CS :: Volume #1 笼中雀共

#5: Pointing out frankly


LNMTL needs user funding to survive Read More

Song Jixin brings servant girl Zhi Gui to arrive under the old locust tree tree, discovered that in the tree shade is fully occupied, near fifty person, sits on the backless stool chair that oneself move , the child pulls the elder to join in the fun one after another. 宋集薪带着婢女稚圭来到老槐树下,发现树荫里人满为患,将近半百号人,坐在自家搬来的板凳椅子上,陆陆续续还有孩童扯着长辈过来凑热闹。 Song Jixin and she stands in the tree shade edge shoulder to shoulder, saw that old man stands under the tree, pulls rank white bowl single-handedly, lost/carrying behind, the look is spirited, was saying loudly: Had just now said the approximate dragon vein trend, I said this True Dragon again , this may really be extraordinary, roughly 3000 years ago, in the world had/left extraordinary daoist immortal character, first in some grotto heaven and blessed land cultivated, proved Great Dao with concentration, then held a sword alone the travelling world, in the hand three chi (0.33 m) spirit, made a great show of one's talents. Why does not know, this person does not cope with Flood Dragon, the entire 300 spring and autumn, has Flood Dragon to sentence to beheading Flood Dragon, kills world not to have True Dragon again, this gives up, finally does not know the trace, some people said that he went to extremely high Dao Method place of origin, with Dao Ancestor sit back and pontificate, there are saying that went to extremely far Pure Land of the Western Paradise Buddhist Kingdom, debated with Buddha after the view, some people said that he assumed the front door of Fengtu hell personally, prevented the evil spirits for the calamity world......” 宋集薪和她并肩站在树荫边缘,看到一个老人站在树底下,一手托大白碗,一手负身后,神色激昂,正大声说道:“方才说过了大致的龙脉走向,我再来说说这真龙,啧啧,这可就真了不得了,约莫三千年前,天底下出了一位了不得的神仙人物,先是在某座洞天福地潜心修行,证了大道,便独自仗剑游历天下,手中三尺气概,锋芒毕露。不知为何,此人偏偏与蛟龙不对付,整整三百个春秋,有蛟龙处斩蛟龙,杀得世间再无真龙,这才罢休,最后不知所踪,有人说他是去了极高的道法张本之地,与道祖坐而论道,也有说是去了极远的西方净土佛国,与佛陀辩经说法,更有人说他亲自坐镇酆都地府的大门,防止魑魅魍魉为祸人间……” old gentleman said the saliva to scatter, under all small town common people are aloof, everyone whole face is vacant. 老先生说得唾沫四溅,底下所有小镇百姓都无动于衷,人人满脸茫然。 servant girl asked in a low voice curiously: What is three chi (0.33 m) spirit?” 婢女低声好奇问道:“三尺气概是什么?” Song Jixin said with a smile: Is the sword.” 宋集薪笑道:“就是剑。” servant girl said ill-humoredly: Young Master, this old man, very liked showing off one's learning, the words did not say well.” 婢女没好气道:“公子,这位老人家,也忒喜欢卖弄学问了,话也不好好说。” Song Jixin shot a look at old man, takes pleasure in others' misfortunes saying: Few that our small town is literate, this storytelling Mister was the coquettish look throws to the blind person to look.” 宋集薪瞥了眼老人,幸灾乐祸道:“咱们小镇识字的没几个,这位说书先生算是媚眼抛给瞎子看了。” servant girl also asked: What is grotto heaven and blessed land? In the world some can really people live 300 years old? Isn't that Fengtu hell, the place that the deceased person can go to?” 婢女又问道:“洞天福地又是什么?世上真有人能够活三百岁吗?还有那酆都地府,不是死人才能去的地方吗?” Song Jixin was stumped, is actually not willing to show one's ignorance, then along with tastes: Performs talks nonsense, it is estimated that has read several not popular trivial official unofficial history, brings to deceive the country countryman.” 宋集薪被问住了,却不愿露怯,便随口道:“尽是胡说八道,估计看过几本不入流的稗官野史,拿来糊弄乡野村夫的。” At this moment, Song Jixin discovers that old man keenly, looked at oneself one eyes unintentionally, although is only the line of sight of just scratching the surface, quick plunders, but Song Jixin still caught carefully, is only the youngster also not careful, only considers the coincidence. 这一刻,宋集薪敏锐发现那老人,有意无意看了自己一眼,虽然只是蜻蜓点水的视线,很快就一掠而过,但宋集薪仍是细心捕捉到了,只是少年也就没有上心,只当是巧合而已。 servant girl looks up to the old locust tree tree, ray in broken bits by the leaf slit, sprinkles, she narrows a pupil subconsciously. 婢女抬头望向老槐树,细细碎碎的光线透过树叶缝隙,洒落下来,她下意识眯起眼眸。 Song Jixin turns the head to look, suddenly was shocked. 宋集薪转头望去,突然愣住了。 Now this servant girl, has one just to start to remove the baby fat profile, she with the memory in that thin and small and withered young housemaid, had very big discrepancies probably. 如今自己这位婢女,有着一张刚开始褪去婴儿肥的侧脸,她好像跟记忆里那个瘦瘦小小、干干瘪瘪的小丫鬟,有了很大的出入。 When according to the custom of small town, the female gets married, will then have the good fortune complete person who invited parental children to be all in good health, asking her to twist the down on bridal face, cut simultaneous/uniform Efa and temple, reason of opening face, or rose the eyebrow. 按照小镇的习俗,女子嫁人时,便会有聘请一位父母子女皆健在的福气齐全人,请她绞去新娘脸上的绒毛,剪齐额发和鬓角,谓之开面,或是升眉。 Song Jixin also hears a small town no custom from the book, therefore in Zhi Gui at age 12, he then bought the liquor of small town best new fermenting, carries out that only to steal the porcelain bottle that conceals comes, glaze color extremely good, just like the green plum, raises one's wine cup to pour into, its careful balling up, buries finally underground. 宋集薪还从书上听说一个小镇没有的习俗,所以在稚圭12岁那年,他便买了小镇最好的新酿之酒,搬出那只偷藏而来的瓷瓶,釉色极美,犹如青梅,把酒倒入其中后,将其小心泥封,最后埋入地下。 Song Jixin says suddenly: Zhi Gui, although fellow surnamed Chen, according to our scholar ancestor's view, belongs to rotten wood cannot be carved, and the wall of dung cannot be plucked, but said no matter how, his whole life handled a meaningful matter finally.” 宋集薪突然开口说道:“稚圭,虽说姓陈的家伙,按照我们读书人老祖宗的说法,属于‘朽木不可雕也,粪土之墙不可圬’,但是不管怎么说,他这辈子总算还是做了一件有意义的事情。” servant girl has not replied, collects the eyebrow lowly, the faintly visible eyelash shivers slightly. 婢女并未答话,低敛眼眉,依稀可见睫毛微微颤动。 Song Jixin said: Chen Ping'an, the person does not go bad actually, is the temper is too inflexible, handling anything is only stubborn, therefore was the kiln artisan, means that he trains hard again industriously, is doomed unable to make good thing that has Spirit Qi comes, therefore the Liu Xianyang master, that Yao old man, looks to Chen Ping'an does not glance, has its original vision, this called rotten wood cannot be engraved. As for cannot whitewash a wall of dung, approximately meaning Chen Ping'an this poor and pedantic ghost, even if you wear an imperial robe to him, he in the same old way is rustic peasant......” 宋集薪自顾自说道:“陈平安呢,人倒是不坏,就是性子太死板,做什么事情只认死理,所以当了窑匠,意味着他再勤劳苦练,也注定做不出一件有灵气好东西来,所以刘羡阳的师父,那个姚老头儿,对陈平安死活看不上眼,是有其独到眼光的,这叫朽木不可雕。至于粪土之墙不可圬嘛,大致意思就是说陈平安这种穷酸鬼,哪怕你给他穿上件龙袍,他照样是个土里土气的泥腿子……” Song Jixin time at this point, self-ridicules saying: I am actually more miserable than Chen Ping'an.” 宋集薪说到这里的时候,自嘲道:“我其实比陈平安还惨。” She does not know how to comfort Young Master. 她不知道如何安慰自家公子 Song Jixin and his servant girl, in this small town, are Good Luck and Fortune Street and Peach Leaf Lane rich people, in the important subject of spare time, this must give credit to Song Jixin that cheap father, Sir Song. 宋集薪和他的婢女,在这座小镇上,一直是福禄街桃叶巷的富人们,在茶余饭后的重要谈资,这要归功于宋集薪的那个“便宜老爹”,宋大人 The small town has no great person, no storm, therefore was sent this place the kiln service to oversee the manufacture of the officer by Imperial Court, without doubt is that blue sky big master on play script, historically dozens oversee the manufacture in the officer, to take office to oversee the manufacture of officer Sir Song, most wins public support, Sir Song not like the master who former these kept aloof, Sir Song not only has not hidden in the government office, practiced moral culture to cultivate vital energy, has not lived in seclusion and declined visitors, did scholarly research in the library wholeheartedly, but made the matters concerned to the fever of official ware chinaware, personally took care of things, was more like the country common people compared with craftsman household kiln worker simply, during more than ten years, Sir Song of this whole body air of scholarly refinement, the flesh was exposed to the sun suntanned to shine, usually. Attire and farmer not different, way one treats people, does not have the rack, only the small town dragon kiln fever makes pitifully, but chinaware, the glaze color physical appearance, is the construction of great talent light casting, is never entirely as desired, mentioned accurately, compared with the past level, even must be not as good, making old kiln chiefs be puzzling. 小镇没有什么大人物,也没有什么风浪,故而被朝廷派驻此地的窑务督造官,无疑就是戏本上的那种青天大老爷,在历史上数十位督造官中,又以上任督造官宋大人,最得民心,宋大人不像之前那些高高在上的官老爷,宋大人不但没有躲在官署,修身养气,也没有闭门谢客,一心在书斋治学,而是对官窑瓷器的烧造事宜,事必躬亲,简直比匠户窑工更像是乡野百姓,十余年间,这位原本满身书卷气的宋大人,肌肤被晒得黝黑发亮,平日里装束与庄稼汉无异,待人接物,从无架子,只可惜小镇龙窑烧造而出的御用瓷器,无论是釉色品相,还是大器小件的形制,始终不尽如人意,准确说来,比起以往水准,甚至还要稍逊一筹,让老窑头们百思不得其解。 Finally that side Imperial Court thought probably conscientious Sir Song, work hard if not perfectly, recalls in it the Capital City Ministry of Appointments imperial order copy clerk, resulted in a good examination. Sir Song before returned to the capital, the thousand gold (daughter) cleared unexpectedly, invests to construct covered bridge, afterward discovered in the middle of Sir Song departure motorcade, after without taking along some child, small town several great surname front courtyard gate were then suddenly enlighted. It can be said that Sir Song and small town save a good burning incense sentiment, in addition current oversees the manufacture of looking after of desirably officer, youngster Song Jixin these years life in the small town, does not need to worry about food or clothing, free and unrestrained. Now changes name is the Zhi Gui maidservant, about her life experience history, has wide divided opinions, lives in the Mud Vase Lane native, said that is a winter of snow in big flakes, has the outside girl to go begging along the road hence, faints in the courtyard door mouth of Song Jixin, the morning that if some people do not discover, must go to Yama Raja that side reincarnation and rebirth. That side the government office makes the miscellaneous matters old man, has other view, vowed solemnly that said was Sir Song let the orphan who the person left buys long ago, to the treating as personal matter person who the illegitimate child Song Jixin looked for knowledge changes in temperature, made up for the father and son not to recognize each other had a deficit. 最后大概朝廷那边觉得兢兢业业的宋大人,没有功劳也有苦劳,将其调回京城吏部敕令文书上,好歹得了个良的考评。宋大人返京之前,竟然千金散尽,出资建造了一座廊桥,后来发现宋大人离去车队当中,没有捎带某个孩子后,小镇几个大姓门庭便恍然大悟。可以说,宋大人与小镇积攒下过一份不俗的香火情,加上现任督造官的刻意照拂,少年宋集薪这些年在小镇的生活,衣食无忧,逍遥自在。如今改名为稚圭的丫鬟,关于她的身世来历,众说纷纭,住在泥瓶巷的当地人,说是一个鹅毛大雪的冬天,有个外地女孩沿路乞讨至此,昏死在宋集薪家的院门口,如果不是有人发现的早,就要去阎王爷那边转世投胎了。官署那边做杂事的老人,有另外的说法,信誓旦旦说是宋大人早年让人从别地买下的孤儿,为的就是给私生子宋集薪物色一个知冷暖的体己人,弥补一下父子不得相认的亏欠。 No matter how, after servant girl was named by the youngster is Zhi Gui, is thoroughly solid the parent-child operator of two people, because the small town large clan tyrannical gentries knew, Sir Song most is deeply in love in a side inkslab, then inscribes Zhi Gui two characters. 不管如何,婢女被少年取名为稚圭后,算是彻底坐实了两人的父子关系,因为小镇大族豪绅都晓得,宋大人最钟情于一方砚台,便刻有“稚圭”二字。 Song Jixin has gotten back one's composure, the smile is bright, why does not know, remembered that only brazen-faced and shameless lizard, Zhi Gui you think that I fell it to Chen Ping'an courtyard, it must flee toward our family/home, you said that Chen Ping'an kennel, was treated sees, isn't willing to go to a small snake poor?” 宋集薪回过神,笑脸灿烂起来,“不知为何,想起那只死皮赖脸的四脚蛇了,稚圭你想啊,我都把它摔到陈平安院子了,它依然要往咱们家窜,你说陈平安的狗窝,得是多么不遭人待见,才会寒酸到连一条小蛇都不愿意进去?” servant girl carefully thinks, replied: Some matters, spoke the fate?” 婢女认真想了想,回答道:“有些事,也讲缘分的吧?” Song Jixin gives the thumbs-up, gives birth for the first time said: This truth! His Chen Ping'an is person of the shallow karma, thin luck, can live is being content.” 宋集薪伸出大拇指,开怀道:“正是这个道理!他陈平安就是个缘浅福薄之人,能活着就知足吧。” She has not spoken. 她没有说话。 Song Jixin thought aloud: „After we leave the small town, the thing in room hands over by Chen Ping'an looks , can this fellow embezzle?” 宋集薪自言自语道:“咱们离开小镇后,屋子里的东西交由陈平安照看,这家伙会不会监守自盗啊?” servant girl said in a soft voice: „Is Young Master, insufficient?” 婢女轻声道:“公子,不至于吧?” Song Jixin said with a smile: Yo, Zhi Gui, does the embezzled meaning also understand?” 宋集薪笑道:“呦,稚圭,监守自盗的意思也懂?” servant girl winked that pair of autumn waters long pupil, „isn't could it be that the wording meaning?” 婢女眨了眨那双秋水长眸,“难道不是字面意思?” Song Jixin smiled, looks to the south, reveals wipes the mind to yearn, I heard the book collection of Capital City that place, are more than flowers and plants trees of our small town!” 宋集薪笑了,望向南方,露出一抹心神向往,“我听说京城那个地方的藏书,比我们小镇的花草树木还要多!” In the meantime, storytelling Mister was saying: „In the world , although does not have True Dragon, subordinates of the dragon, such as the flood dragon, dragon, chi wait/etc, was still lived truly and really in secular world, perhaps......” 就在此时,说书先生正说道:“世上虽已无真龙,龙之从属,如蛟、虬、螭等等,仍是真真正正、实实在在活在人世间,说不定就……” old man sold a climax intentionally, saw with own eyes that the audience are aloof, does not understand to support, must continue saying: Perhaps the concealment side us, Daoism daoist immortal calls it Hidden Dragon in the Abyss!” 老人故意卖了一关子,眼见听众们无动于衷,根本不懂得捧场,只得继续说道:“说不定就隐匿在我们身边,道教神仙称之为潜龙在渊!” Song Jixin had a yawn. 宋集薪打了个哈欠。 The top of the head falls gently suddenly piece of locust tree leaf, verdant and glistening, just falls on the youngster forehead. 头顶突然飘落一片槐叶,苍翠欲滴,刚好落在少年额头上。 Song Jixin puts out a hand to hold the leaf, two fingers pinch and turn the leafstalk. 宋集薪伸手抓住树叶,双指拧转叶柄 - -- Is thinking goes to an city east debt collection youngster time, when close to the old locust tree tree, saw at present has locust tree leaf to fall gently, but he speeds up the step, wants to put out a hand to catch. 想着还是去城东门讨债一次的少年,在临近老槐树的时候,也看到了眼前有槐叶飘落,只是他加快步子,想要伸手去接住。 Cool breeze has stroked, the leaf has slid from him on hand. 只是一阵清风拂过,树叶从他手边滑过。 The straw sandal youngster figure is vigorous, shifts fast one step, wants under the interception this leaf. 草鞋少年身形矫健,快速横移一步,想要拦截下这片树叶。 The leaf in in the air hit spin. 偏偏树叶在空中又打了一个旋儿。 The youngster do not believe in evil doctrines, go through many places several times organizes, finally cannot hold locust tree leaf. 少年不信邪,几次辗转腾挪,最后仍是没能抓住槐叶 Youngster Chen Ping'an has no alternative. 少年陈平安无可奈何。 The azure garments youngster who a rural private school plays hooky, brushed past with Chen Ping'an. 一个乡塾逃学的青衫少年,与陈平安擦肩而过。 azure garments youngster do not know, on the shoulder does not know when stays piece of locust tree leaf. 青衫少年自己都不知道,肩头上不知何时停留一片槐叶 Chen Ping'an continues to go to the city east gate, even if or to money, urges is also good. 陈平安继续去往城东门,哪怕要不到钱,催一催也是好的。 - -- The distant place told fortunes that side booth, young daoist sat in repose with eyes closed, thought aloud: Who was said that the heaven's fate circulation didn't have the thickness?” 远处算命摊子那边,年轻道人闭目养神,自言自语道:“是谁说天运循环无厚薄?”
To display comments and comment, click at the button