outline drawing mountains and rivers picture scrolls. 陈平安想着事。昔年藕花福地一分为四,成为四幅白描山河画卷。 Therefore Chen Ping'an wants overlapped Blessed Land, lets Lotus Flower Root Blessed Land a soul of numerous life, all restores the whole body. 所以陈平安想要重叠福地,让藕花福地的一众生灵的魂魄,悉数恢复全身。 Although old Monastery Lord boasting ridiculed several, but complied with the Chen Ping'an consideration very long business. 观主虽说嘴上讥讽了几句,但还是答应了陈平安考虑很久的这桩买卖。 Oneself gain in any case, owing is Chen Ping'an this good wealth young lad who likes minding others' business. 反正自己有赚,亏的都是陈平安这个喜欢管闲事的善财童子。 Because visits this place by the true body, therefore Chen Ping'an has not worried to return to the rising typhoon foothill Buddhist temple. 因为是以真身莅临此地,所以陈平安才没有着急返回扶摇麓道场。 Turns the head to look to the main hall. 转头望向大殿外边。 The life sorrow and joy, on a say/way, comes face to face. 人生悲欢,一条道上,狭路相逢。 Far away from the bustling place, what cultivating Dao, kills in the mountain the thief. 远离红尘,何谓修道,杀山中贼。 cultivating Dao, doing scholarly research, kills the thief, must locate the blade from the throat. 修道,治学,杀贼,需从喉咙处着刀。 Chen Ping'an lost in thought, receives the train of thought that carries the book box, stands up, says with a smile: Ate without paying your muntjac meat, thanked. Said goodbye.” 陈平安怔怔出神,收起思绪,背好书箱,站起身,笑道:“白吃了你们麂子肉,谢过。就此别过。” The man and woman rush to set out, collects the front piece innumerable blessings, spoke several auspicious speech. Said that listens to Monarch words victory to read ten years of book. Grasps the scholar of whanghee, walks into the night, leaves the mountain alone. 汉子与妇人赶忙起身,一个敛衽万福,说了几句吉利话。一个说听君一席话胜读十年书。手持竹杖的读书人,走入夜中,独自出山。
To display comments and comment, click at the button