„...... Goodattractive......”not to have the magician of toothto smile, the blood of whole facemadeDukeHofnfeel the dislike.
“呵……好漂亮……”没了牙的魔法师笑着,满脸的血让赫本公爵觉得厌恶。„In the name ofDark Demon Lord, Ijudged that youare guilty.”Confessing of assassintohim who did not have the hopeto the guardhints: „Carries out.”
“以黑暗魔王的名义,我宣判你有罪。”对刺客的招供本不抱希望的他向护卫示意:“去执行。”„Yes, your excellency!” The guarddrags the assassinto leave.
“是的,阁下!”护卫拖着刺客离开。
Periphery looks at the disorderlyscene, the dukefrowns, is lost in thought.
看着周围凌乱的场面,公爵不由皱起眉头,陷入了沉思。Hits the fatherafterto protect the emperordied, in the empire many peopletoHofnmother and childthink of a way. Evenexpensive/nobleis the emperor's family, maybecause ofmother'sappearance, discussing marriage of harboring evil intentionscrush the gate, hides in the countrysideto be useless. Discontentedat age 14, SwissHofnhas been used toconceals the dagger, when mother receives guestsstandsinherbehind, buton mother is also hiding the dagger......
打父亲为保护皇帝死去之后,帝国里就有不少人对赫本母子打起了主意。就算是贵为皇亲,可因为母亲的容貌,不怀好意的提亲者还是挤破了门,就连躲到乡下都没有用。不满14岁前,斯维斯・赫本已经习惯了身上藏着匕首,在母亲见客时站在她身后,而母亲身上同样藏着匕首……
Since inherited the title, meetsin view ofownassassinationiscountless, as ifoneselffrombeing bornthatquarter of the world, has become the enemies of certainpeople......, but, morefears the trouble, moredoes not wantto become the focus, realitynotalong withhisintent, whatassassinatingis more headachy than isasman, unexpectedlyis longis more beautiful than demonvassal stateallprincesses!
继承了爵位以来,遇到针对自己的刺杀更是不计其数,仿佛自己自降生在人世的那刻起,就已经成为了某些人的敌人……但,越是怕麻烦,越是不想成为焦点,现实就越是不随他的意,比暗杀更令人头痛的是身为男子的自己,居然长得比魔属国所有的公主还要美丽!
Is thisplaying with destiny? SwissHofnis unknown, 20over, hehad been wearytooneselflife, iffor mother, for the emperorandfor the allied armiesmarshal'scommission, hedoes not even think that was giving the assassina moment ago an opportunity.
这是命运的作弄吗?斯维斯・赫本不得而知,才不过二十出头,他已对自己的人生厌倦了,如果不是为了母亲、为了皇帝、为了联军元帅的嘱托,他甚至想在刚才给暗杀者一个机会。„Duke.”Guardleaderslightlyis running, stands firmbeyondfive: „Weprocessed, the carriagecamequickly, where can youonfirst?”
“公爵阁下。”护卫首领小跑着过来,在五步外站定:“我们处理好了,马车很快就来,您是要先上哪里?”„Inyourview, whothese people are sends out?”DukeHofnis joining hands behind the backto ask.
“依你的看法,这些人是谁派出的?”赫本公爵背着手问。„Theirdoes not have anythingscanprovide the clue, the clothes, weaponwait/etcareitproduces.”Thinguardleaderlowers the head the reply: „But, ourmagicians said that the magic that the opposite partyusesis quite strange......”
“他们身上没有任何东西能提供线索,衣服、武器等等都是本国出产的。”身材瘦小的护卫首领微低着头回答:“但是,我们的魔法师说,对方使用的魔法比较怪异……”SwissHofnraised the headslightly: „Strange?”斯维斯・赫本微微抬头:“怪异?”„Yes, does not seem likemagic that ourdemonis.”Guardleadernods: „Everyoneby the generalmethoddefense, injuredmanypeopleat firstfinally.”
“是,不像是我们魔属的魔法。”护卫首领点点头:“大家起先以一般的手段防御,结果伤了多人。”„How manyinjured?”
“伤了多少?”„19die, 27wounds.”
“十九死,二十七伤。”„Rarecasualties.”Hofnsighed: „Inyourview, whichrank the strength of opposite partyreaches?”
“少见的伤亡。”赫本叹口气:“依你的看法,对方的战力达到哪一个等级?”„Probablyis the degree of intermediatepoisonousscorpionwarrior, naturally, tradesstandardwords, is the low levelbrightknight......”
“大概是中级毒蝎武士的程度,当然,换一种标准的话,就是低级光明骑士……”
A newcarriage by the street, withpreviouslythat was almost exactly the same.
一辆新的马车靠在街边,与先前那辆几乎是一模一样。„Knew, forgetsthismatter!”SwissHofnwalkstoward the street: „Comfortingcasualtyfamily member, do not tellmy mothertoday'smatter.”
“知道了,忘记这件事吧!”斯维斯・赫本向街道上走去:“安抚死伤家属,不要告诉我母亲今天的事。”„Yes.”
“是。”
To display comments and comment, click at the button