The fragment, the sand and crushed stone, the log, brillantdrops the ground.
碎片,砂石,木块,晔啦跌落地面。Kang Dehugs the princessto fall the ground.康德抱着公主落到地面。Athispresentbodyintensity, thisaltitudedropsis notanything, let alone the strengthening of strengthmedicament, VedraHead MaidandClevelandalsofellsidehim.
以他如今的身体强度,这种高度跌落已经不算什么,何况还有力量药剂的强化,贝德拉侍女长与克利夫兰也落到了他身边。Kang Delooks up, in the heartsinks.康德抬头看,心中一沉。
Before splendorsandmanormain building, has the bigpieceflower-bedlawn, theseprofessionalsoldiers who daytimesee the arrayhas waited, both sidessurround, but the straightmanormain roadend, ismore than tencavalries.
辉沙庄园主楼前有大片花坛草地,白日见到的那些职业兵已经列阵以待,两面围拢,而笔直的庄园大路尽头,是十几名骑兵。Theseknights who during the daytimesee, have not appearedat the evening banquet, butappearsin the murderous intention of the plot revealed that theseknightweaponsexcellent, the trainingis good, the warhorseis strong, oncespeeds along, thencandestroyalleasily accomplished, is the cold war eramost fearfulstrength.
白天见到的那些骑士,并未出现在晚宴上,而是出现在图穷匕见的杀机之中,这些骑士武器精良,训练良好,战马强壮,一旦飞驰起来,便能摧枯拉朽地破坏一切,是冷兵器时代最可怕的力量。LeadingthatGlennknight.
带队的正是那位格伦骑士。Kang Decanseehisexpression, cruel, teased, was full ofpleased of bloodthirsty.康德能够看到他的表情,残忍,戏谑,充满了嗜血的快意。Surrounding.
包围。Dianacannotbelieveraised the head.蒂娜不可置信地抬头。Looked that toappearsViscountSamuel of figurefrom the windowopening.
看向从窗户裂口中现出身形的塞缪尔子爵。Shemuttered: „UncleSamuel, why...... „ Diana, Diana.”
她喃喃道:“塞缪尔叔叔,为什么……“蒂娜,蒂娜。”ViscountSamuelgrasps a to cut the sword, sighed: „Sorry, Ithink that the peacesolvesthismatter, does not needto bleed, does not need the deceased person, butblamesmeto have a making a decision without authorizationdaughter......”
塞缪尔子爵握着一柄斩剑,叹息道:“对不起啊,我想和平解决这件事的,不必流血,不必死人,但都怪我有一个擅作主张的女儿……”HelookedtoKang De: „AlsoblamesthisChinesenot being mediocre.”
他看向了康德:“也怪这个震旦人并不庸碌。”„Hannah......”Dianais pale, a faceis shocking, sheis unable to believeall these, shoutsgreatly, „UncleSamuel, why? No matteryouandwhohave the agreement, whatno matteryouwantto make, but didn't I, Itellyouthatmatter? The matter of curtainreal! Howyoucan......”
“汉娜……”蒂娜脸色苍白,一脸震惊,她无法相信这一切,大喊道,“塞缪尔叔叔,为什么?不管您与谁有协议,不管您想做什么,可我,我不是将那件事情告诉您了吗?帷幕的事情是真的!您怎能……”„Diana.”ViscountSamuelsighed, „looked, inyoualsocalledinmyuncle'sshare, Itaughtyou a matter, youwere very intelligent, was very full of wisdom, butwastoonaive, thisdid not blameyou, because the politicswas the navigationis dirty, originallywasyoursuchlittle missdid not understand that makingmegiveonyou a class.”
“蒂娜啊。”塞缪尔子爵叹了口气,“看在你还叫我叔叔的份上,我来教你一件事情,你很聪明,很有智慧,可还是太天真,这不怪你,因为政治是航脏的,本来就是你这样的小姑娘所不理解的,让我来给你上一课。”„Indeed, youbrought the news of curtain, Ibelievethisalsoreal.”
“诚然,你带来了帷幕的消息,我相信这也是真的。”
„ Butthatis onlyonewarns, threat that possiblyhas, rather, right? Then, makingmetellyou, the politicsisanything. ’,
“但那只是一个示警,一个可能存在的威胁,而不是已经发生的,对吗?那么,让我来告诉你,政治是什么。’,
The viscountsaidslowly: „So-calledpolitics, isonly if the curtaininvasionhas happened, andtorments the world, swallows the innumerablelives, the destructionpolitical powercountry, making the innumerablenoblepeopledie, thenmainlandvariousclansmightagain the uniontogether! Otherwise, the warwill continue, does not change the willbythissmallnews, the Goethedestinyhas been doomed, is not you reallittle misscanchangeon this day!”
子爵缓缓道:“所谓的政治啊,就是除非帷幕入侵已经发生,并且荼毒世界,吞噬无数生灵,覆灭政权国家,令无数高贵的人身死,那么大陆诸族才有可能重新联合在一起!否则的话,战争还是会继续,并不以这小小的消息而改变意志,歌德的命运已经注定,不是你这天真的小姑娘能够改变的!”Heslowed down the tone, saidlightly: „Yoursuchgirl, should notundertakesuchdestiny, luckily, the great personsettled onyou, even if the countrydestroys, youcanon the abundantlife...... therefore, gives upresisting, Diana, Icanassureyoursecurities.”
他放缓了语气,淡淡道:“你这样的女孩子,也不该承担这样的命运,幸好,有一位大人物看中了你,哪怕国家覆亡,你可以过上富足的生活……所以,放弃抵抗吧,蒂娜,我可以保证你们的安全。”Dianasaidcategorically: „Not!”蒂娜斩钉截铁道:“绝不!”
„ Diana, why?
“蒂娜,何必呢?Anotherwindowwas shoved open, severalchildren of ViscountSamuelappearnear the window, Hannah'sexpressionlike thisis still sad, like thisis shy, shesaid: „Youdo not have the escape route, the resistanceis also useless, the surrenderwords, wewill guaranteewords that yoursecurity, does not surrender, yourfriendsmayprobablysuffer a hardship......”
另一扇窗户被推开,塞缪尔子爵的几个子女出现在窗边,汉娜的表情依然这样忧伤,这样羞怯,她说道:“你们已经没有退路了,抵抗也无用,投降的话,我们会保证你的安全,不投降的话,你的朋友们可要吃点苦头了……”Shesaidsadly: „Like, CaptainOswaldthey......”
她忧伤道:“就像,奥斯瓦尔德船长他们啊……”
A vice-buildingwarmthis noisy, the guarddrags the Goethesailors, the majesticGoetheguysdispiritedin the place, the hands and feetis incapable, is pale, the bodyalsohas the bloodstain, the leg and footis twitchingunceasingly.
副楼一阵暄闹,卫兵将歌德水兵们拖出来,雄壮的歌德大汉们萎靡在地,手脚无力,脸色苍白,身上还有血迹,腿脚不断地抽搐着。„Hannah!”
“汉娜!”Princess'snailbuckledin the flesh, shesaidsternly: „What did youmaketothem?”
公主的指甲扣进了血肉之中,她厉声道:“你对他们做了什么?”
A Hannahfacewas panic-stricken, frightensto the relievingshrinking.
汉娜一脸惊恐,吓得向后缩了缩。Thenshedoes not develop.
然后她不演了。
The womengiggleare smiling: „ Ifeared that theycannot eatfood of splendorsand, adds a materialtothem, theseGoethegentlemencoordinatevery much, likenot havingperson, mischievously, selects food
女人咯咯笑着:“我怕他们吃不惯辉沙的食物,就给他们加一点料,这些歌德的先生们可是很配合啊,不像有人,调皮,挑食Sheis looking atKang Dewith a smile, evenlavished praise
她笑吟吟地望着康德,甚至抛了个媚眼Kang Decoldlysaid: „Prostitute~ ~-”康德冷冷道:“婊~~子-”Heobserves the situation the surroundings, is thinking deeply about the way of withdrawing.
他环视周围,思索着脱身的途径。Discovered after the liquoris poisonous, hehas not wasted for onesecond, originallyhas plannedappropriately, leaves the splendorsandcastlewithDianaand the othersquietly, so long asarrives at a stretch of open area, hethenreturns toEarth, goes to the streetto shoulder a car(riage)to come back, beforeGourdefamilyhad not respondedthendrivesto recede, makingthesefoolseat the exhaust.
发现酒中有毒后,他没有浪费一秒钟,本来已经计划妥当,与蒂娜等人悄然离开辉沙城堡,只要来到一片空地,他便回到地球,去街道上扛一辆车回来,在古德家族没有反应过来之前便驱车远走,让这些傻逼吃尾气去。ButViscountSamuelhas not wasted for onesecond.
但塞缪尔子爵也没有浪费一秒钟。Discovered after acting presumptuously of daughter, hears the stewardto report that Kang Deoncelooked atoneoutward, onlydepending onthis point, hethenstarted the planresolute, brightpfeared that thisplanis somewhat hasty.
发现了女儿的擅自行动之后,听到管家报告说康德曾经向外看了一眼,仅凭这一点,他便果决地发动了计划,明p怕这计划有些仓促。Nowtheyhave been surroundedlayer on layer/heavily.
现在他们已经被重重包围。Returned toEarthto takecar(riage)planthennot to work- fellfromfamily/homeResorgoes downstairs, goes tooutside the community, started the car(riage), the belt/bringcame back, at leastmustuse for threeminutes, butClevelandand the othersdefinitelycould not insist for threeminutes, furthermore, even ifhetook the car(riage), notnecessarilycould get away, when the time comes, Gourdefamilysawhimto make the matter of thismystical...... that more dangerousunexpectedly.
回地球取车这一计划便行不通了-从家里索降下楼,去小区外,把车发动开,带回来,至少得用三分钟的时间,而克利夫兰等人肯定坚持不了三分钟,再者,就算他把车取回来,也不一定走得了,到时候,古德家族见他居然做出了这种神异之事……那就更危险了。
After hereHannahhearshisthese words, complexiononestiff, thensmiledhappily: „Good, good, the person who otherslikeKang De your lofty and unyielding characterjingjing, does not know after youdrink the good wine that othersmixedcarefully, canstill be so strongly proud?”
这边汉娜听到他这句话后,脸色一僵,然后笑得更开心了:“好,好,人家就喜欢康德你这种傲骨浄浄的人,不知道你喝了人家精心调配的美酒之后,会不会依然如此骄傲强硬呢?”„Youwill never have the opportunityto know.”
“你永远不会有机会知道了。”Kang Detranquilsay/way: „Butyoucanknow that matter11Imustkillyourentire family.”康德平静道:“但你可以知道一件事一一我要杀你全家。”Such remarks, Hannahis stunned, thenthrewoneto smile.
此言一出,汉娜愕然,然后扑哧一声笑了。„SometimesKang Deyour excellency, blustered, was sayingmatter that could not achieve, was very funny.”
“康德阁下哟,有时候口出狂言,说着根本就做不到的事情,很滑稽啊。”Lin Qifinds out the head, smiles saying: „The Elder Brothercalledyourclownno wonder, the appearance that your spouted rhetoricseriously, trulylooked like the clownvery much, Ilikedvery much.”
林奇探出脑袋,笑眯眯道:“怪不得哥哥叫你小丑,你这一本正经大放厥词的样子,确实很像小丑啊,我很喜欢。”„Ihave wanted a Chinaaide, what a pity the fatheris not willingthreeto givemeHong, do youwantto take care ofme? So long asmakesmehappydaily, Ido not make the elder sisterbullyyou, what kind of?”
“我一直想要一个震旦侍从,可惜父亲不肯把洪三给我,你要不要来服侍我啊?只要天天让我开心,我就不让姐姐欺负你,怎么样?”Has not waited forKang Deto speak, has stoodproudlyin the sister and brotherbehindLhosteknightsaidlightly: „Little brother, thisclown, the boneis very hard, wishmakeshimbe the slave, mustfirstbreakhisbone, looks like a wild dog, canraise, the words that butwantsto raise, mustdomesticatewell.”
还没等康德说话,一直傲然立在姐弟身后的洛斯特骑士淡淡道:“小弟,这个小丑,骨头很硬,想要让他做奴隶,得先把他的骨头打断,就像是一条野狗,可以养,但想养的话,得好好驯化一番。”Lin Qi'sexpressionis simple-hearted: „ThenElder Brother, howcando?”
林奇的表情天真无邪:“那么哥哥,要怎么做呢?”Lhostesaidlightly: „Icanteachyou, youare young, canstudyslowly.”
洛斯特淡淡道:“我可以教你,你年纪小,可以慢慢学。”
The viscountwhole family, standsinthreehigh, is overlooking the prey in prisoner's cage, made remarkstothem, looked likesits the audienceinarenaVIP suiteis ordinary.
子爵一家人,就高高地站在三层,俯视着囚笼中的猎物,对他们评头论足,就像是坐在斗兽场贵宾室的观众一般。ViscountSamuelhas not spoken.
塞缪尔子爵也没有说话。As the aristocrat, theyfully realize the skill of hunting, whencompletessurrounding, to have victory in the hand, do not attackat will, but, wears down the fighting spirit and courage of preyslowlyslowly
作为贵族,他们深知狩猎的技巧,在完成包围、胜券在握的时候,不要随意出击,而是慢慢地,慢慢地消磨猎物的斗志和勇气Until the opposite partycollapsesthoroughly.
直到对方彻底崩溃。Hannahsaidsuddenly: „Ithought of a great ideaactually!”
汉娜突然说道:“我倒是想到了一个好主意!”Shepulls outonly the exquisiteboneflute, places the mouthto sound, onlyblewtwosyllables, has lain downin the Goethesailors who the groundcannot move is loud the pitiful yellto struggle.
她掏出来只小巧的骨笛,放在嘴边吹响,只吹了两个音节,一直躺在地上动弹不得的歌德水兵们便大声惨叫挣扎起来。Hannahstopsplaying, shoutsloudly: „ Pain? Has not the painfulmeans. Iknow that yougive loyalty toGoethe, Ido not forceyou, butthisChinesehas no relationswithyou, nowgoes forward, takeshim, Iwill not play the bamboo fluteagain, will also removeyourpoisons, otherwise
汉娜停止吹奏,大声喊道:“痛吗?有不痛的办法哦。我知道你们效忠歌德,我也不勉强你们,但这个震旦人与你们没有任何关系,现在上前,将他拿下,我就不会再吹笛子,还会将你们身上的毒除掉,否则的话Shethreatensto saythreateningly: „Yourintestineswill put on the stomachrottenanddie!”
她张牙舞爪地恐吓道:“你们就会肠穿肚烂而死的!”„Interesting.”
“有趣。”Lhostewaves.
洛斯特挥了挥手。
The sailorswere put up, on the faceis surviving the painby
水兵们被架了起来,脸上残存着痛苦以And...... frightened.
及……恐惧。Theirfacial expressionis looking atKang Decomplex.
他们神情复杂地望着康德。Steps the footstepssubconsciously.
下意识地迈动脚步。
When feasteda moment ago, was intoxicated......, moreoverunderwent the average man not unimaginablepainto suffer, thissufferedto be powerful enough to destroybrave the will.
刚才宴饮之际,就被下毒了吧……而且经受了常人无法想象的痛苦折磨,这折磨足以摧毀最勇敢者的意志。Kang Deis looking atthesesailors, the complexionis gloomy.康德望着这些水兵,面色阴沉。Headed by Captain Oswald, thesesailors, hemostlyknew,theyget upto chat, get upto boast, spoke the joketogether, thisall the way, was togetherveryhappily.
以奧斯瓦尔德船长为首,这些水兵,他大多认识,他们起聊天,起吹牛,一起讲笑话,这一路上,相处非常愉快。Butnow
而如今Cannotwaitagain.
不能再等了。Hisright handtouches the upper bodysideshaft, saidin a low voice: „LateryoufollowIto clash......”
他的右手摸上身侧的斧柄,低声道:“待会儿你们跟着我冲……”At this moment, the knightkept offbefore the body of Kang De, is facing the Goethesailors of surviving.
就在这时,骑士挡在了康德的身前,面对着残存的歌德水兵们。ThisisGourdefamilyis gladto see that theylook likesee a playgeneral, corners of the mouthreappearingsmile.
这正是古德家族所乐于见到的,他们像看戏一般,嘴角浮现笑容。CaptainOswaldwalksin the Kang Dedirectionslowly, the sailorsare towing the step, frightened, struggles, hesitates, the mediocrebodywas sufferedby the difficultchoice.奥斯瓦尔德船长慢慢地向着康德的方向走去,水兵们拖着步子,恐惧,挣扎,犹疑,凡俗的躯体被两难的选择所折磨。Clevelandpulls outto actslowly the long sword.克利夫兰慢慢地拔出手中的长剑。But the Goethesailorsare weaponless.
而歌德水兵们手无寸铁。Oswaldstopped the footsteps, saidin a low voice: „Prepared?”奥斯瓦尔德停下了脚步,低声道:“准备好了吗?”
The sailorsare startled, thennodsslowly.
水兵们一怔,然后慢慢地点头。Clevelandmoved.克利夫兰动了。Heputs out a handto raise, throws the long sword in hand, threw toCaptainOswald.
他伸手一扬,将手中的长剑扔出,抛给了奥斯瓦尔德船长。
The captainmeets the sword.
船长接剑。Heloudly shouts, the swordbladesweeps away, in the surroundingGoethesailornape of the neck the sword, the bloodlight/onlysoars to the heavensin abundance, theydo not avoidto stop, to stretch out the neckunite, whatever the captainkills, Oswaldhas sweptlike the tornado, more than tenGoethesailorson the scenewill massacrecompletely.
他大喝一声,剑刃横扫,周围的歌德水兵纷纷脖颈中剑,血光冲天,他们毫不躲避阻拦,引颈就戮,任由船长砍杀,奧斯瓦尔德如同旋风般扫过,将在场的十几名歌德水兵全部杀掉。
The brilliance of battle qidyed the blood-color.
斗气的光辉染成了血色。„Wish the sea godto forgivemysin, thisonetime, the Goethianweapondoes not only aim at the friend.”
“愿海神宽恕我的罪孽,仅此一次,歌德人的武器绝不对准朋友。”Among the electric lightflint, the captaincontinuesto wield a sword, gets rid of the guard who shocks, seizedhislong sword, hereturns the saber of knight, roared, charged intoHannah of threebuildingsjust like the shellgenerally.
电光火石间,船长继续挥剑,干掉惊呆的卫兵,夺走了他的长剑,他将骑士的佩剑掷还,一声咆哮,宛如炮弹一般冲向了三楼的汉娜。
The suddenconditionshocked the peopleon the scene. Dianashoutsgreatly: „No!”
突发的状况惊呆了在场的众人。蒂娜大喊道:“不!”
The knightsreceived the long sword, saidsternly: „Walks!”
骑士接过长剑,厉声道:“走!”
The body of Kang Deis shiveringslightly, heis looking at the captain of shooting up to the sky, thisGoethian, heis not familiar, the usualconversationalsohas the politesmalltalk.康德的身子微微地颤抖着,他望着冲天而起的船长,这个歌德人,他不怎么熟悉,平时的交谈也是带着礼貌的客套。Buttoday, herememberedthispersonforever.
但今天,他永远记住了这个人。Hesaid, the Goethianweapondoes not aim at the friend.
他说,歌德人的武器绝不对准朋友。Kang Desaidsternly: „Walks!”康德厉声道:“走!”
Before hisstepsto/clashes, skicedtoward the straightmain road, charged intothatteam of knights who defended the main entrance.
他踏步前冲,向着笔直的大路疾行,冲向了守住正门的那队骑士。
The sword of captaincutto the windows of threebuildings.
船长的剑斩向了三楼的窗户。Lhosteknightsaidlightly: „Good.”
洛斯特骑士淡淡道:“不错。”Heuses the sword, battle qi the eruption, strikeswith the swordbladejunction of captain, the abovecaptures, originallygets the winning side.
他出剑,斗气爆发,与船长的剑刃交击,以上攻下,本来就占据上风。
The captainthiswas struck, was poundedto the ground, hewantsto leapagainchops, the skywind sound/rumorsoughing, Lhostedrops from the clouds, the swordchops.
船长受这一击,被砸向地面,他想再度跃劈,天空风声飒然,洛斯特从天而降,剑劈下。
The captainhorizontalswordstandardkeeps off, was struckwithdrawsthreesteps, heinspiresto mump, wantsto wield a swordagain, Hannahsounds the boneflute, a Oswaldpainroars, both eyessuch asscarlet, Lhostewielding a swordillness/quickattacks, a swordselectedto fly the long sword of captain, then cuthishead.
船长横剑格挡,被击得退后三步,他鼓舞斗气,想要再度挥剑,汉娜吹响骨笛,奥斯瓦尔德一声痛吼,双目如赤,洛斯特挥剑疾攻,一剑挑飞了船长的长剑,然后便砍下了他的头颅。„Insignificantbrave, wields the resorting to armsarmlike the praying mantisto the lion.”
“无意义的勇敢,就像螳螂向狮子挥动刀臂。”Lhostethrows off the bloodstain on sword, raises the sound said: „Except forprincess, other, so long asis livingwell.”
洛斯特甩掉剑上的血痕,扬声道:“除了公主,其他的,只要活着就好。”Heassplendorsandeldest son, bigimperial princeretinue, since, disdainsto participate inthisboredbattle.
他身为辉沙长子,大皇子的扈从,不屑参与这种无聊的争斗。Otherwise, raisestheseknightsto makeanything.
否则,养这些骑士做什么。
The landvibrates, the knightprogressesto accelerate, isGlenn of head.
大地震动,骑士策马加速,为首的正是格伦。soldier/weaponfrontpoints totheselaughablelunatics.
兵锋直指这几个可笑的疯子。Dareswith the cavalryhedge.
竟敢与骑兵对冲。Glenngrins fiendishlyChinese that is looking is skicingruns, thisoutcastes, thisdespicabletype, dareto humiliatehimunexpectedly, makinghisface countenancebe damaged, SirLhostesaidwantedliveonline, thatwas good.
格伦狞笑着望着疾行奔跑的震旦人,这个贱民,这个下贱种,竟然敢折辱他,令他颜面受损,洛斯特大人说只要活的就行,那就再好不过了。Hemuststep on the four limbs of thisfellowwith the warhorse, thenundermallotus japonicushistongue.
他要用战马踩断这家伙的四肢,然后楸下他的舌头。Glennspeeds alongin the night wind, heis looking athisprey, the opposite partyis getting more and more near, impatientlypitiful yellsound that hehas wantedto hearthisChinaclown, then......
格伦在夜风中飞驰,他望着他的猎物,对方越来越近,他已经迫不及待地想要听到这个震旦小丑的惨叫声了,然后……„Go away!”
“滚!”
The Kang Deair/Qisinkingdantian, aspirates the voice, the sound, ifthunder clap.康德气沉丹田,吐气发声,声若雷震。
The warhorse that the knightsrideisBooleanimproved variety, intelligentbrave, evendaresto attackcrowdedspear/gun, at the presentgrindsseveralstepsto fight the prey, shouldachieve immediate success, butChinesedrinksoneseverely, thesewarhorses were similar tosawbig dragon-, called out in alarmin abundancedodges, fledsuddenlytoside.
骑士们所骑乘的战马都是布尔良种,聪明勇敢,甚至敢于冲击密集的枪阵,而今碾几个步战猎物,本应该马到成功,但震旦人只是厉喝一声,这些战马便如同见到了巨龙-般,纷纷惊叫闪避,向旁边猛然窜去。
The chargeformation of carefularrangementis suddenly chaotic, the horsesjump madlyto scurry about, a cavalry„horsecalamity”voices, the warhorse that raisescarefullyisloses the hoofto kneel downeither, either the personstands, eithertongueLjumpsto jump madly, the frontis similar toperimeter/thunder pool, diesis not willingto lead the wayagainonestep, the knightswere falleneitheron the ground, eitherwas jolted unable to maintainbalanced, howwhatevertheyshout outcomforting, the horseis not willingto stop.
精心布置的冲锋阵型骤然混乱,马匹乱跳乱窜,一场骑兵的“马祸”就此发声,精心养育的战马要么是失蹄跪倒,要么人立而起,要么舌l蹦乱跳,前方如同雷池,死也不肯再前行一步,骑士们要么被摔在地上,要么被颠得维持不了平衡,任由他们怎么呼喝安抚,马儿就是不肯停下。Kang Dehas not stopped.康德也没有停下来。Hehas selectedoneselfgoal.
他已经选中了自己的目标。„Snatches the horse!”
“抢马!”Heloudly shouts, gathers the potentialfor a long timefire preventionaxeto howlto depart, a knightis comforting the personto standdesperately, but the horses, hear the wind sound/rumorto be fiercesuddenly, look up, the axethenchopsintohishead.
他大喝一声,蓄势已久的消防斧呼啸飞出,一名骑士正在拼命安抚人立而起的马匹,忽然听到风声猛恶,抬头看,斧头便劈入他的脑袋。
The Kang Deleapin the past, held the shaft, made an effortto pull, the brain fluid, eyeballandfleshstuckto be entraineddirectlybyhimon the axeblade康德飞跃过去,抓住斧柄,用力一扯,脑浆、眼球、血肉黏在斧刃上被他直接拽出
, Hiscomplexiondoes not change, topples the knight: „ Comes!
,他面色不改,将骑士拉下马来:“过来!VedraHead Maidsprintsat the back of the princess, leapsnot to act, sees thatjumps onto the horsebackimmediately, picked the cuttingsword of thatknightconveniently, that sideClevelandalsosnatches a horse: „ Kang De!贝德拉侍女长背着公主冲刺,腾不出手来,见状立刻跃上马背,顺手捡了那骑士的斩剑,那边克利夫兰也抢到一匹马:“康德!,,Kang Degrasps the axeonly, the right handentrains the pistol, lifts the spear/gunthento hit, flamesparkle, threeexplosives, inten? skinpress/pressure, strugglesthreeknightheads that set outto explode the hemorrhagelightunderhorse, subsequentlyfalls to the ground, thishugesound and flamealsoattractedin the main buildingGourdefamily'sattention.康德单手持斧,右手拽出手枪,抬枪便打,火光闪耀,三声爆响,十步之内,?皮压在马下、挣扎起身的三名骑士脑袋爆出血光,继而倒地,这巨大的声响与火光也吸引了主楼上古德家族的注意力。
The Kang Desearchgoal, wantsto killagain, Clevelandprogressesto come, loudlyshouted: „Kang De!”康德搜寻目标,想要再杀,克利夫兰策马而来,大喝道:“康德!”Thissummonawakenshim, hereis not the long-term place, Kang Deholds the fingernail of knight, riseshiswarhorse, loudlyshouted: „Walks!”
这一声呼唤将他惊醒,此处并非久留之地,康德抓住骑士的手甲,翻上他的战马,大喝道:“走!”
The horseneighed, did not needto controlto urge, was not shy, dispersedfourhooves, rushed to the manor!
马儿嘶鸣一声,不用驾驭催促,也不怕生,撒开四蹄,奔出庄园!ps1: Second, 4000characters, but also the bittwodo, now the moon/monthlistis more than 31,600.
ps1:第二更,四千字,还刀片两干枚,现在月榜是三万一千六百多。ps2: Had not had a good sleepover the two dayswhile convenient, todayconditionsomeare not good, reach an agreementto takefourbefore dawn (3 - 5 am), possiblylittle, writes more than 8000charactersafter alltoday, the freechapter that before on the shelfbutpledgedcanrenewarrives, todaycould not finishontomorrowwrites, could not finish the non-on the shelf, this.
ps2:顺便这两天没睡好,今天状态有些不好,说好要四五更的,可能会少一点,毕竟今天写了八千多字了,但承诺的上架前的免费章节会更新到位的,今天写不完就明天写,写不完不上架,就这样。
To display comments and comment, click at the button